Verse 3
For I testify that according to their ability, and beyond their ability, they were willing of themselves;
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For etter deres evne, vitner jeg, ja, også over deres evne var de villige av seg selv;
NT, oversatt fra gresk
For jeg vitner at de ga av fri vilje, i henhold til evne og utover evne.
Norsk King James
For innen sine evner, jeg vitner, og utover evnene, var de ivrige til å gi av seg selv;
Modernisert Norsk Bibel 1866
For de var av seg selv villige, etter sin evne — det kan jeg bevitne — ja, til og med utover evne.
KJV/Textus Receptus til norsk
For etter deres evne, vitner jeg, ja, og utover deres evne, var de villige av seg selv;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For etter deres evne, ja, mer enn deres evne, vitner jeg, så ga de av egen frivillighet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For jeg kan bevitne at de ga så mye de kunne, ja, til og med mer enn det, av egen vilje;
o3-mini KJV Norsk
Jeg kan vitne om at de gav etter evne, ja, og utover det de var i stand til, gav de av egen vilje;
gpt4.5-preview
For jeg vitner at de gav etter evne, og ja, over egen evne; frivillig handlet de slik.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For jeg vitner at de gav etter evne, og ja, over egen evne; frivillig handlet de slik.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For jeg vitner at de frivillig gav etter evne, ja, utover evne.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For I testify that they gave according to their ability, and even beyond their ability, entirely on their own.
biblecontext
{ "verseID": "2 Corinthians.8.3", "source": "Ὅτι κατὰ δύναμιν, μαρτυρῶ, καὶ ὑπὲρ δύναμιν, αὐθαίρετοι·", "text": "That according to *dynamin*, I *martyrō*, and beyond *dynamin*, *authairetoi*", "grammar": { "*Hoti*": "conjunction - that/because", "*kata*": "preposition with accusative - according to", "*dynamin*": "accusative, feminine singular - ability/power", "*martyrō*": "present indicative active, 1st person singular - I testify/bear witness", "*hyper*": "preposition with accusative - beyond/above", "*authairetoi*": "nominative, masculine plural adjective - of their own accord/voluntarily" }, "variants": { "*dynamin*": "ability/power/capacity/means", "*martyrō*": "I testify/bear witness/attest", "*authairetoi*": "of their own accord/voluntarily/spontaneously/willing" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For jeg vitner at de ga frivillig etter evne og til og med utover evne.
Original Norsk Bibel 1866
Thi de vare af sig selv villige efter Formue, —det vidner jeg — ja over Formue,
King James Version 1769 (Standard Version)
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
KJV 1769 norsk
For jeg kan vitne om at de gav etter evne, ja, og til og med over evne, frivillig.
Norsk oversettelse av Webster
For jeg vitner at de ga etter evne, og ja, over evne, av egen vilje.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For etter evne, ja, jeg vitner, over deres evne, var de villige av seg selv.
Norsk oversettelse av ASV1901
For etter evne, ja, over evne, vitner jeg om at de ga frivillig,
Norsk oversettelse av BBE
For jeg vitner om at de etter evne, ja til og med mer enn de evnet, ga fra hjertets impuls,
Tyndale Bible (1526/1534)
For to their powers (I beare recorde) yee and beyonde their power they were willynge of their owne accorde
Coverdale Bible (1535)
For to their power (I beare recorde) yee and beyonde their power, they were wyllinge of their awne acorde,
Geneva Bible (1560)
For to their power (I beare record) yea, and beyonde their power, they were willing,
Bishops' Bible (1568)
For to their powers (I beare them recorde) yea & beyonde their powers, they were wyllyng.
Authorized King James Version (1611)
For to [their] power, I bear record, yea, and beyond [their] power [they were] willing of themselves;
Webster's Bible (1833)
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
Young's Literal Translation (1862/1898)
because, according to `their' power, I testify, and above `their' power, they were willing of themselves,
American Standard Version (1901)
For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, [they gave] of their own accord,
Bible in Basic English (1941)
For I give them witness, that as they were able, and even more than they were able, they gave from the impulse of their hearts,
World English Bible (2000)
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
NET Bible® (New English Translation)
For I testify, they gave according to their means and beyond their means. They did so voluntarily,
Referenced Verses
- Exod 35:29 : 29 The children of Israel brought a willing offering to the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
- 1 Chr 29:5-6 : 5 The gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all kinds of work to be made by the hands of craftsmen. And who then is willing to consecrate his service this day to the LORD? 6 Then the chief of the fathers, and leaders of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers of the king's work, offered willingly.
- 1 Chr 29:9 : 9 Then the people rejoiced, because they offered willingly, for with a perfect heart they offered willingly to the LORD: and King David also rejoiced with great joy.
- 1 Cor 16:2 : 2 On the first day of the week, let each of you set aside and store up as God has prospered him, so there will be no collections when I come.
- Exod 35:5 : 5 Take from among you an offering to the LORD: whoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and bronze,
- Exod 35:21-22 : 21 And they came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whose spirit made him willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of meeting, and for all its service, and for the holy garments. 22 And they came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought bracelets, and earrings, and rings, and necklaces, all jewels of gold: and every man that offered, offered an offering of gold to the LORD.
- Phlm 1:14 : 14 But without your consent I wanted to do nothing, that your benefit should not be by compulsion, but willingly.
- 1 Pet 4:11 : 11 If anyone speaks, let him speak as the oracles of God; if anyone serves, let him do so with the ability which God gives: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion forever and ever. Amen.
- 1 Pet 5:2 : 2 Shepherd the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by compulsion, but willingly; not for dishonest gain, but with a ready mind;
- 2 Cor 8:11-12 : 11 Now therefore complete the doing of it; that as there was a readiness to desire, so there may be a completion out of what you have. 12 For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, not according to what one does not have.
- 2 Cor 8:16-17 : 16 But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you. 17 For indeed he accepted the exhortation, but being very earnest, of his own accord he went to you.
- 2 Cor 9:6-7 : 6 But this I say: He who sows sparingly will also reap sparingly; and he who sows bountifully will also reap bountifully. 7 Every man according to what he purposes in his heart, so let him give; not grudgingly, or out of necessity: for God loves a cheerful giver.
- Gal 4:15 : 15 Where then is that blessing you spoke of? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me.
- Phil 2:13 : 13 For it is God who works in you both to will and to do of His good pleasure.
- Col 4:13 : 13 For I bear him witness, that he has a great zeal for you, and those who are in Laodicea, and those in Hierapolis.
- 1 Thess 2:8 : 8 So being affectionately desirous of you, we were willing to impart to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us.
- 1 Chr 29:13-17 : 13 Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name. 14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from You, and of Your own have we given You. 15 For we are strangers before You, and sojourners, as were all our fathers; our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding. 16 O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own. 17 I know also, my God, that You test the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now I have seen with joy Your people, who are present here, to offer willingly to You.
- Ps 110:3 : 3 Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.
- Mark 14:8 : 8 She has done what she could; she has come beforehand to anoint my body for the burial.
- Acts 11:29 : 29 Then the disciples, each according to his ability, determined to send relief to the brothers dwelling in Judea:
- Rom 10:2 : 2 For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
- 1 Cor 9:17 : 17 For if I do this willingly, I have a reward; but if against my will, I have been entrusted with a stewardship.