John 12:6
This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money bag, and used to take what was put in it.
This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money bag, and used to take what was put in it.
He said this not because he cared about the poor, but because he was a thief; he kept the money box and would steal from what was put into it.
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
This sayde he not that he cared for the pooer: but because he was a thefe and kept the bagge and bare that which was geven.
(This sayde he not that he cared for the poore, but because he was a thefe, and had the bagge, and bare that which was geue.)
Nowe he said this, not that he cared for the poore, but because hee was a theefe, and had the bagge, and bare that which was giuen.
This he sayde, not that he cared for the poore: but because he was a thiefe, and had the bagge, and bare that which was geuen.
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying.
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.
(He said this, not because he had any love for the poor; but because he was a thief, and, having the money-bag, took for himself what was put into it.)
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
(Now Judas said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money box, he used to steal what was put into it.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Then one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him, said,
5Why was this ointment not sold for three hundred pence and given to the poor?
28Now no one at the table knew for what reason he said this to him.
29For some thought, because Judas had the money bag, that Jesus had said to him, Buy those things we need for the feast, or that he should give something to the poor.
7Then Jesus said, Leave her alone; she has kept this for the day of my burial.
8For the poor you always have with you, but you do not always have me.
9A large crowd of the Jews then knew that he was there; and they came, not only for Jesus' sake, but that they might also see Lazarus, whom he had raised from the dead.
2But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
3And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at dinner, there came a woman with an alabaster box of very precious ointment of spikenard; and she broke the box and poured it on his head.
4And there were some who had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
5For it might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
6And Jesus said, Leave her alone; why do you trouble her? She has done a good work on me.
7For you have the poor with you always, and whenever you will you may do them good; but me you do not have always.
8But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
10When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me.
11For you always have the poor with you; but me you do not always have.
12For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.
41Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.
42Then one poor widow came and threw in two mites, which make a penny.
43So he called his disciples to him and said to them, 'Truly I say to you, that this poor widow has put in more than all those who have given to the treasury;
5When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company coming to him, he said to Philip, Where shall we buy bread, so these may eat?
6And he said this to test him: for he himself knew what he would do.
7Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.
1And he looked up and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
2And he also saw a certain poor widow casting in there two small coins.
3And he said, Truly I say to you, that this poor widow has cast in more than all of them:
1And he also said to his disciples, There was a certain rich man who had a steward; and he was accused to him of wasting his goods.
21So is he that lays up treasure for himself, and is not rich toward God.
14And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they ridiculed him.
15And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life does not consist in the abundance of the things which he possesses.
16And he spoke a parable to them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully.
17And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room to store my crops?
18And he said, This is what I will do: I will pull down my barns, and build larger ones; and there I will store all my crops and my goods.
33Sell what you have, and give alms; provide yourselves bags that do not grow old, a treasure in the heavens that does not fail, where no thief approaches, nor moth destroys.
35And he said to them, When I sent you without money bag, and knapsack, and sandals, did you lack anything? And they said, Nothing.
36Then he said to them, But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise his knapsack; and he who has no sword, let him sell his garment and buy one.
11And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.
21Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, One thing you lack: go your way, sell whatever you have and give to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow me.
22And he was sad at that word, and went away sorrowful, for he had great possessions.
15Shall we pay, or shall we not pay?' But he, knowing their hypocrisy, said to them, 'Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it.'
22Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet you lack one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
71He spoke of Judas Iscariot, the son of Simon: for he it was that would betray him, being one of the twelve.
22But when the young man heard this saying, he went away sorrowful, for he had great possessions.
19Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,
5And as some spoke of the temple, how it was adorned with beautiful stones and gifts, he said,
20And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are you poor: for yours is the kingdom of God.
30Men do not despise a thief, if he steals to satisfy himself when he is hungry;