Verse 5
That in everything you are enriched by him, in all speech, and in all knowledge;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
for at dere i alle ting er blitt beriket av ham, i all tale og i all kunnskap;
NT, oversatt fra gresk
for dere er blitt rike i ham, på alle måter, i alle ord og i all kunnskap;
Norsk King James
for dere er beriket i alt, i all tale og all kunnskap;
Modernisert Norsk Bibel 1866
at dere i ham er blitt rike på alle måter, både i lære og kunnskap;
KJV/Textus Receptus til norsk
For i alt er dere blitt rike på ham, i all tale og all kunnskap.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
for i ham er dere blitt rike på alle måter, i all tale og all kunnskap,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For i alt er dere blitt rike ved ham, i all tale og all kunnskap;
o3-mini KJV Norsk
At dere i alt blir beriket ved ham, i all tale og i all kunnskap;
gpt4.5-preview
for i ham er dere i alt blitt rike, både på all tale og all kunnskap,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
for i ham er dere i alt blitt rike, både på all tale og all kunnskap,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
for i alt er dere blitt rikelig utstyrt i ham, i all tale og all kunnskap;
Linguistic Bible Translation from Source Texts
That in every way you were enriched in him, in all speech and all knowledge,
biblecontext
{ "verseID": "1 Corinthians.1.5", "source": "Ὅτι ἐν παντὶ ἐπλουτίσθητε ἐν αὐτῷ, ἐν παντὶ λόγῳ, καὶ πάσῃ γνώσει·", "text": "That in everything you *eploutisthēte* in him, in all *logō*, and all *gnōsei*;", "grammar": { "*eploutisthēte*": "verb, aorist, passive, indicative, 2nd person, plural - you were enriched", "*logō*": "noun, dative, masculine, singular - word/speech", "*gnōsei*": "noun, dative, feminine, singular - knowledge" }, "variants": { "*eploutisthēte*": "were enriched/made wealthy/were made abundant", "*logō*": "word/speech/message/account", "*gnōsei*": "knowledge/understanding/insight" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
for i ham ble dere beriket i alt, i all tale og all kunnskap.
Original Norsk Bibel 1866
at I udi ham ere gjorte rige i Alt, i al Lære og al Kundskab;
King James Version 1769 (Standard Version)
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;
KJV 1769 norsk
At dere i alt er blitt rike ved ham, i all tale og all kunnskap;
Norsk oversettelse av Webster
at dere i alt ble rike i ham, i all tale og all kunnskap;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
som har gjort dere rike i alt, i all tale og all kunnskap,
Norsk oversettelse av ASV1901
at dere i alt er blitt rike i ham, i all tale og all kunnskap;
Norsk oversettelse av BBE
For i ham er dere blitt rike i alle ting, i ord og all slags kunnskap;
Tyndale Bible (1526/1534)
that in all thinges ve are made riche by him in all lerninge and in all knowledge
Coverdale Bible (1535)
that in all poyntes ye are made ryche by him, in euery worde, and in all maner of knowlege
Geneva Bible (1560)
That in all things ye are made rich in him, in all kinde of speech, and in all knowledge:
Bishops' Bible (1568)
That in all thynges ye are made riche in hym, in all vtteraunce, & in all knowledge:
Authorized King James Version (1611)
That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;
Webster's Bible (1833)
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;
Young's Literal Translation (1862/1898)
that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge,
American Standard Version (1901)
that in everything ye were enriched in him, in all utterance and all knowledge;
Bible in Basic English (1941)
So that in him you have wealth in all things, in word and in knowledge of every sort;
World English Bible (2000)
that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;
NET Bible® (New English Translation)
For you were made rich in every way in him, in all your speech and in every kind of knowledge–
Referenced Verses
- 2 Cor 8:7 : 7 Therefore, as you abound in everything, in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us, see that you abound in this grace also.
- 2 Cor 9:11 : 11 Being enriched in everything to all bountifulness, which through us produces thanksgiving to God.
- Phil 1:9 : 9 And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment;
- Rom 15:14 : 14 And I myself am also persuaded of you, my brethren, that you are also full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
- 1 Cor 12:8 : 8 For to one is given by the Spirit the word of wisdom, to another the word of knowledge by the same Spirit;
- 1 Cor 12:10 : 10 To another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues.
- 1 Cor 13:2 : 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not love, I am nothing.
- 1 Cor 13:8 : 8 Love never fails: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away.
- 1 Cor 14:5-6 : 5 I wish that you all spoke with tongues, but rather that you prophesied; for greater is he who prophesies than he who speaks with tongues, unless he interprets, that the church may receive edification. 6 Now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you by revelation, knowledge, prophesying, or doctrine?
- 1 Cor 14:26 : 26 How is it then, brethren? When you come together, each of you has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done for edification.
- 2 Cor 4:6 : 6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
- 1 Cor 4:7-9 : 7 For who makes you different from another? And what do you have that you did not receive? Now if you did receive it, why do you boast as if you had not received it? 8 Now you are full, now you are rich! You have reigned as kings without us—and indeed, I wish you did reign, that we also might reign with you! 9 For I think that God has displayed us, the apostles, last, as men condemned to death; for we have been made a spectacle to the world, both to angels and to men. 10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised.
- 1 Cor 8:11 : 11 And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
- Acts 2:4 : 4 They were all filled with the Holy Spirit and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
- Rom 11:12 : 12 Now if their fall is riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more their fullness?
- Rom 15:4 : 4 For whatever things were written in the past were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
- Col 1:9-9 : 9 For this reason we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; 10 That you might walk worthy of the Lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
- Col 2:3 : 3 In whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
- Col 3:10 : 10 And have put on the new self, which is renewed in knowledge after the image of him who created him.
- Col 4:3-4 : 3 At the same time, pray also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains; 4 That I may make it clear, as I ought to speak.
- Jas 3:13 : 13 Who is wise and endowed with knowledge among you? Let him show by good conduct his works with the meekness of wisdom.
- 2 Pet 3:18 : 18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever. Amen.
- Eph 1:17 : 17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him:
- Eph 2:7 : 7 That in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us through Christ Jesus.
- Eph 3:8 : 8 To me, who am less than the least of all saints, this grace was given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
- Eph 6:19 : 19 And for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel,