Verse 5
Let darkness and the shadow of death claim it; let a cloud dwell upon it; let blackness of the day terrify it.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
La mørket og døden ta den; la skyene hvile over den, og la frykt og angst omgi den.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
La mørke og dødens skygge gjøre den uren; la en sky hvile over den, la dagens mørke skremme den.
Norsk King James
La mørket og dødens skygge dekke den; la en sky hvile over den; la daggryets mørke skremme den.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Mørke og dødsskygge må beflekte den, en sky må dekke den, dagens hete må forvirre den.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Mørke og dødsskygge, forferdelser og skyer skal hvile over den; den skal skremmes av dagens bitterhet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
La mørket og dødens skygge tynge den; la en sky bo over den; la dagens mørke skremme den.
o3-mini KJV Norsk
La mørket og dødens skygge dekke den; la en sky hvile over den, og la dagens sorthet skremme den.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
La mørket og dødens skygge tynge den; la en sky bo over den; la dagens mørke skremme den.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
La mørke og dødsskygge kreve den, la skyene hvile over den, la mørkets redsler skremme den.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Let darkness and deep shadow claim it; let a cloud dwell upon it; let blackness of the day terrify it.
biblecontext
{ "verseID": "Job.3.5", "source": "יִגְאָלֻ֡הוּ חֹ֣שֶׁךְ וְ֭צַלְמָוֶת תִּשְׁכָּן־עָלָ֣יו עֲנָנָ֑ה יְ֝בַעֲתֻ֗הוּ כִּֽמְרִ֥ירֵי יֽוֹם׃", "text": "*yigʾālûhû ḥōšek wə-ṣalmāwet tiškān-ʿālāyw ʿănānâ yəbaʿătûhû kimrîrê yôm*", "grammar": { "*yigʾālûhû*": "verb, Qal imperfect jussive, 3rd masculine plural with 3rd masculine singular suffix - let them claim it", "*ḥōšek*": "noun, masculine singular - darkness", "*wə-ṣalmāwet*": "conjunction + noun, masculine singular - and deep darkness/shadow of death", "*tiškān*": "verb, Qal imperfect jussive, 3rd feminine singular - let dwell", "*ʿālāyw*": "preposition with 3rd masculine singular suffix - upon it", "*ʿănānâ*": "noun, feminine singular - cloud", "*yəbaʿătûhû*": "verb, Piel imperfect jussive, 3rd masculine plural with 3rd masculine singular suffix - let them terrify it", "*kimrîrê*": "preposition + noun, masculine plural construct - like the blacknesses of", "*yôm*": "noun, masculine singular - day" }, "variants": { "*yigʾālûhû*": "claim it/redeem it/defile it", "*ṣalmāwet*": "deep darkness/shadow of death", "*tiškān*": "dwell/rest/settle", "*ʿănānâ*": "cloud/dark cloud", "*yəbaʿătûhû*": "terrify it/frighten it", "*kimrîrê*": "blacknesses/darknesses/eclipses" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Mørke og dødsskygge må kreve den tilbake; en sky må hvile over den. Måtte skrekk fra dagen oppskremme den.
Original Norsk Bibel 1866
Mørkhed og Døds Skygge skulle besmitte den, en Sky skal boe over den, den hede Damp om Dagen skal forfærde den.
King James Version 1769 (Standard Version)
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
KJV 1769 norsk
La mørke og dødsskygge merke den; la en sky hvile over den; la dagens skrekk forferde den.
Norsk oversettelse av Webster
La mørket og dødsskyggen gjøre den til sin egen. La en sky hvile over den, la alt som gjør dagen svart, skremme den.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
La mørke og dødsskygge kreve den, la en sky hvile over den, la den skremmes som de bitreste dager.
Norsk oversettelse av ASV1901
La mørke og dødens skygge gjøre krav på den; la en sky bo over den; la alt som gjør dagen svart skremme den.
Norsk oversettelse av BBE
La mørket og den svarte natten ta den til seg; la den være skjult av en sky; la dagens skygger sende frykt over den.
Coverdale Bible (1535)
but be couered with darcknesse, and the shadowe of death. Let the dymme cloude fall vpon it, and let it be lapped in with sorowe.
Geneva Bible (1560)
But let darkenesse, and the shadowe of death staine it: let the cloude remayne vpon it, and let them make it fearefull as a bitter day.
Bishops' Bible (1568)
But let it be stayned with darknesse and the shadowe of death, let the dimme cloude fall vpon it, whiche may make it terrible as a most bitter day.
Authorized King James Version (1611)
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
Webster's Bible (1833)
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes black the day terrify it.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.
American Standard Version (1901)
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.
Bible in Basic English (1941)
Let the dark and the black night take it for themselves; let it be covered with a cloud; let the dark shades of day send fear on it.
World English Bible (2000)
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes black the day terrify it.
NET Bible® (New English Translation)
Let darkness and the deepest shadow claim it; let a cloud settle on it; let whatever blackens the day terrify it!
Referenced Verses
- Job 10:21-22 : 21 Before I go to the place from which I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; 22 A land of darkness, like darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
- Ps 23:4 : 4 Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
- Job 28:3 : 3 He sets an end to darkness, and searches out all perfection: the stones of darkness and the shadow of death.
- Isa 9:2 : 2 The people that walked in darkness have seen a great light; they that dwell in the land of the shadow of death, upon them has the light shined.
- Jer 13:16 : 16 Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.
- Jer 2:6 : 6 Neither did they say, Where is the LORD who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no one passed through, and where no one lived?
- Job 38:17 : 17 Have the gates of death been revealed to you? Or have you seen the doors of the shadow of death?
- Job 24:17 : 17 For the morning is to them even as the shadow of death; if one knows them, they are in the terrors of the shadow of death.
- Matt 4:16 : 16 The people which sat in darkness saw a great light, and to them which sat in the region and shadow of death light has sprung up.
- Luke 1:79 : 79 To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
- Heb 12:18 : 18 For you have not come to the mountain that may be touched and that burned with fire, and to blackness and darkness and tempest,
- Deut 4:11 : 11 And you came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
- Job 16:16 : 16 My face is flushed with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
- Ps 44:19 : 19 Though You have severely broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
- Ps 107:10 : 10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
- Ps 107:14 : 14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands apart.
- Jer 4:28 : 28 For this the earth shall mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not relent, nor will I turn back from it.
- Ezek 30:3 : 3 For the day is near, the day of the LORD is near, a cloudy day; it will be the time of the nations.
- Ezek 34:12 : 12 As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.
- Joel 2:2 : 2 A day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, as the morning spreads upon the mountains: a great and strong people; there has never been anything like it, neither shall there be any more after it, even to the years of many generations.
- Amos 5:8 : 8 Seek him that makes the seven stars and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; that calls for the waters of the sea and pours them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
- Amos 8:10 : 10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth upon all waists, and baldness upon every head; I will make it like mourning for an only son, and the end of it like a bitter day.