Verse 3
We remember your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by the hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Vi husker uten å slutte på deres troens verk, kjærlighetens slit og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, foran vår Gud og Far;
NT, oversatt fra gresk
husker vi dere for troens arbeid, kjærlighetens innsats, og tålmodigheten i håpet som vi har i vår Herre Jesus Kristus, framfor vår Gud og Far;
Norsk King James
Vi husker bestandig deres tro som fører til handling, deres kjærlighet som virker, og deres håp som gir utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, foran Gud vår Far;
Modernisert Norsk Bibel 1866
og vi tenker uavbrutt på deres troens verk, kjærlighetens arbeid og utholdenheten i håpet til vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars ansikt.
KJV/Textus Receptus til norsk
Vi minnes stadig deres virksomhet i tro, deres arbeid i kjærlighet og deres utholdenhet i håp til vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars åsyn.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Vi husker deres arbeidsomhet i troen, deres innsats i kjærligheten, og utholdenheten i håpet til vår Herre Jesus Kristus, foran Gud, vår Far.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Vi minnes stadig deres trofaste arbeid, kjærlighetens innsats og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars åsyn.
o3-mini KJV Norsk
Vi minnes uavlatelig deres troens verk, deres kjærlig arbeid og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, sett i lys av Gud og vår Far.
gpt4.5-preview
Vi husker uavbrutt deres tros gjerning, deres kjærlighets arbeid og deres håps tålmodighet til vår Herre Jesus Kristus, for vår Gud og Fars ansikt,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Vi husker uavbrutt deres tros gjerning, deres kjærlighets arbeid og deres håps tålmodighet til vår Herre Jesus Kristus, for vår Gud og Fars ansikt,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
minnes vi foran vår Gud og Far om deres trofaste arbeid, kjærlighetsfulle slit, og utholdenhet i håpet på vår Herre Jesus Kristus.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Uopphørlig minnes vi deres arbeid i troen, deres møysomhet i kjærligheten og utholdenheten i håpet på vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars åsyn.
Original Norsk Bibel 1866
tænkende uafladeligen paa eders Gjerning i Troen og Arbeide i Kjærligheden og Bestandighed i Haabet paa vor Herre Jesum Christum, for vor Guds og Faders Aasyn;
King James Version 1769 (Standard Version)
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
KJV 1769 norsk
Vi husker uavbrutt deres trofaste arbeid, kjærlige slit, og tålmodige håp i vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars ansikt.
KJV1611 - Moderne engelsk
Remembering constantly your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the presence of God our Father;
King James Version 1611 (Original)
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
Norsk oversettelse av Webster
stadig i minne deres troens gjerning og kjærlighetens arbeid og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, for vår Gud og Far.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
stadig minnes vi den troens gjerning, kjærlighetens arbeid og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, foran vår Gud og Far.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vi husker uavbrutt deres troens arbeid og kjærlighetens innsats og håpets tålmodighet i vår Herre Jesus Kristus, for Guds og vår Fars åsyn.
Norsk oversettelse av BBE
Vi husker stadig deres troens arbeid, kjærlighetens gjerninger og håpets utholdenhet i vår Herre Jesus Kristus, foran vår Gud og Far;
Tyndale Bible (1526/1534)
with out ceasynge and call to remembraunce youre worke in the faythe and labour in love and perseveraunce in the hope of oure LORde Iesus Christ in the sight of God oure father:
Coverdale Bible (1535)
without ceassynge, and call to remembraunce youre worke in the faith, and youre laboure in loue, & youre pacience in hope, which is oure LORDE Iesus Christ before God oure father:
Geneva Bible (1560)
Without ceasing, remembring your effectuall faith, and diligent loue, and the patience of your hope in our Lord Iesus Christ, in the sight of God euen our Father,
Bishops' Bible (1568)
Without ceassyng, callyng to remembraunce the worke of your fayth, and labour of loue, and patient abidyng in the hope of our Lorde Iesus Christe, in the syght of God and our father.
Authorized King James Version (1611)
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
Webster's Bible (1833)
remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.
