Salmenes bok 43:3

Original Norsk Bibel 1866

Send dit Lys og din Sandhed, at de, de maae ledsage mig, at de maae føre mig til dit hellige Bjerg og til dine Boliger,

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Sal 2:6 : 6 Jeg, jeg haver dog salvet min Konge over Zion, mit hellige Bjerg.
  • Sal 3:4 : 4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der ophøier mit Hoved.
  • Sal 40:11 : 11 Jeg skjuler ikke din Retfærdighed inden i mit Hjerte, jeg taler om din Trofasthed og din Salighed; jeg dølger ikke din Miskundhed og din Sandhed for en stor Forsamling.
  • Sal 84:1 : 1 Til Sangmesteren paa Githith; Korahs Børns Psalme.
  • Joh 1:17 : 17 Thi Loven er given ved Moses; Naaden og Sandheden er bleven ved Jesum Christum.
  • Sal 57:3 : 3 Jeg vil raabe til den høieste Gud, til den Gud, som gjør Ende paa min (Sag).
  • Sal 132:13-14 : 13 Thi Herren haver udvalgt Zion, han begjærede (den) sig til en Bolig, (sigende:) 14 Denne er min Rolighed stedse og altid, her vil jeg boe, thi jeg begjærede (den).
  • Sal 143:10 : 10 Lær mig at gjøre din Velbehagelighed, thi du er min Gud; din Aand er god, lad ham føre mig i det jævne Land.
  • Ordsp 3:5-6 : 5 Forlad dig paa Herren i dit ganske Hjerte, men forlad dig ikke fast paa din Forstand. 6 Kjend ham i alle dine Veie, og han, han skal gjøre dine Stier rette.
  • Mika 7:20 : 20 Du skal bevise Jakob Sandhed, Abraham Miskundhed, som du haver svoret vore Fædre fra de gamle Dage af.
  • Joh 1:4 : 4 I det var Liv, og Livet var Menneskets Lys.
  • Sal 119:105 : 105 Dit Ord er en Lygte for min Fod og et Lys paa min Sti.
  • Mika 7:8 : 8 Glæd dig ikke over mig, min Modstanderinde! naar jeg er falden, skal jeg staae op igjen, naar jeg sidder i Mørket, skal Herren være mit Lys.
  • Sal 68:15-16 : 15 Naar den Almægtige udspreder Konger derudi, da bliver det hvidt som Snee paa Zalmon. 16 Guds Bjerg er (som) Basans Bjerg, det Bjerg (fuldt) med Høie er (som) Basans Bjerg.
  • Sal 78:68 : 68 Men han udvalgte Judæ Stamme, Zions Bjerg, som han elskede.
  • Sal 42:4 : 4 Min Graad er min Mad Dag og Nat, fordi man siger den ganske Dag til mig: Hvor er din Gud?
  • Sal 46:4 : 4 om end Vandene deri bruse og oprøres, (og) Bjergene bæve af dets stolte (Bølger). Sela.
  • Sal 25:4-5 : 4 Herre! lad mig kjende dine Veie, lær mig dine Stier. 5 Gjør, at jeg fremgaaer i din Sandhed, og lær mig, thi du er min Saligheds Gud; jeg bier efter dig den ganske Dag.
  • Sal 36:9 : 9 De skulle blive drukne af dit Huses Fedme, og du skal give dem at drikke af dine Vellysters Bæk.
  • 2 Sam 15:20 : 20 Du kom igaar, og skulde jeg idag lade dig vanke omkring at gaae med os? men jeg vil gaae, hvorhen jeg kan gaae; vend tilbage og før dine Brødre tilbage; med dig være Miskundhed og Troskab!
  • 1 Krøn 16:1 : 1 Og de indførte Guds Ark og satte den midt i Paulunet, som David havde udslaget til den, og offrede Brændoffere og Takoffere for Guds Ansigt.
  • 1 Krøn 16:39 : 39 Og Zadok, Præsten, og hans Brødre, Præsterne, (lod han) foran Herrens Tabernakel paa den Høi, som var i Gibeon,
  • 1 Krøn 21:29 : 29 Thi Herrens Tabernakel, som Mose havde ladet gjøre i Ørken, og Brændofferets Alter var paa den samme Tid paa Høien udi Gibeon.
  • Sal 97:11 : 11 Der er saaet et Lys for den Retfærdige, og Glæde for de Oprigtige i Hjertet.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 4 og at jeg maa indgaae til Guds Alter, til min Fryds (og) Glædes Gud, og takke dig paa Harpe, o Gud, min Gud!

  • 77%

    1 Døm mig, O Gud! og udfør min Sag for det umilde Folk; fra en falsk og uretfærdig Mand udfrie du mig.

    2 Thi du er min Styrkes Gud, hvorfor forkaster du mig? hvorfor skal jeg gaae i Sørgeklæder, idet Fjenden trænger (mig)?

  • 77%

    4 Herre! lad mig kjende dine Veie, lær mig dine Stier.

    5 Gjør, at jeg fremgaaer i din Sandhed, og lær mig, thi du er min Saligheds Gud; jeg bier efter dig den ganske Dag.

  • 76%

    3 Bøi dit Øre til mig, red mig hasteligen; vær mig en stærk Klippe, et saare fast Huus til at frelse mig.

    4 Thi du er min Klippe og min Befæstning, og for dit Navns Skyld skal du lede mig og føre mig.

  • 76%

    8 Lad mig aarle høre din Miskundhed, thi jeg haver forladt mig paa dig; kundgjør mig den Vei, som jeg skal gaae paa, thi jeg haver opløftet min Sjæl til dig.

