Jubileenes bok 22:2
For Isaks eiendommer i Beersheba var mange. Isak pleide å dra og inspisere sine eiendommer og deretter returnere til sin far.
For Isaks eiendommer i Beersheba var mange. Isak pleide å dra og inspisere sine eiendommer og deretter returnere til sin far.
For Isaac's possessions in Beersheba were numerous. Isaac used to go and inspect his possessions and then return to his father.
For Isaks eiendommer i Beer-Sjeba var mange. Isak pleide å gå og se til eiendelene sine og så vende tilbake til sin far.
For Isaks eiendeler i Beersheba var mange. Isak pleide å dra og inspisere eiendommene sine og deretter vende tilbake til sin far.
Isak bodde i Beer-Seba, mens Ismael holdt til i Paran. De kom for å hedre sin far Abraham og sørge sammen.
For Isaks eiendommer i Beersheba var mange. Isak pleide å dra og inspisere sine eiendeler og så returnere til sin far.