2 Samuel 15:8
For I made this vow when I was living in Geshur in Aram:‘If the LORD really does allow me to return to Jerusalem, I will serve the LORD.
For I made this vow when I was living in Geshur in Aram:‘If the LORD really does allow me to return to Jerusalem, I will serve the LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7After four years Absalom said to the king,“Let me go and repay my vow that I made to the LORD while I was in Hebron.
9The king replied to him,“Go in peace.” So Absalom got up and went to Hebron.
19Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I served your father, so I will serve you.”
34But you will be able to counter the advice of Ahithophel if you go back to the city and say to Absalom,‘I will be your servant, O king! Previously I was your father’s servant, and now I will be your servant.’
2and how he made a vow to the LORD, and swore an oath to the Powerful One of Jacob.
29The king swore an oath:“As certainly as the LORD lives(he who has rescued me from every danger),
30I will keep today the oath I swore to you by the LORD God of Israel:‘Surely Solomon your son will be king after me; he will sit in my place on my throne.’”
24You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
25Now, O LORD, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said,‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.’
26Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.
4and the LORD will fulfill his promise to me,‘If your descendants watch their step and live faithfully in my presence with all their heart and being, then,’ he promised,‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’
32Indeed, your servant pledged security for the boy with my father, saying,‘If I do not bring him back to you, then I will bear the blame before my father all my life.’
19So let my lord the king now listen to the words of his servant. If the LORD has incited you against me, may he take delight in an offering. But if men have instigated this, may they be cursed before the LORD! For they have driven me away this day from being united with the LORD’s inheritance, saying,‘Go on, serve other gods!’
32Absalom said to Joab,“Look, I sent a message to you saying,‘Come here so that I can send you to the king with this message:“Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there.”’ Let me now see the face of the king. If I am at fault, let him put me to death!”
36I will cross the Jordan with the king and go a short distance. Why should the king reward me in this way?
37Let me return so that I may die in my own city near the grave of my father and my mother. But look, here is your servant Kimham. Let him cross over with my lord the king. Do for him whatever seems appropriate to you.”
15The king’s servants replied to the king,“We will do whatever our lord the king decides.”
17She replied to him,“My master, you swore an oath to your servant by the LORD your God,‘Solomon your son will be king after me and he will sit on my throne.’
8You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the LORD’s name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?”
15You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
16Now, O LORD God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said,‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.’
17Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
23So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
21But Ittai replied to the king,“As surely as the LORD lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king is, whether it means death or life, there I will be as well!”
24Then Absalom went to the king and said,“My shearers have begun their work. Let the king and his servants go with me.”
28Look, I will be waiting at the fords of the desert until word from you reaches me.”
20For I, your servant, know that I sinned, and I have come today as the first of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.”
15He said,“The LORD God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
7So get up now and go out and give some encouragement to your servants. For I swear by the LORD that if you don’t go out there, not a single man will stay here with you tonight! This disaster will be worse for you than any disaster that has overtaken you from your youth right to the present time!”
38You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.
11The LORD made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said,“I will place one of your descendants on your throne.
8“Note well, you still have to contend with Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, who tried to call down upon me a horrible judgment when I went to Mahanaim. He came down and met me at the Jordan, and I solemnly promised him by the LORD,‘I will not strike you down with the sword.’
25for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.
26Now, O LORD, you are the true God; you have made this good promise to your servant.
18I will fulfill my vows to the LORD before all his people,
30Saul again replied,“I have sinned. But please honor me before the elders of my people and before Israel. Go back with me so I may worship the LORD your God.”
27for you, O LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, have told your servant,‘I will build you a dynastic house.’ That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.
26However, if he should say,‘I do not take pleasure in you,’ then he will deal with me in a way that he considers appropriate.”
20The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel
21and set up in it a place for the ark containing the covenant the LORD made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt.”
13If I had acted at risk of my own life– and nothing is hidden from the king!– you would have abandoned me.”
15I have now come to speak with my lord the king about this matter, because the people have made me fearful. But your servant said,‘I will speak to the king! Perhaps the king will do what his female servant asks.
21Then the king said to Joab,“All right! I will do this thing! Go and bring back the young man Absalom!”
25So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,
6If your father happens to miss me, you should say,‘David urgently requested me to let him go to his city Bethlehem, for there is an annual sacrifice there for his entire family.’
42the king summoned Shimei and said to him,“You will recall that I made you take an oath by the LORD, and I solemnly warned you,‘If you ever leave and go anywhere, know for sure that you will certainly die.’ You said to me,‘The proposal is acceptable; I agree to it.’
43Why then have you broken the oath you made before the LORD and disobeyed the order I gave you?”
21So now swear to me in the LORD’s name that you will not kill my descendants after me or destroy my name from the house of my father.”
16and said,“‘I solemnly swear by my own name,’ decrees the LORD,‘that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
23So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,