    9 Herre! fri mig fra mine Fjender; hos dig haver jeg skjult (mig).

    10 Lær mig at gjøre din Velbehagelighed, thi du er min Gud; din Aand er god, lad ham føre mig i det jævne Land.

    11 Herre! hold mig i Live for dit Navns Skyld, udfør min Sjæl af Nød for din Retfærdigheds Skyld.

  • 75%

    1 Davids Psalme. Herren er min Hyrde, mig skal ikke fattes.

    2 Han lader mig ligge i grønne Græsgange, han leder mig (sagteligen) til de stille (rindende) Vande.

    3 Han omvender min Sjæl, han fører mig paa Retfærdigheds Veie for sit Navns Skyld.

  • 2 Han førte mig og lod (mig) gaae i Mørke og ikke i Lys.

  • 11 Jeg skjuler ikke din Retfærdighed inden i mit Hjerte, jeg taler om din Trofasthed og din Salighed; jeg dølger ikke din Miskundhed og din Sandhed for en stor Forsamling.

  • 3 Thi din Miskundhed er for mine Øine, og jeg vandrer i din Sandhed.

  • 1 Davids Psalme. Herre! hvo skal være til Herberge i dit Paulun? hvo skal boe paa dit hellige Bjerg?

  • 8 Men jeg, jeg vil komme til dit Huus paa din megen Miskundhed; jeg vil tilbede (vendt) mod dit hellige Tempel, i din Frygt.

  • 29 Thi du, Herre, er min Lygte, og Herren skal gjøre min Mørkhed klar.

  • 28 Thi du skal frelse det elendige Folk, og du skal fornedre de høie Øine.

  • 3 Jeg vil raabe til den høieste Gud, til den Gud, som gjør Ende paa min (Sag).

  • 9 De skulle blive drukne af dit Huses Fedme, og du skal give dem at drikke af dine Vellysters Bæk.

  • 11 Herre! lær mig din Vei, og led mig paa den jævne Sti for mine Fjenders Skyld.

  • 22 (Saa) vil jeg, jeg og takke dig med Psalters Instrument for din Sandhed, min Gud! jeg vil synge (Psalmer) for dig, (og lege) paa Harpe, du Hellige i Israel!

  • Sal 3:3-4
    2 vers
    72%

    3 Mange sige om min Sjæl: Den haver ingen Frelse hos Gud. Sela.

    4 Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der ophøier mit Hoved.

  • 6 Og han skal udføre din Retfærdighed som Lyset, og din Ret som Middagslys.

  • 11 Lær mig, Herre! din Vei, jeg vil vandre i din Sandhed; foreen mit Hjerte til at frygte dit Navn.

  • 2 Gud være os naadig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse hos os, Sela —

  • 5 Thi han skal gjemme mig i sin Hytte paa den onde Dag, han skal skjule mig i sit Pauluns Skjul, han skal ophøie mig paa en Klippe.

  • 27 Herren er Gud, og han lod lyse for os; binder Høitidens (Offer) med Reb indtil Alterets Horn.

  • 105 Dit Ord er en Lygte for min Fod og et Lys paa min Sti.

  • 71%

    23 Randsag mig, o Gud! og kjend mit Hjerte; prøv mig og kjend mine Tanker,

    24 og see, om der er en Vei, som (gjør) Smerte i mig, og led mig paa en evig Vei.

  • 6 Visseligen, Godt og Miskundhed skal efterjage mig alle mit Livs Dage, og jeg skal blive i Herrens Huus en lang Tid.

  • 8 Til dig sagde mit Hjerte: — (der du sagde:) søger mit Ansigt! — Herre! jeg søger dit Ansigt.

  • 13 Gud! dine Løfter (ligge) paa mig; med Taksigelser vil jeg betale dig.

  • 3 der han lod sin Lygte skinne over mit Hoved, (der) jeg gik igjennem Mørket ved hans Lys;

  • 10 Hvad for Vinding er der i mit Blod, naar jeg farer ned til Graven? (mon) Støvet skal takke dig? kan det forkynde din Sandhed?

  • 2 Herren bønhøre dig paa Nødens Dag! Jakobs Guds Navn ophøie dig!

  • 24 Du skal lede mig ved dit Raad og derefter antage mig til Ære.

  • 6 Offrer Retfærdigheds Offere, og forlader eder paa Herren.

  • 12 Og du ledede dem om Dagen ved en Skystøtte, og om Natten ved en Ildstøtte til at lyse for dem paa Veien, som de skulde gaae paa.

  • 71%

    2 Gud! hør mit Raab, giv Agt paa min Bøn.

    3 Jeg raaber fra Landets Ende til dig, naar mit Hjerte forsmægter; du fører mig paa en Klippe, (som ellers) bliver mig for høi.

  • 11 Og vilde jeg sige: Mørkhed maa dog skjule mig, saa er Natten et Lys omkring mig.

  • 15 Retfærdighed og Dom er din Thrones Befæstelse; Miskundhed og Sandhed skulle gaae frem for dit Ansigt.

  • 7 Du er mit Skjul, du bevarer mig for Angest, at jeg kan prise dig ganske gladerligen, naar jeg frelses. Sela.

  • 13 Thi onde Ting have omspændt mig, saa (der er) intet Tal paa, mine Misgjerninger grebe mig, og jeg kunde ikke see; de ere flere end Haar paa mit Hoved, og mit Hjerte haver forladt mig.