Verse 69
And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he has established forever.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han bygde sin helligdom som himlereisene, som jorden som han har fundamentert for evig tid.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og han bygde sin helligdom som de høye himmelske plasser, lik jorden som han har grunnfestet for evig.
Norsk King James
Og han bygget sitt helligdom som høye palasser, som jorden, som han har grunnlagt for alltid.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han bygde sitt hellige sted som høydene, som jorden som han har grunnlagt for alltid.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han bygde sin helligdom som høye steder, som jorden, som han grunnla for evigheten.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og han bygget sin helligdom som høye palasser, som jorden som han har grunnlagt for alltid.
o3-mini KJV Norsk
Han bygde sin helligdom som mektige palasser, som den evige jord han har grunnlagt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og han bygget sin helligdom som høye palasser, som jorden som han har grunnlagt for alltid.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han bygde sin helligdom som himmelens høyder, som jorden han grunnla for evig.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He built His sanctuary like the heights, like the earth that He established forever.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.78.69", "source": "וַיִּ֣בֶן כְּמוֹ־רָ֭מִים מִקְדָּשׁ֑וֹ כְּ֝אֶ֗רֶץ יְסָדָ֥הּ לְעוֹלָֽם׃", "text": "*wə-yiḇen kəmô-rāmîm miqdāšô* *kə-ʾereṣ yəsāḏāh lə-ʿôlām*", "grammar": { "*wə-yiḇen*": "Qal imperfect 3rd masculine singular with waw consecutive - and he built", "*kəmô-rāmîm*": "like heights/like high places - preposition + masculine plural noun", "*miqdāšô*": "his sanctuary - masculine singular noun with 3rd masculine singular suffix", "*kə-ʾereṣ*": "like the earth - preposition + feminine singular noun", "*yəsāḏāh*": "Qal perfect 3rd masculine singular + 3rd feminine singular suffix - he founded it", "*lə-ʿôlām*": "for eternity/forever - preposition + masculine singular noun" }, "variants": { "*wə-yiḇen*": "built/constructed/established", "*kəmô-rāmîm*": "like high places/like heights/like heaven's heights", "*miqdāšô*": "his sanctuary/his holy place/his temple", "*yəsāḏāh*": "founded it/established it/settled it", "*lə-ʿôlām*": "forever/eternally/for all time" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han bygde sin helligdom som høydene, som jorden han grunnla for evig.
Original Norsk Bibel 1866
Og han byggede sin Helligdom som Høie, som Jorden, (hvilken) han haver grundfæstet evindelig.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
KJV 1769 norsk
Og Han bygde sitt helligdom som høye palasser, som jorden som Han har grunnfestet for evig.
Norsk oversettelse av Webster
Han bygde sin helligdom som høydene, som jorden han har grunnlagt for evig.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og han bygde sitt hellige sted som det høye tempel, som jorden grunnfestet til evig tid.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og han bygde sin helligdom høyt, liksom jorden han har grunnfestet til evig tid.
Norsk oversettelse av BBE
Han bygde sin helligdom som høydene, som jorden som han har grunnfestet for evig.
Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse, he chose ye trybe of Iuda, eue the hill of Sion which he loued.
Geneva Bible (1560)
And he built his Sanctuarie as an high palace, like the earth, which he stablished for euer.
Bishops' Bible (1568)
And there he buylded his temple on high: and layde the foundation of it like a grounde euer to continue.
Authorized King James Version (1611)
And he built his sanctuary like high [palaces], like the earth which he hath established for ever.
Webster's Bible (1833)
He built his sanctuary like the heights, Like the earth which he has established forever.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And buildeth His sanctuary as a high place, Like the earth, He founded it to the age.
American Standard Version (1901)
And he built his sanctuary like the heights, Like the earth which he hath established for ever.
Bible in Basic English (1941)
And he made his holy place like the high heaven, like the earth which is fixed by him for ever.
World English Bible (2000)
He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever.
NET Bible® (New English Translation)
He made his sanctuary as enduring as the heavens above; as secure as the earth, which he established permanently.
Referenced Verses
- 1 Sam 2:8 : 8 He raises up the poor from the dust, and lifts up the needy from the ashes, to set them among princes and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he has set the world upon them.
