John 6:32
Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses did not give you that bread from heaven; but my Father gives you the true bread from heaven.
Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses did not give you that bread from heaven; but my Father gives you the true bread from heaven.
Jesus said to them, 'Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven.'
Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
Jesus{G2424} therefore{G3767} said{G2036} unto them,{G846} Verily,{G281} verily,{G281} I say{G3004} unto you,{G5213} It was not{G3756} Moses{G3475} that gave{G1325} you{G5213} the bread{G740} out of{G1537} heaven;{G3772} but{G235} my{G3450} Father{G3962} giveth{G1325} you{G5213} the{G740} true{G228} bread{G740} out of{G1537} heaven.{G3772}
Then{G3767} Jesus{G2424} said{G2036}{(G5627)} unto them{G846}, Verily{G281}, verily{G281}, I say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213}, Moses{G3475} gave{G1325}{(G5758)} you{G5213} not{G3756} that bread{G740} from{G1537} heaven{G3772}; but{G235} my{G3450} Father{G3962} giveth{G1325}{(G5719)} you{G5213} the true{G228} bread{G740} from{G1537} heaven{G3772}.
Iesus sayde vnto the: verely verely I saye vnto you: Moses gave you breed fro heave: but my father geveth you the true breed fro heave.
Then sayde Iesus vnto the: Verely verely I saye vnto you: Moses gaue you not bred from heaue, but my father geueth you the true bred from heauen:
Then Iesus said vnto them, Verely, verely I say vnto you, Moses gaue you not that bread from heauen, but my Father giueth you that true bread from heauen.
Then Iesus sayde vnto them: Ueryly veryly I say vnto you, Moyses gaue you not yt bread fro heauen, but my father geueth you ye true bread fro heaue.
Then Jesus said unto them, ‹Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.›
Jesus therefore said to them, "Most assuredly, I tell you, it wasn't Moses who gave you the bread out of heaven, but my Father gives you the true bread out of heaven.
Jesus, therefore, said to them, `Verily, verily, I say to you, Moses did not give you the bread out of the heaven; but my Father doth give you the true bread out of the heaven;
Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, It was not Moses that gave you the bread out of heaven; but my Father giveth you the true bread out of heaven.
Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, It was not Moses that gave you the bread out of heaven; but my Father giveth you the true bread out of heaven.
Jesus then said to them, Truly I say to you, What Moses gave you was not the bread from heaven; it is my Father who gives you the true bread from heaven.
Jesus therefore said to them, "Most certainly, I tell you, it wasn't Moses who gave you the bread out of heaven, but my Father gives you the true bread out of heaven.
Then Jesus told them,“I tell you the solemn truth, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but my Father is giving you the true bread from heaven.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 They said therefore to him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? What do you work?
31 Our fathers ate manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
33 For the bread of God is he who comes down from heaven, and gives life to the world.
34 Then they said to him, Lord, always give us this bread.
35 And Jesus said to them, I am the bread of life: he who comes to me shall never hunger; and he who believes in me shall never thirst.
36 But I said to you, that you also have seen me, and do not believe.
57 As the living Father has sent me, and I live by the Father: so he who eats me, even he shall live by me.
58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers ate manna, and are dead: he who eats of this bread shall live forever.
59 These things he said in the synagogue, as he taught in Capernaum.
46 Not that any man has seen the Father, except he who is from God, he has seen the Father.
47 Truly, truly, I say to you, He who believes in me has everlasting life.
48 I am that bread of life.
49 Your fathers ate manna in the wilderness, and are dead.
50 This is the bread which comes down from heaven, that a man may eat of it, and not die.
51 I am the living bread which came down from heaven: if anyone eats of this bread, he shall live forever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
52 The Jews therefore argued among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
53 Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Except you eat the flesh of the Son of Man, and drink his blood, you have no life in you.
54 Whoever eats my flesh, and drinks my blood, has eternal life; and I will raise him up at the last day.
55 For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.
42 And they said, Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How is it then that he says, I came down from heaven?
26 Jesus answered them and said, Truly, truly, I say to you, you seek me, not because you saw the miracles, but because you ate of the loaves and were filled.
27 Do not labor for the food which perishes, but for the food which endures to everlasting life, which the Son of Man shall give to you: for him God the Father has sealed.
15 And when the children of Israel saw it, they said to one another, What is it? For they did not know what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD has given you to eat.
32 And Moses said, This is the thing which the LORD commands: Fill an omer of it to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.
4 Then the LORD said to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain amount every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not.
32 But he said to them, I have food to eat of which you do not know.
33 Therefore the disciples said to one another, Has anyone brought him anything to eat?
24 And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the grain of heaven.
65 And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
36 Send them away, that they may go into the surrounding country, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
37 He answered and said to them, You give them something to eat. And they said to him, Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them to eat?
5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company coming to him, he said to Philip, Where shall we buy bread, so these may eat?
11 Give us this day our daily bread.
3 And he humbled you, and allowed you to hunger, and fed you with manna, which you did not know, neither did your fathers know; that he might make you know that man does not live by bread only, but by every word that comes out of the mouth of the LORD does man live.
17 For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
22 And as they ate, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to them and said, Take, eat; this is my body.
38 For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
3 And Jesus answered them, Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him;
4 How he went into the house of God, and took and ate the showbread, and also gave to those who were with him, which it is not lawful to eat except for the priests alone?
15 You gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they would go in to possess the land which You had sworn to give them.
26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
19 Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?
42 Jesus said to them, If God were your Father, you would love me: for I came out and came from God; neither did I come of myself, but he sent me.
23 And he said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.
33 And his disciples said to him, Where should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
23 However, there came other boats from Tiberias near to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks.
11 How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread, but to beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees?
16 But Jesus said to them, They do not need to go away; you give them something to eat.