Mark 5:38
And he came to the house of the ruler of the synagogue, and saw the tumult, and those who wept and wailed greatly.
And he came to the house of the ruler of the synagogue, and saw the tumult, and those who wept and wailed greatly.
They came to the house of the synagogue leader, and Jesus saw a commotion with people weeping and wailing loudly.
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
And he came vnto the housse of the ruler of ye synagoge and sawe ye wondrynge and them that wepte and wayled greatly
And he came in to the ruler of the synagoges house, and sawe the busynes, and them that wepte and wayled greatly:
So hee came vnto the house of the ruler of the Synagogue, and sawe the tumult, and them that wept and wailed greatly.
And he came to the house of the ruler of the synagogue, and sawe the tumult, and them that wept & wayled greatly.
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
He came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and `many' weeping and wailing greatly.
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and [many] weeping and wailing greatly.
And they came to the house of the ruler of the Synagogue; and he saw people running this way and that, and weeping and crying loudly.
He came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
They came to the house of the synagogue leader where he saw noisy confusion and people weeping and wailing loudly.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
39And when he came in, he said to them, Why do you make this commotion, and weep? The girl is not dead, but sleeping.
40And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he took the father and the mother of the girl, and those who were with him, and entered in where the girl was lying.
41And he took the girl by the hand, and said to her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Girl, I say to you, arise.
42And immediately the girl arose, and walked; for she was twelve years old. And they were astonished with great astonishment.
49While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Your daughter is dead; trouble not the Master.
50But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.
51And when he came into the house, he allowed no one to go in, except Peter, and James, and John, and the father and the mother of the girl.
52And all wept, and mourned for her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleeps.
53And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
54And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Girl, arise.
22But Jesus turned and saw her, he said, Daughter, be of good comfort; your faith has made you whole. And the woman was made whole from that hour.
23And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
24He said to them, Make room: for the girl is not dead, but sleeps. And they laughed him to scorn.
25But when the people were put outside, he went in, and took her by the hand, and the girl arose.
35While he was still speaking, there came from the ruler of the synagogue's house some who said, Your daughter is dead: why trouble the Master any further?
36As soon as Jesus heard the word that was spoken, he said to the ruler of the synagogue, Do not be afraid, only believe.
37And he allowed no man to follow him, except Peter, James, and John the brother of James.
40And it happened, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.
41And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and begged him that he would come into his house:
42For he had an only daughter, about twelve years of age, and she lay dying. But as he went the people thronged him.
31The Jews then who were with her in the house, and comforting her, when they saw Mary get up hastily and go out, followed her, saying, She is going to the grave to weep there.
32Then when Mary came where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if you had been here, my brother would not have died.
33When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, he groaned in the spirit and was troubled,
34And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.
35Jesus wept.
18While he spoke these things to them, behold, a certain ruler came, and worshiped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay your hand upon her, and she shall live.
22And, behold, one of the rulers of the synagogue came, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
23And begged him earnestly, saying, My little daughter is at the point of death: I pray you, come and lay your hands on her, that she may be healed; and she shall live.
24And Jesus went with him; and a great multitude followed him, and thronged him.
11And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and a great multitude.
12Now when he came near to the gate of the city, behold, there was a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and a large crowd of the city was with her.
13And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
14And he came and touched the bier: and those who carried him stood still. And he said, Young man, I say to you, Arise.
15And he who was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.
26And the spirit cried out, convulsed him greatly, and came out of him; and he was as one dead, so that many said, He is dead.
27But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.
40And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him,
38Jesus therefore, again groaning in himself, came to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
5And when Jesus entered into Capernaum, there came to him a centurion, pleading with him,
6And saying, Lord, my servant lies at home sick with paralysis, grievously tormented.
43And when he had spoken thus, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
38And he arose out of the synagogue and entered Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever, and they asked him for her.
29And immediately, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.
14And when they came to the multitude, a certain man came to him, kneeling down to him, and saying,
34And behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they begged him to depart out of their region.
30And great multitudes came to him, having with them those that were lame, blind, mute, maimed, and many others, and laid them down at Jesus' feet; and he healed them:
27And a great crowd of people followed Him, and of women who also mourned and lamented Him.
32And he looked around to see her who had done this thing.
14And when he came to his disciples, he saw a great multitude around them and the scribes disputing with them.
33And all the city was gathered together at the door.