Verse 2
The rich man had exceedingly many flocks and herds.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den rike mannen hadde en stor mengde småfe og storfe.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Den rike mannen hadde svært mange flokker og hjorder.
Norsk King James
Den rike mannen hadde mange flokker med sauer og storfe.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den rike hadde mye småfe og storfe, svært mye.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den rike hadde svært mange sauer og okser.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den rike mannen hadde svært mange flokker og hjorder.
o3-mini KJV Norsk
Den rike mannen hadde utallige flokker og hjorder:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den rike mannen hadde svært mange flokker og hjorder.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den rike mannen hadde mange sauer og storfe i overflod.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The rich man had a great many flocks and herds.
biblecontext
{ "verseID": "2 Samuel.12.2", "source": "לְעָשִׁ֗יר הָיָ֛ה צֹ֥אן וּבָקָ֖ר הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד", "text": "To-*ʿāšîr hāyāh ṣōʾn û-bāqār harbēh məʾōd*", "grammar": { "*lə-ʿāšîr*": "preposition + adjective, masculine singular - to/for the rich man", "*hāyāh*": "Qal perfect 3rd masculine singular - was/had", "*ṣōʾn*": "common noun, collective singular - flock/sheep", "*û-bāqār*": "conjunction + common noun, collective singular - and cattle/herd", "*harbēh*": "adverb - much/many", "*məʾōd*": "adverb - very/exceedingly" }, "variants": { "*ṣōʾn*": "sheep/flock/small livestock", "*bāqār*": "cattle/oxen/herd", "*harbēh məʾōd*": "very many/exceedingly numerous" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den rike mannen hadde svært mange sauer og kveg.
Original Norsk Bibel 1866
Den Rige havde smaat Qvæg og stort Qvæg, saare meget.
King James Version 1769 (Standard Version)
The rich man had exceeding many flocks and herds:
KJV 1769 norsk
Den rike mannen hadde svært mange flokker og buskap.
Norsk oversettelse av Webster
Den rike mannen hadde svært mange flokker og hjorder,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Den rike mannen hadde svært mange sauer og storfe.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den rike mannen hadde veldig mange sauer og kyr.
Norsk oversettelse av BBE
Den rike mannen hadde mange saueflokker og storfe.
Coverdale Bible (1535)
The riche man had very many shepe and oxen:
Geneva Bible (1560)
The rich man had exceeding many sheepe and oxen:
Bishops' Bible (1568)
The rich man had exceeding many sheepe and oxen:
Authorized King James Version (1611)
The rich [man] had exceeding many flocks and herds:
Webster's Bible (1833)
The rich man had very many flocks and herds,
Young's Literal Translation (1862/1898)
The rich hath flocks and herds very many;
American Standard Version (1901)
The rich man had exceeding many flocks and herds;
Bible in Basic English (1941)
The man of wealth had great numbers of flocks and herds;
World English Bible (2000)
The rich man had very many flocks and herds,
NET Bible® (New English Translation)
The rich man had a great many flocks and herds.
Referenced Verses
- 2 Sam 3:2-5 : 2 And sons were born to David in Hebron; his firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelite. 3 And his second, Chileab, by Abigail the wife of Nabal the Carmelite; and the third, Absalom, the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur. 4 And the fourth, Adonijah, the son of Haggith; and the fifth, Shephatiah, the son of Abital. 5 And the sixth, Ithream, by Eglah, David's wife. These were born to David in Hebron.
- 2 Sam 5:13-16 : 13 And David took more concubines and wives from Jerusalem after he came from Hebron, and more sons and daughters were born to David. 14 And these are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon, 15 Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia, 16 And Elishama, and Eliada, and Eliphelet.
- 2 Sam 12:8 : 8 I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have given you much more.
- 2 Sam 15:16 : 16 And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.
- Job 1:3 : 3 His possessions also were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, and five hundred female donkeys, and a very large household; so that this man was the greatest of all the men of the east.