Salmene 147:9

Original Norsk Bibel 1866

ham, som giver Dyr deres Føde, Ravneunger, som raabe.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Sal 104:27-28 : 27 De vente alle paa dig, at du skal give dem deres Mad i sin Tid. 28 Giver du dem, da sanke de, oplader du din Haand, da mættes de med Godt.
  • Matt 6:26 : 26 Seer til Himmelens Fugle, at de saae ikke, og høste ikke, og samle ikke i Lader, og eders himmelske Fader føder dem; ere ikke I meget mere end de?
  • Luk 12:24 : 24 Giver Agt paa Ravnene; de saae ikke, høste og ikke, de have ingen Kjælder og ei Lade, og Gud føder dem (alligevel); hvor meget ere I bedre end Fuglene?
  • Sal 136:25 : 25 han, som giver alt Kjød Spise, thi hans Miskundhed er evindelig.
  • Sal 145:15-16 : 15 Alles Øine vogte paa dig, og du giver dem deres Spise i sin Tid. 16 Du oplader din Haand og mætter alt det, som lever, med Velbehagelighed.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 24 Giver Agt paa Ravnene; de saae ikke, høste og ikke, de have ingen Kjælder og ei Lade, og Gud føder dem (alligevel); hvor meget ere I bedre end Fuglene?

  • 8 ham, som bedækker Himmelen med (tykke) Skyer, ham, som beskikker Regn paa Jorden, ham, som lader Græs groe paa Bjergene,

  • 4 Og det skal skee, at du skal drikke af Bækken; og jeg har budet Ravnene, at de skulle forsørge dig der.

  • 6 Og Ravnene bragte ham Brød og Kjød om Morgenen, og Brød og Kjød om Aftenen, og han drak af Bækken.

  • 73%

    27 De vente alle paa dig, at du skal give dem deres Mad i sin Tid.

    28 Giver du dem, da sanke de, oplader du din Haand, da mættes de med Godt.

  • 73%

    14 og Glenten og Skaden med sit Slags;

    15 alle Ravne med deres Slags;

  • 73%

    13 og Kragen og Skaden og Glenten med sit Slags;

    14 og alle Ravne med deres Slags;

  • 72%

    20 Du gjør Mørke, at der bliver Nat; i den udkrybe alle (vilde) Dyr i Skoven,

    21 de unge Løver, som brøle efter Rov og for at søge deres Føde af Gud.

  • 20 Kan du drage Leviathan med en Krog, eller (drage) dens Tunge med en Snor, (som) du lader synke ned?

  • 10 (Vilde) Dyr og alt Qvæget, Orme og flyvende Fugle!

  • 71%

    11 De give alle (vilde) Dyr paa Marken at drikke; Vildæsler slukke deres Tørst.

    12 Himmelens Fugle boe hos dem; de udgive deres Røst iblandt Grenene.

  • 15 Alles Øine vogte paa dig, og du giver dem deres Spise i sin Tid.

  • 14 Han lader Græs groe for Fæ, og Urter til Menneskets Tjeneste, for at fremføre Brød af Jorden.

  • 10 Han haver ikke Lyst til Hestens Styrke, han haver ikke Behagelighed til en Mands Been.

  • 11 som lærer os fremfor Dyr paa Jorden, og gjør os visere end Fuglene under Himmelen?

  • 8 Hvo haver ladet det vilde Æsel gaae frit, og hvo løste Skovæslets Baand?

  • 31 Thi ved dem dømmer han Folk, ved dem giver han dem Spise, som ere mange.

  • 5 han, som mætter din Mund med det Gode, at du bliver ung igjen som Ørnen.

  • 26 Seer til Himmelens Fugle, at de saae ikke, og høste ikke, og samle ikke i Lader, og eders himmelske Fader føder dem; ere ikke I meget mere end de?

  • 25 han, som giver alt Kjød Spise, thi hans Miskundhed er evindelig.

  • 2 De have givet Fuglene under Himmelen dine Tjeneres (døde) Kroppe til Spise; dine Helliges Kjød (gave de) til de (vilde) Dyr i Landet.

  • Sal 8:7-8
    2 vers
    69%

    7 Du gjør, at han hersker over dine Hænders Gjerninger, du haver lagt Alting under hans Fødder,

    8 Faar og Øxne, dem allesammen, ja ogsaa Dyr paa Marken,

  • 7 Og sandeligen, spørg dog Dyrene ad, og (hvert af dem) skal lære dig (det), og Himmelens Fugle, og de skulle forkynde dig (det);

  • 27 Og han lod Kjød regne paa dem som Støv, og flyvende Fugle som Havets Sand.

  • 4 Den Diendes Tunge hænger ved hans Gane for Tørst; spæde Børn begjære Brød, der er Ingen, som meddeler dem (det).

  • 17 Et Øie, som spotter (sin) Fader og foragter at hænge ved (sin) Moder, det skulle Ravne udhakke ved Bækken, og Ørneunger skulle æde det.

  • 4 Veed du Tiden, naar Steengjederne føde? haver du taget vare paa, naar Hinderne ville føde?

  • 10 Den Retfærdige agter (med Omsorg) paa sit Bæsts Liv, men de Ugudeliges Barmhjertigheder ere (som) den Grummes.

  • 12 Hvor er Løvernes Bolig og den Føde for de unge Løver, der hvor Løven, den gamle Løve, ja Løvens Unge gik, og der var Ingen, som forfærdede?

  • 5 Han haver givet dem Spise, som ham frygte; han kommer evindeligen sin Pagt ihu.

  • 9 fordi han mættede en tørstig Sjæl, og fyldte en hungrig Sjæl med Godt.

  • 11 Jeg kjender alle Fuglene paa Bjergene, og Dyr paa Marken ere hos mig.

  • 8 bereder den sin Mad om Sommeren, den samler sin Spise om Høsten,

  • 10 han, som giver Regn paa Jorden og lader Vand komme paa Gaderne,

  • 9 Alle Dyr paa Marken! kommer at æde, (ja) alle Dyr i Skoven!

  • 11 Som en Ørn opsætter sin Rede, svæver over sine Unger, saa udbredte han sine Vinger, tog ham, bar ham paa sin Vinge.

  • 26 Og din (døde) Krop skal blive alle Fugle under Himmelen og Dyr paa Jorden til Spise, og der skal Ingen være, som skrækker dem.

  • 10 Frygter Herren, I hans Hellige! thi de, som ham frygte, have ingen Mangel.

  • 15 Og lad dem komme igjen om Aftenen, lad dem tude som Hunde og løbe rundt omkring i Staden.

  • 33 Og dette Folks Kroppe skulle være Himmelens Fugle og Dyr paa Jorden til Spise, og der skal Ingen forfærde dem.

  • 20 ja, jeg giver dem i deres Fjenders Haand og i deres Haand, som søge efter deres Liv, og deres Kroppe skulle være til Spise for Fugle under Himmelen og for Dyr paa Jorden.