Verse 41
Elijah said to Ahab, "Go up, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Elia sa til Akab: 'Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av rikelig regn.'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for det er lyden av rikelig regn.
Norsk King James
Og Elias sa til Ahab: Gå opp, spis og drikk; for det er en lyd av mye regn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av regn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av et vældig regn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av mye regn.
o3-mini KJV Norsk
Elias sa til Ahab: Stå opp, spis og drikk; for lyden av et rikt regn nærmer seg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av mye regn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Elia sa til Akab: 'Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av regnets brus.'
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Elia sa til Akab: «Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av regn.»
Original Norsk Bibel 1866
Og Elias sagde til Achab: Drag op, æd og drik; thi (man hører) en Susen af megen Regn.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
KJV 1769 norsk
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk, for det høres som lyden av kraftig regn.
KJV1611 - Moderne engelsk
And Elijah said to Ahab, Get up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
King James Version 1611 (Original)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
Norsk oversettelse av Webster
Elia sa til Akab: Gå opp, spis og drikk; for det høres lyden av mye regn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Elia sa til Akab: 'Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av sterkt regn.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Så sa Elia til Akab: Gå opp, spis og drikk, for jeg hører lyden av styrtregn.
Norsk oversettelse av BBE
Deretter sa Elia til Akab: Opp! Ta mat og drikk, for jeg hører lyden av mye regn.
Coverdale Bible (1535)
And Elias sayde vnto Achab: Go vp, eate & drynke, for it soundeth as though it wolde rayne sore.
Geneva Bible (1560)
And Eliiah sayde vnto Ahab, Get thee vp, eate and drinke, for there is a sound of much rayne.
Bishops' Bible (1568)
And Elias sayde vnto Ahab: Get thee vp, eate and drinke: for there is a sounde of much rayne.
Authorized King James Version (1611)
¶ And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for [there is] a sound of abundance of rain.
Webster's Bible (1833)
Elijah said to Ahab, Get you up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Elijah saith to Ahab, `Go up, eat and drink, because of the sound of the noise of the shower.'
American Standard Version (1901)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.
Bible in Basic English (1941)
Then Elijah said to Ahab, Up! take food and drink, for there is a sound of much rain.
World English Bible (2000)
Elijah said to Ahab, "Get up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain."
NET Bible® (New English Translation)
Then Elijah told Ahab,“Go on up and eat and drink, for the sound of a heavy rainstorm can be heard.”
Referenced Verses
- 1 Kgs 17:1 : 1 Elijah, the Tishbite from the inhabitants of Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain in these years, except by my word."
- 1 Kgs 18:1 : 1 After many days, the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, "Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the land."
- Eccl 9:7 : 7 Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a glad heart, for God has already approved your works.
- Acts 27:34 : 34 Therefore, I urge you to take some food, because this is important for your survival. Not one of you will lose a single hair from your head.