Jubileenes bok 8:15

Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

Den vender seg derfra sørover mot munningen av det store havet på stranden av vannet. Den går mot vest for Afra og går til den når vannet av Gihon-elven og til sør for Gihons vann langs bankene av denne elven.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    It turns from there southward toward the mouth of the Great Sea on the shore of the waters. It goes toward the west of Afra and goes until it reaches the water of the Gihon River and to the south of the Gihon's waters along the banks of this river.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Derfra dreier den nordover mot munningen av Det store hav ved vannkanten. Den går vest for Afra og går til den når Gihon-vannet, og sør for Gihons vann langs bredden av denne elven.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Derfra svinger det sørover mot munningen av det store hav ved vannkanten. Det går vestover langs Afra og går til det når vannet i Gihonelva og til sør for Gihons vann langs breddene av denne elva.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Han velsignet Sem og hans etterkommere fordi de trodde på Gud, og for at Guds velsignelse skulle videreføres gjennom deres avkom.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Den bøyer seg derfra sørover mot munningen av Det store hav på vannkanten. Den går mot vest av Afra og går til den når vannet i Gihon-elven og til sør for Gihons vann langs bredden av denne elven.