Luke 5:37
And no one puts new wine into old wineskins; else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
And no one puts new wine into old wineskins; else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the skins, it will spill out, and the skins will be ruined.
And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.
Also no ma poureth newe wyne into olde vessels. For yf he do the newe wyne breaketh the vessels and runneth out it silfe and the vessels perisshe:
And no man putteth new wyne in to olde vessels, for els ye new wyne barsteth the vessels, and runneth out it self, and the vessels perishe.
Also no man powreth newe wine into olde vessels: for then ye new wine wil breake the vessels, and it will runne out, and the vessels will perish:
And no man powreth newe wyne into olde vessels: For yf he do, the newe wyne wyll burst the vessels, and runne out it selfe, and the vessels shall perishe.
‹And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.›
No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
`And no one doth put new wine into old skins, and if otherwise, the new wine will burst the skins, and itself will be poured out, and the skins will be destroyed;
And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.
And no man puts new wine into old wine-skins, for fear that the skins will be burst by the new wine, and the wine be let out, and the skins come to destruction.
No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.
And no one pours new wine into old wineskins. If he does, the new wine will burst the skins and will be spilled, and the skins will be destroyed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21No man sews a piece of new cloth on an old garment, otherwise the new piece pulls away from the old, and the tear is made worse.
22And no man puts new wine into old wineskins, otherwise the new wine bursts the wineskins, the wine is spilled, and the wineskins will be ruined. But new wine must be put into new wineskins.
38But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved.
39No one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, The old is better.
16No man puts a piece of new cloth on an old garment, for that which is put in to fill it up pulls from the garment, and the tear is made worse.
17Neither do men put new wine into old wineskins: else the wineskins break, and the wine runs out, and the wineskins perish: but they put new wine into new wineskins, and both are preserved.
34And he said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
35But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
36And he spoke also a parable to them: No one puts a piece of a new garment on an old one; otherwise, the new makes a tear, and the piece that was taken out of the new does not match the old.
13And these bottles of wine, which we filled, were new; and look, they are torn: and these garments and our shoes have become old because of the very long journey.
7Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8And he said to them, Draw some out now, and take it to the master of the banquet. And they took it.
9When the master of the banquet had tasted the water that was made wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the master of the banquet called the bridegroom,
10And said to him, Every man at the beginning sets out the good wine, and when the guests have drunk freely, then the inferior. But you have kept the good wine until now.
10So your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
19Behold, my belly is like wine that has no outlet; it is ready to burst like new wineskins.
12Therefore you shall speak to them this word; Thus says the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say to you, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine?
52He said to them, Therefore every teacher of the law who is instructed about the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old.
7The new wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted do sigh.
25Truly I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
29But I say to you, I will not drink from now on of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
18And do not be drunk with wine, in which is excess; but be filled with the Spirit;
5Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.
11Harlotry and wine and new wine take away the heart.
6Do not give what is holy to the dogs, nor cast your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.
15Woe to him who gives his neighbor drink, who puts the bottle to him, and makes him drunk also, that you may look on their nakedness!
23No longer drink only water, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.
8Thus says the LORD, 'As the new wine is found in the cluster, and one says, 'Do not destroy it, for a blessing is in it,' so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all.
2The threshing floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
30Those who linger long at the wine, those who go to seek mixed wine.
31Do not look upon the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it swirls smoothly.
1Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by it is not wise.
3He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any grape juice, nor eat fresh grapes or dried.
17Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new.
5Indeed, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither stays at home, who enlarges his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all people:
6Give strong drink to him who is perishing, and wine to those of heavy hearts.
33No one, when he has lit a candle, puts it in a secret place or under a basket, but on a candlestick, that those who come in may see the light.
6If anyone does not abide in me, he is cast forth as a branch and is withered; and men gather them and cast them into the fire, and they are burned.
33For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
2And he fenced it, and removed its stones, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress in it: and he expected it to bring forth grapes, but it brought forth wild grapes.
13In that He says, A new covenant, He has made the first old. Now that which decays and grows old is ready to vanish away.
15Neither do men light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.
27No man can enter into a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
10And you shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
10Then you shall break the bottle in the sight of the men that go with you,
18For I say to you, I will not drink from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes.
39And he spoke a parable to them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
11Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who continue until night, till wine inflames them!
9What then will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and give the vineyard to others.
4Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, no more can you, unless you abide in me.