- 1 Kgs 6:1-9 : 1 And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD. 2 And the house which King Solomon built for the LORD, its length was sixty cubits, and its width twenty cubits, and its height thirty cubits. 3 And the porch in front of the temple of the house was twenty cubits long, according to the width of the house, and ten cubits wide in front of the house. 4 And for the house he made windows with narrow lights. 5 And against the wall of the house he built chambers all around, against the walls of the house all around, both of the temple and of the oracle; and he made chambers all around. 6 The lowest chamber was five cubits wide, the middle six cubits wide, and the third seven cubits wide; for he made narrowed rests all around outside of the house, so the beams would not be fastened into the walls of the house. 7 And the house, while it was being built, was built with stone prepared before it was brought there; so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house while it was being built. 8 The door for the middle chamber was on the right side of the house; and they went up with winding stairs into the middle chamber, and from the middle into the third. 9 So he built the house and finished it, and covered the house with beams and boards of cedar. 10 And then he built chambers against all the house, five cubits high, and they were supported by cedar timbers. 11 And the word of the LORD came to Solomon, saying, 12 As for this house which you are building, if you will walk in my statutes and execute my judgments and keep all my commandments to walk in them, then I will fulfill my word with you, which I spoke to David your father: 13 And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. 14 So Solomon built the house and finished it. 15 And he built the walls of the house inside with cedar boards, from the floor of the house to the walls of the ceiling; he covered them on the inside with wood and covered the floor of the house with planks of fir. 16 And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with cedar boards; he even built it inside for the oracle, for the most holy place. 17 And the house, that is, the temple in front, was forty cubits long. 18 And the cedar inside the house was carved with gourds and open flowers; all was cedar, there was no stone seen. 19 And the oracle he prepared in the house inside, to set there the ark of the covenant of the LORD. 20 And the oracle in the front was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high; and he overlaid it with pure gold, and he covered the altar with cedar. 21 So Solomon overlaid the house inside with pure gold, and he made a partition by the chains of gold before the oracle, and he overlaid it with gold. 22 And he overlaid the whole house with gold, until he had finished all the house; also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold. 23 And inside the oracle he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high. 24 And five cubits was the length of one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub; from the far end of one wing to the far end of the other were ten cubits. 25 And the other cherub was ten cubits; both cherubim were of the same measure and size. 26 The height of one cherub was ten cubits, and so was the other cherub. 27 And he set the cherubim inside the inner house; and they stretched out the wings of the cherubim, so that the wing of one touched one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched each other in the middle of the house. 28 And he overlaid the cherubim with gold. 29 And he carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, inside and outside. 30 And the floor of the house he overlaid with gold, inside and outside. 31 And for the entrance of the oracle he made doors of olive wood; the lintel and door posts made up a fifth part of the wall. 32 The two doors were of olive wood, and he carved on them figures of cherubim and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread the gold upon the cherubim and upon the palm trees. 33 So also he made for the door of the temple posts of olive wood, a fourth part of the wall. 34 And the two doors were of fir wood; the two leaves of the one door folded, and the two leaves of the other door folded. 35 And he carved on them cherubim and palm trees and open flowers, and covered them with gold laid on the carved work. 36 And he built the inner court with three rows of hewn stone and a row of cedar beams. 37 In the fourth year, the foundation of the house of the LORD was laid in the month of Zif: 38 And in the eleventh year, in the month of Bul, which is the eighth month, the house was finished throughout all its parts and according to all its design. Thus he took seven years in building it.
- 1 Kgs 9:8 : 8 And at this house, which is exalted, everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has the LORD done this to this land and to this house?
- 1 Chr 29:1 : 1 Furthermore, King David said to all the assembly, Solomon my son, whom alone God has chosen, is still young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God.
- 1 Chr 29:19 : 19 And give to Solomon my son a perfect heart, to keep Your commandments, Your testimonies, and Your statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made provision.
- 2 Chr 2:9 : 9 To prepare me timber in abundance, for the house which I am about to build shall be exceedingly great.
- 2 Chr 3:4 : 4 And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the width of the house, twenty cubits, and the height was one hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
- Job 26:7 : 7 He stretches out the north over empty space, and hangs the earth upon nothing.
- Ps 102:25 : 25 Of old you have laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
- Ps 104:5 : 5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever.
- Ps 119:90-91 : 90 Your faithfulness endures to all generations; You established the earth, and it abides. 91 They continue this day according to Your ordinances, for all are Your servants.
- Isa 48:13 : 13 My hand also has laid the foundation of the earth, and my right hand has spanned the heavens: when I call to them, they stand up together.
- Isa 51:6 : 6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens will vanish away like smoke, and the earth will grow old like a garment, and those who dwell in it will die in like manner: but my salvation will last forever, and my righteousness will not be abolished.
- Col 1:16-17 : 16 For by him all things were created, that are in heaven, and that are on earth, visible and invisible, whether thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him and for him: 17 And he is before all things, and by him all things consist.
- Rev 20:11 : 11 And I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and heaven fled away; and there was no place found for them.