Matthew 22:21
They said to him, Caesar's. Then he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
They said to him, Caesar's. Then he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
They said, 'Caesar’s.' Then he said to them, 'Therefore, give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
They sayde vnto him: Cesars. Then sayde he vnto them. Geve therfore to Cesar that which is Cesars: and geve vnto god that which is goddes.
They sayde vnto him: The Emperours. Then sayde he vnto them: Geue therfore vnto the Emperour, that which is the Emperours: and geue vnto God, that which is Gods.
They sayd vnto him, Cesars. Then sayd he vnto them, Giue therefore to Cesar, the things which are Cesars, and giue vnto God, those things which are Gods.
They say vnto hym, Caesars. Then sayde he vnto them: Geue therfore vnto Caesar, the thynges which are Caesars: and vnto God, those thynges that are gods.
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, ‹Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.›
They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
they say to him, `Caesar's;' then saith he to them, `Render therefore the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things that are Caesar's; and unto God the things that are God's.
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things that are Caesar's; and unto God the things that are God's.
They say to him, Caesar's. Then he said to them, Give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
They said to him, "Caesar's." Then he said to them, "Give therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
They replied,“Caesar’s.” He said to them,“Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
23But he perceived their trickery, and said to them, Why do you test me?
24Show me a denarius. Whose image and inscription does it have? They answered and said, Caesar's.
25And he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
26And they could not trap him in his words before the people: and they marveled at his answer, and kept silent.
13Then they sent to him some of the Pharisees and the Herodians, to trap him in his words.
14When they had come, they said to him, 'Teacher, we know that you are true, and do not care about anyone; for you do not regard the person of men, but teach the way of God in truth. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?
15Shall we pay, or shall we not pay?' But he, knowing their hypocrisy, said to them, 'Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it.'
16And they brought it. He said to them, 'Whose image and inscription is this?' They said to him, 'Caesar's.'
17And Jesus answered and said to them, 'Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.' And they marveled at him.
16And they sent out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that you are true, and teach the way of God in truth, nor do you care about anyone, for you do not regard the person of men.
17Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
18But Jesus perceived their wickedness, and said, Why do you test me, you hypocrites?
19Show me the tribute money. And they brought to him a denarius.
20And he said to them, Whose image and inscription is this?
22When they heard these words, they marveled, and left him, and went their way.
6For this reason, pay your taxes also, for they are God's ministers attending continually to this very thing.
7Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
24And when they came to Capernaum, those who collected tribute money came to Peter, and said, Does your master not pay tribute?
25He said, Yes. And when he came into the house, Jesus anticipated him, saying, What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth take customs or tribute? from their own children, or from strangers?
2And they began to accuse Him, saying, We found this man misleading the nation and forbidding to pay taxes to Caesar, claiming that He is Christ, a King.
3And Pilate asked Him, saying, Are You the King of the Jews? And He answered him, saying, You say it.
27And they answered Jesus and said, We do not know. And he said to them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
23And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, By what authority do you do these things? And who gave you this authority?
24And Jesus answered and said to them, I also will ask you one thing, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
25The baptism of John, where was it from? From heaven, or from men? And they reasoned among themselves, saying, If we say, From heaven, he will say to us, Why then did you not believe him?
13And he said to them, Collect no more than what is appointed to you.
2And spoke to him, saying, Tell us, by what authority do you do these things? Or who is he who gave you this authority?
3And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and you answer me:
21The governor answered and said unto them, Which of the two do you want me to release unto you? They said, Barabbas.
22Pilate said unto them, What then shall I do with Jesus, who is called Christ? They all said unto him, Let him be crucified.
28And said to him, By what authority do you do these things? and who gave you this authority to do these things?
29And Jesus answered and said to them, I will also ask you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
70Then they all said, Are you then the Son of God? And he said to them, You say that I am.
34Jesus answered him, Do you say this of yourself, or did others tell you about me?
12And from then on Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend: Whoever makes himself a king speaks against Caesar.
21Why do you ask me? Ask those who heard me what I have said to them. Indeed, they know what I said.
21Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not write, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
27Nevertheless, lest we should offend them, go to the sea, and cast a hook, and take up the first fish that comes up; and when you have opened its mouth, you shall find a piece of money: take that, and give it to them for me and you.
2And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said to him, You say it.
11And Jesus stood before the governor, and the governor asked him, saying, Are you the King of the Jews? And Jesus said unto him, You say it.
1And Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,
25And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and those who exercise authority upon them are called benefactors.
41While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
3And if anyone says anything to you, you shall say, The Lord needs them; and immediately he will send them.
24No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.
11And when they bring you to the synagogues, and to rulers and authorities, do not be anxious how or what you shall answer, or what you shall say.
33And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
19But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge.