Verse 39

And by him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Og ved ham blir alle som tror, rettferdiggjort fra alle de tingene som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • NT, oversatt fra gresk

    Og fra alle de ting som dere ikke kunne bli rettferdiggjort ved Moses lov, kan en hver som tror bli rettferdiggjort.

  • Norsk King James

    Og ved ham blir alle som tror, rettferdiggjort fra alle ting, som dere ikke kunne bli rettferdiggjort ved Moses' lov.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    «og fra alt det dere ikke kunne bli rettferdiggjorte fra ved Moseloven, blir enhver som tror rettferdiggjort ved ham.»

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Og ved ham blir alle som tror rettferdiggjort fra alle de ting, som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Og gjennom ham blir alle som tror rettferdiggjort fra alt som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Mose lov.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og ved ham blir alle som tror rettferdiggjort fra alt det som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • o3-mini KJV Norsk

    og ved ham blir alle troende rettferdiggjort fra alt det som loven om Moses ikke kunne rettferdiggjøre dere for.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og ved ham blir alle som tror rettferdiggjort fra alt det som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Og gjennom ham blir enhver som tror, rettferdiggjort fra alle de ting dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Through Him, everyone who believes is justified from everything you could not be justified from by the law of Moses.

  • biblecontext

    { "verseID": "Acts.13.39", "source": "ἐν τούτῳ πᾶς ὁ πιστεύων δικαιοῦται.", "text": "in this every the *pisteuōn* *dikaioutai*.", "grammar": { "*pisteuōn*": "present, active, participle, nominative, masculine, singular - believing", "*dikaioutai*": "present, passive, indicative, 3rd person singular - is justified" }, "variants": { "*pisteuōn*": "believing/trusting/having faith", "*dikaioutai*": "is justified/is declared righteous/is acquitted" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Og gjennom ham blir enhver som tror, rettferdiggjort fra alt det som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Mose lov.

  • Original Norsk Bibel 1866

    og fra Alt, hvorfra I ikke kunne vorde retfærdiggjorte ved Mose Lov, retfærdiggjøres ved ham Enhver, som troer.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

  • KJV 1769 norsk

    Og gjennom ham blir alle som tror rettferdiggjort fra alt det dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Mose lov.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Ved ham blir enhver som tror rettferdiggjort fra alt det som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Mose lov.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    og fra alt det dere i loven til Moses ikke kunne bli rettferdiggjort fra, ved dette kan alle som tror bli rettferdiggjort.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og ved ham blir enhver som tror rettferdiggjort fra alt som dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og ved ham blir enhver som tror, rettferdiggjort fra alle de ting dere ikke kunne bli rettferdiggjort fra ved Moseloven.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    and yt by him are all yt beleve iustified fro all thinges fro the which ye coulde not be iustified by ye lawe of Moses.

  • Coverdale Bible (1535)

    and fro all ye thinges, wherby ye mighte not be iustifyed in the lawe of Moses.

  • Geneva Bible (1560)

    And from al things, from which ye could not be iustified by the Law of Moses, by him euery one that beleeueth, is iustified.

  • Bishops' Bible (1568)

    And that by hym, all that beleue, are iustified from all thynges, from which ye coulde not be iustified by the lawe of Moyses.

  • Authorized King James Version (1611)

    And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

  • Webster's Bible (1833)

    and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

  • American Standard Version (1901)

    and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

  • Bible in Basic English (1941)

    And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.

  • World English Bible (2000)

    and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

  • NET Bible® (New English Translation)

    and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

Referenced Verses

  • Gal 2:16 : 16 Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by the faith in Christ and not by the works of the law, for by the works of the law no flesh shall be justified.
  • Rom 8:3 : 3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, to condemn sin in the flesh.
  • Rom 10:4 : 4 For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
  • Rom 10:10 : 10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
  • Heb 7:19 : 19 For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by which we draw near to God.
  • Heb 9:9-9 : 9 Which was a symbol for the present time, in which both gifts and sacrifices are offered that cannot make the worshiper perfect in conscience; 10 Concerned only with foods and drinks, various washings, and fleshly ordinances imposed until the time of reformation.
  • Heb 10:4 : 4 For it is not possible that the blood of bulls and goats could take away sins.
  • Heb 10:11 : 11 And every priest stands daily ministering and offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins:
  • 1 Cor 6:11 : 11 And such were some of you: but you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
  • Rom 8:30-34 : 30 Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified. 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? 33 Who shall bring a charge against God's elect? It is God who justifies. 34 Who is he who condemns? It is Christ who died, and furthermore is also risen, who is even at the right hand of God, who also makes intercession for us.
  • Rom 9:31 : 31 But Israel, pursuing the law of righteousness, has not attained to the law of righteousness.
  • Gal 2:19 : 19 For I through the law died to the law, that I might live to God.
  • Gal 3:8 : 8 And the Scripture, foreseeing that God would justify the gentiles through faith, preached beforehand the gospel unto Abraham, saying, 'In you shall all nations be blessed.'
  • Gal 3:10-12 : 10 For as many as are of the works of the law are under the curse, for it is written: 'Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them.' 11 But that no one is justified by the law in the sight of God is evident, for 'The just shall live by faith.' 12 And the law is not of faith, but 'The man who does them shall live in them.'
  • Gal 3:21-25 : 21 Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could have given life, then truly righteousness would have been by the law. 22 But the Scripture has concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. 23 But before faith came, we were kept under the law, confined unto the faith which would afterwards be revealed. 24 Therefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith. 25 But after that faith has come, we are no longer under a schoolmaster.
  • Gal 5:3 : 3 For I testify again to every man who is circumcised, that he is a debtor to keep the whole law.
  • Phil 3:6-9 : 6 Regarding zeal, persecuting the church; concerning the righteousness in the law, blameless. 7 But what things were gain to me, those I have counted as loss for Christ. 8 Indeed, I count all things as loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ, 9 And be found in him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
  • Job 9:20 : 20 If I justify myself, my own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
  • Job 25:4 : 4 How then can man be righteous before God? Or how can he be clean who is born of a woman?
  • Ps 143:2 : 2 And do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living shall be justified.
  • Isa 53:11 : 11 He shall see the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge, my righteous servant shall justify many; for he shall bear their iniquities.
  • Jer 31:32 : 32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they broke, although I was a husband to them, says the LORD:
  • Hab 2:4 : 4 Behold, his soul which is lifted up is not upright in him, but the just shall live by his faith.
  • Luke 10:25 : 25 And behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
  • Luke 10:28 : 28 And he said to him, You have answered rightly: this do, and you shall live.
  • Luke 18:14 : 14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for everyone who exalts himself shall be humbled; and he who humbles himself shall be exalted.
  • John 1:17 : 17 For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
  • Acts 10:43 : 43 To him all the prophets witness that through his name whoever believes in him shall receive forgiveness of sins.
  • Rom 3:19 : 19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
  • Rom 3:24-30 : 24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus, 25 whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed, 26 to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus. 27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith. 28 Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law. 29 Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also, 30 since there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
  • Rom 4:5-8 : 5 But to him who does not work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted for righteousness. 6 Even as David also describes the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works, 7 Saying, Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. 8 Blessed is the man to whom the Lord will not credit sin.
  • Rom 4:15 : 15 Because the law produces wrath; for where there is no law, there is no transgression.
  • Rom 4:24 : 24 But also for us, to whom it shall be credited, if we believe in him who raised Jesus our Lord from the dead;
  • Rom 5:1 : 1 Therefore, being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
  • Rom 5:9 : 9 Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.
  • Rom 5:20 : 20 Moreover, the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more:
  • Rom 7:9-9 : 9 For I was alive once without the law, but when the commandment came, sin revived, and I died. 10 And the commandment, which was intended for life, I found to be leading to death. 11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it killed me.
  • Rom 8:1 : 1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.