John 14:5
Thomas said to him, Lord, we do not know where you are going; and how can we know the way?
Thomas said to him, Lord, we do not know where you are going; and how can we know the way?
Thomas said to him, 'Lord, we do not know where you are going, so how can we know the way?'
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
Thomas sayde vnto him: Lorde we knowe not whyther thou goest. Also how is it possible for vs to knowe the waye?
Thomas sayde vnto him: LORDE, we knowe not whither thou goest, & how can we knowe the waye?
Thomas sayd vnto him, Lord, we know not whither thou goest: how ca we then know ye way?
Thomas sayth vnto hym: Lorde, we knowe not whither thou goest: And howe is it possible for vs to knowe the waye?
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
Thomas says to him, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
Thomas saith to him, `Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?'
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
Thomas said, Lord, we have no knowledge of where you are going; how may we have knowledge of the way?
Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going. How can we know the way?"
Thomas said,“Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me.
2In my Father's house are many rooms: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there you may be also.
4And where I go you know, and the way you know.
6Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no one comes to the Father except through me.
7If you had known me, you would have known my Father also: and from now on you know him, and have seen him.
8Philip said to him, Lord, show us the Father, and it is enough for us.
9Jesus said to him, Have I been so long with you, and yet you have not known me, Philip? He who has seen me has seen the Father; and how do you say then, Show us the Father?
36Simon Peter said to him, Lord, where are you going? Jesus answered him, Where I am going, you cannot follow me now, but you shall follow me afterward.
37Peter said to him, Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for your sake.
5But now I go to Him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
16Then Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him.
21Then Jesus said again to them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
22Then the Jews said, Will he kill himself? because he says, Where I go, you cannot come.
16In a little while you will not see me: and again, in a little while, you will see me, because I go to the Father.
17Then some of his disciples said among themselves, 'What is this that he says to us, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me: and, Because I go to the Father?'
18They said therefore, 'What is this that he says, A little while? We do not understand what he is saying.'
19Now Jesus knew they wanted to ask him and said to them, 'Are you inquiring among yourselves about what I said, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me?'
33Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek me; and as I said to the Jews, Where I am going, you cannot come, so now I say to you.
14Jesus answered and said to them, Though I bear witness of myself, my witness is true: for I know where I came from, and where I am going; but you cannot tell where I come from, and where I am going.
22Judas, not Iscariot, said to him, Lord, how is it that you will reveal yourself to us, and not to the world?
23Jesus answered and said to him, If anyone loves me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.
67Then Jesus said to the twelve, Will you also go away?
68Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.
10Jesus answered and said to him, Are you a teacher of Israel, and do not know these things?
11Truly, truly, I say to you, we speak what we know and testify what we have seen, and you do not receive our witness.
7Jesus answered and said to him, What I do you do not know now, but you shall know afterward.
31But that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, so I do. Arise, let us go from here.
24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
25The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
26And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
27Then he said to Thomas, Reach your finger here, and look at my hands; and reach your hand here, and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing.
28And Thomas answered and said to him, My Lord and my God!
29Jesus said to him, Thomas, because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.
30Now we are sure that you know all things and have no need that anyone should question you: by this, we believe that you came forth from God.
34You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come.
57And it happened, as they journeyed on the road, that someone said to him, Lord, I will follow you wherever you go.
36What does he mean by saying, You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come?
20At that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
28You have heard me say to you, I am going away and coming back to you. If you loved me, you would rejoice because I said, I am going to the Father: for my Father is greater than I.
19Then they said to him, Where is your Father? Jesus answered, You neither know me nor my Father: if you had known me, you should have known my Father also.
29We know that God spoke to Moses: as for this fellow, we do not know where he is from.
27However, we know where this man is from; but when the Christ comes, no one knows where he is from.
35Then Jesus said to them, Yet a little while is the light with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you; for he who walks in darkness does not know where he is going.
13And they said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him.
17The Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him: but you know him; for he dwells with you and will be in you.
24A man's steps are of the LORD; how then can a man understand his own way?
16And Jesus said, Are you also still without understanding?
34And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.
9What do you know that we don't know? What do you understand that is not in us?