Verse 1
After this, Paul departed from Athens and went to Corinth.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Etter disse tingene forlot Paulus Athen og kom til Korint.
NT, oversatt fra gresk
Etter dette separerte Paulus seg fra Athen og kom til Korint.
Norsk King James
Etter dette reiste Paulus fra Athen og kom til Korint.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Etter dette forlot Paulus Athen og kom til Korint.
KJV/Textus Receptus til norsk
Etter denne hendelsen forlot Paul Athen og kom til Korint.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Etter dette forlot Paulus Athen og kom til Korint.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Etter dette reiste Paulus fra Aten og kom til Korint.
o3-mini KJV Norsk
Etter dette forlot Paulus Athen og dro til Korint;
gpt4.5-preview
Etter dette forlot Paulus Aten og kom til Korint.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Etter dette forlot Paulus Aten og kom til Korint.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Etter dette forlot Paulus Athen og kom til Korint.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
¶ Etter disse hendelsene forlot Paulus Athen og kom til Korint.
Original Norsk Bibel 1866
Men derefter forlod Paulus Athenen og kom til Corinth.
King James Version 1769 (Standard Version)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
KJV 1769 norsk
Etter dette forlot Paulus Athen og dro til Korint.
KJV1611 - Moderne engelsk
After these things, Paul departed from Athens and came to Corinth.
King James Version 1611 (Original)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Norsk oversettelse av Webster
Etter dette forlot Paulus Aten og kom til Korint.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Etter dette dro Paulus fra Aten og kom til Korint.
Norsk oversettelse av ASV1901
Etter dette dro han fra Aten og kom til Korint.
Norsk oversettelse av BBE
Etter dette reiste han fra Aten og kom til Korint.
Tyndale Bible (1526/1534)
After that Paul departed from Attens and came to Corinthu
Coverdale Bible (1535)
After that departed Paul fro Athens, and came to Corinthum,
Geneva Bible (1560)
After these thinges, Paul departed from Athens, and came to Corinthus,
Bishops' Bible (1568)
After these thynges, Paul departed fro Athens, & came to Corinth,
Authorized King James Version (1611)
¶ After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
Webster's Bible (1833)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth,
American Standard Version (1901)
After these things he departed from Athens, and came to Corinth.
Bible in Basic English (1941)
After these things, he went away from Athens, and came to Corinth.
World English Bible (2000)
After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth.
NET Bible® (New English Translation)
Paul at Corinth After this Paul departed from Athens and went to Corinth.
Referenced Verses
- Acts 19:1 : 1 While Apollos was in Corinth, Paul traveled through the inland regions and came to Ephesus. There he found some disciples.
- 1 Cor 1:2 : 2 To the church of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called to be holy, together with all those who in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
- 2 Cor 1:1 : 1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia:
- 2 Cor 1:23 : 23 I call God as my witness and stake my life on it: it was to spare you that I did not return to Corinth.
- 2 Tim 4:20 : 20 Erastus has remained at Corinth. I left Trophimus sick at Miletus.
- Acts 17:15 : 15 Those who escorted Paul brought him as far as Athens, and after receiving instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible, they departed.
- Acts 17:32-33 : 32 When they heard about the resurrection of the dead, some began to mock, but others said, 'We want to hear you again on this matter.' 33 At that, Paul left the assembly.