Young's Literal Translation (1862/1898)
unceasingly remembering of you the work of the faith, and the labour of the love, and the endurance of the hope, of our Lord Jesus Christ, in the presence of our God and Father,
American Standard Version (1901)
remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;
Bible in Basic English (1941)
Having ever in mind your work of faith and acts of love and the strength of your hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;
World English Bible (2000)
remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father.
NET Bible® (New English Translation)
because we recall in the presence of our God and Father your work of faith and labor of love and endurance of hope in our Lord Jesus Christ.
Referenced Verses
- 1 Cor 13:13 : 13 And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.
- 2 Thess 1:11 : 11 With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of His calling and by His power fulfill every desire for goodness and every work of faith.
- Gal 5:6 : 6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight, but faith working through love does.
- Rev 2:19 : 19 I know your deeds, your love, your faith, your service, and your perseverance, and that your latter deeds are greater than your first.
- 2 Thess 1:3 : 3 We always ought to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of each one of you for one another is increasing.
- Rom 8:24-25 : 24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already see? 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.
- 1 John 5:3 : 3 For this is the love of God: that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
- Gal 5:13 : 13 For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
- Gal 6:9 : 9 Let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.
- 1 Thess 2:13-14 : 13 For this reason, we also thank God constantly, because when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a message from men but as what it truly is—the word of God, which is at work in you who believe. 14 For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
- 1 Thess 3:6 : 6 But now Timothy has come to us from you and has brought us good news about your faith and love, and that you always have good remembrance of us, longing to see us, just as we also long to see you.
- Rom 12:12 : 12 Be joyful in hope, patient in affliction, and faithful in prayer.
- Rom 15:4 : 4 For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.
- Rom 15:13 : 13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
- Rom 16:6 : 6 Greet Mary, who labored hard for us.
- Rom 16:26 : 26 But now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the nations might believe and obey him—
- 1 Cor 13:4-7 : 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
- 1 Cor 15:58 : 58 Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
- 2 Cor 5:14-15 : 14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. 15 And he died for all, so that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
- 2 Cor 8:7-9 : 7 But just as you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in the love we inspired in you—see that you also excel in this grace of giving. 8 I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others. 9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that through His poverty you might become rich.
- Gal 1:4 : 4 who gave Himself for our sins to deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
- Gen 29:20 : 20 So Jacob worked seven years for Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.
- Eccl 2:26 : 26 To the person who pleases Him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, He gives the task of gathering and storing wealth to hand it over to the one who pleases God. This too is meaningless, a chasing after the wind.
- Song 8:7 : 7 Many waters cannot quench love, nor can rivers sweep it away. If someone were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly despised.
- John 6:27-29 : 27 'Do not work for food that perishes, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him, God the Father has set his seal of approval.' 28 Then they said to him, 'What must we do to perform the works of God?' 29 Jesus answered them, 'This is the work of God: that you believe in the one he has sent.'
- John 14:15 : 15 If you love me, keep my commandments.
- John 14:21-23 : 21 The one who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him. 22 Judas (not Iscariot) said to him, 'Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?' 23 Jesus answered, 'If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.'
- John 15:10 : 10 If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commandments and remain in his love.
- John 21:15-17 : 15 When they had finished eating, Jesus asked Simon Peter, 'Simon son of John, do you love me more than these?' Peter replied, 'Yes, Lord, you know that I love you.' Jesus said to him, 'Feed my lambs.' 16 Jesus asked him again, 'Simon son of John, do you love me?' Peter answered, 'Yes, Lord, you know that I love you.' Jesus said to him, 'Take care of my sheep.' 17 The third time, Jesus asked, 'Simon son of John, do you love me?' Peter was hurt that Jesus asked him a third time, 'Do you love me?' He said, 'Lord, you know everything; you know that I love you.' Jesus said to him, 'Feed my sheep.'
- Acts 3:19 : 19 Repent, therefore, and turn back, so that your sins may be wiped away.
- Acts 10:31 : 31 He said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered before God.
- Rom 2:7 : 7 To those who seek glory, honor, and immortality by persistence in doing good, He will give eternal life.
