Verse 12
At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han gjorde mørket til sitt skjul, som et telt rundt seg, tykke skyer av mørke vann.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Skyenes lys for ham ble brutt gjennom av hagl og glør av ild.
Norsk King James
Ved lyset som var foran ham, forsvant hans tykke skyer; det var hagl og glør av ild.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han gjorde mørke til sitt skjul, et telt rundt omkring seg; mørke vann og tykke skyer.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han gjorde mørket til sitt skjul, rundt seg satte han sitt telt, mørke vann og tette skyer.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Ut fra hans lysglans passerte de tette skyer, hagl og ildkuler.
o3-mini KJV Norsk
Foran ham skilte hans tette skyer seg, sammen med hagl og kull av ild.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ut fra hans lysglans passerte de tette skyer, hagl og ildkuler.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han gjorde mørket til sitt dekke, sitt hus omkring seg, mørke vann, tette skyer.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He made darkness His covering, His canopy around Him—the dark rain clouds of the skies.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.18.12", "source": "יָ֤שֶׁת חֹ֨שֶׁךְ ׀ סִתְר֗וֹ סְבִֽיבוֹתָ֥יו סֻכָּת֑וֹ חֶשְׁכַת־מַ֝֗יִם עָבֵ֥י שְׁחָקִֽים׃", "text": "*yashet* *choshech* *sitro* *sevivotav* *sukato* *cheshkat*-*mayim* *avey* *shechaqim*.", "grammar": { "*yashet*": "qal imperfect, 3rd person masculine singular - he made/placed", "*choshech*": "masculine singular noun - darkness", "*sitro*": "masculine singular noun with 3rd person masculine singular suffix - his hiding place", "*sevivotav*": "feminine plural noun with 3rd person masculine singular suffix - his surroundings", "*sukato*": "feminine singular noun with 3rd person masculine singular suffix - his canopy/covering", "*cheshkat*": "construct state, feminine singular - darkness of", "*mayim*": "masculine plural noun - waters", "*avey*": "construct state, masculine plural - clouds of", "*shechaqim*": "masculine plural noun - skies/clouds" }, "variants": { "*yashet*": "he made/he placed/he set", "*sitro*": "his hiding place/his covering/his secret place", "*sevivotav*": "his surroundings/around him", "*sukato*": "his canopy/his covering/his tent", "*cheshkat*": "darkness of/gloom of", "*avey*": "clouds of/thick clouds of", "*shechaqim*": "skies/clouds/heavens" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han gjorde mørket til sitt dekke, rundt seg sin bolig, mørke vann, tette skyer av himmelen.
Original Norsk Bibel 1866
Han satte Mørkhed til sit Skjul, hans Paulun var trindt omkring ham; (der vare) mørke Vande (og) tykke Skyer.
King James Version 1769 (Standard Version)
At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
KJV 1769 norsk
Glimtet foran ham brøt gjennom skyene, med hagl og ildglo.
Norsk oversettelse av Webster
Ved lysglansen foran ham passerte mørke skyer, hagl og ildglør.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ut fra stråleglansen foran Ham gikk Hans tykke skyer, hagl og ildglør.
Norsk oversettelse av ASV1901
Fra glansen foran ham forsvant de tykke skyene, hagl og ildglør.
Norsk oversettelse av BBE
Foran hans strålende lys forsvant de mørke skyene, med haggel og ild.
Coverdale Bible (1535)
At the brightnes off his presence the cloudes remoued, with hale stones & coales of fyre.
Geneva Bible (1560)
At the brightnes of his presence his clouds passed, haylestones and coles of fire.
Bishops' Bible (1568)
His cloudes, haylestones, and coles of fire: fell downe before hym after lyghtnyng.
Authorized King James Version (1611)
At the brightness [that was] before him his thick clouds passed, hail [stones] and coals of fire.
Webster's Bible (1833)
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
Young's Literal Translation (1862/1898)
From the brightness over-against Him His thick clouds have passed on, Hail and coals of fire.
American Standard Version (1901)
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
Bible in Basic English (1941)
Before his shining light his dark clouds went past, raining ice and fire.
World English Bible (2000)
At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.
NET Bible® (New English Translation)
From the brightness in front of him came hail and fiery coals.
Referenced Verses
- Josh 10:11 : 11 And it happened, as they fled from Israel and were on the descent to Beth Horon, that the LORD cast great stones from heaven upon them as far as Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than the children of Israel killed with the sword.
- 2 Sam 22:13-15 : 13 Through the brightness before him were coals of fire kindled. 14 The LORD thundered from heaven, and the Most High uttered his voice. 15 And he sent out arrows and scattered them; lightning, and defeated them.
- Ps 97:3-4 : 3 A fire goes before him and burns up his enemies all around. 4 His lightnings illuminated the world: the earth saw and trembled.
- Ps 104:2 : 2 Who covers Yourself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain:
- Hab 3:4-5 : 4 His brightness was like the light; He had rays coming from His hand, and there was the hiding of His power. 5 Before Him went the pestilence, and burning coals went forth at His feet.
- Matt 17:2 : 2 And was transfigured before them: and his face shone like the sun, and his clothing was white as the light.
- Matt 17:5 : 5 While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; listen to him.
- Rev 16:21 : 21 And great hail fell upon men out of heaven, every stone about the weight of a talent; and men blasphemed God because of the plague of the hail, for the plague was exceedingly great.
- Exod 9:23-24 : 23 And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and fire ran along the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt. 24 So there was hail, and fire mixed with the hail, very severe, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.