- Rom 5:3-5 : 3 Not only that, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance. 4 And endurance produces character, and character produces hope. 5 And hope does not put us to shame, because God's love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us.
- 1 Tim 2:3 : 3 This is good and pleasing in the sight of God our Savior,
- 2 Tim 1:3-5 : 3 I thank God, whom I serve with a clear conscience, as my ancestors did, as I constantly remember you in my prayers night and day. 4 I long to see you, as I remember your tears, so that I may be filled with joy. 5 I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am persuaded that it now lives in you also.
- Phlm 1:5-7 : 5 because I hear about your love and faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints. 6 I pray that your partnership in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the sake of Christ. 7 For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
- Heb 4:11 : 11 Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same example of disobedience.
- Heb 6:10-11 : 10 For God is not unjust to forget your work and the love you have shown for His name, having served and continuing to serve the saints. 11 We want each of you to show this same diligence to the very end, so that your hope may be fully realized.
- Heb 6:15 : 15 And so, after waiting patiently, Abraham obtained the promise.
- Heb 10:36 : 36 You need endurance so that after you have done the will of God, you may receive what was promised.
- Heb 11:7-8 : 7 By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverent fear prepared an ark for the salvation of his household. By this he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith. 8 By faith Abraham, when he was called, obeyed and went out to a place he was to receive as an inheritance, and he went out, not knowing where he was going.
- Heb 11:17 : 17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He who had received the promises was ready to offer his only son,
- Heb 11:24-34 : 24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh’s daughter. 25 He chose to suffer affliction with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded the reproach for the sake of Christ as greater wealth than the treasures of Egypt, because he was looking forward to the reward. 27 By faith he left Egypt, not fearing the anger of the king, for he persevered as though seeing the one who is invisible. 28 By faith he observed the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch them. 29 By faith they passed through the Red Sea as on dry land, but when the Egyptians tried to do so, they were drowned. 30 By faith the walls of Jericho fell after the people marched around them for seven days. 31 By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had welcomed the spies in peace. 32 And what more shall I say? Time would fail me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets, 33 who through faith conquered kingdoms, administered justice, obtained promises, shut the mouths of lions, 34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, gained strength out of weakness, became mighty in battle, and routed foreign armies.
- Heb 13:21 : 21 equip you with every good thing to do His will, working in us what is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
- Jas 1:3-4 : 3 because you know that the testing of your faith produces perseverance. 4 Let perseverance complete its work, so that you may be mature and complete, lacking nothing.
- Jas 2:17-26 : 17 In the same way, faith by itself, if it does not have works, is dead. 18 But someone will say, 'You have faith, and I have works.' Show me your faith without works, and I will show you my faith by my works. 19 You believe that God is one. You do well. Even the demons believe—and shudder! 20 Do you want to be shown, you foolish person, that faith without works is useless? 21 Was not our father Abraham justified by works when he offered up his son Isaac on the altar? 22 You see that his faith was working together with his works, and by works his faith was made perfect. 23 And the Scripture was fulfilled that says, 'Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,' and he was called a friend of God. 24 You see that a person is justified by works and not by faith alone. 25 In the same way, was not Rahab the prostitute justified by her actions when she welcomed the messengers and sent them out by another route? 26 For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
- Jas 5:7-8 : 7 Therefore, be patient, brothers and sisters, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient for it until it receives the early and late rains. 8 You too must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
- 1 Pet 3:4 : 4 Instead, it should be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.
- 1 John 3:3 : 3 And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as He is pure.
- 1 John 3:18 : 18 Little children, let us not love with words or tongue, but with actions and in truth.
- 1 John 3:21 : 21 Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God.
- 2 Cor 2:17 : 17 For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
- Rev 2:2-4 : 2 I know your works, your labor, and your endurance, and that you cannot tolerate evil people. You have tested those who call themselves apostles but are not, and you have found them to be liars. 3 You have endured and have shown perseverance, and for my name’s sake, you have labored and have not grown weary. 4 But I have this against you: You have abandoned the love you had at first.
- Rev 3:10 : 10 Because you have kept my command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is coming upon the whole world to test those who dwell on the earth.