Verse 26
Then I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Fra ørkenen Kedemot sendte jeg budbringere til Sihon, kongen i Hesbon, med ord om fred, og sa:
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og jeg sendte budbringere fra Kedemots ødemark til Sihon, kongen i Heshbon, med ord om fred, og sa:
Norsk King James
Jeg sendte budbringere fra ørkenen Kedemoth til Sihon, kongen av Heshbon, med fredsord, og sa:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Så sendte jeg bud fra ørkenen av Kedemot til Sihon, kongen i Hesjbon, med fredsommelig ord, og sa:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så sendte jeg budbærere ut fra ørkenen Kedemot til Sihon, kongen av Heshbon, med fredsord og sa:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og jeg sendte budbringere fra Kedemots ørken til Sihon, kongen i Hesjbon, med ord om fred og sa,
o3-mini KJV Norsk
Og jeg sendte budbringere ut fra den fjerne ørkenen i Kedemot til Sihon, kongen av Hesbon, med et fredsbudskap, og sa:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og jeg sendte budbringere fra Kedemots ørken til Sihon, kongen i Hesjbon, med ord om fred og sa,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så sendte jeg bud med fredelige ord fra Kedemots ørken til Sihon, kongen av Hesbon, og sa:
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så sendte jeg budbringere fra Kedemots ørken til Sihon, kongen av Hesjbon, med fredelige ord og sa,
Original Norsk Bibel 1866
Da sendte jeg Bud fra den Ørk Kedemoth til Sihon, Kongen i Hesbon, med fredsommelige Ord, og lod sige:
King James Version 1769 (Standard Version)
And I sent messengers out of the wilrness of Kemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
KJV 1769 norsk
Og jeg sendte bud fra ørkenen i Kedemot til Sihon, kongen av Hesjbon, med fredsord, og sa,
KJV1611 - Moderne engelsk
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
King James Version 1611 (Original)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Norsk oversettelse av Webster
Jeg sendte budbringere fra Kedsjemots ørken til Sihon, kongen av Hesjbon, med fredsord, og sa,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og jeg sendte budbringere fra Kedemots ørken til Sihon, kongen i Heshbon, med fredelige ord og sa,
Norsk oversettelse av ASV1901
Og jeg sendte budbringere ut av ødemarken i Kedemot til Sihon, kongen av Hesbon, med fredsord, og sa:
Norsk oversettelse av BBE
Så sendte jeg bud fra Kedemot-ødemarken til Sihon, kongen i Heshbon, med ord om fred, og sa:
Tyndale Bible (1526/1534)
Then I sent messengers out of the wildernesse of kedemoth vnto Syhon kynge of Hesbon, with wordes of peace saynge:
Coverdale Bible (1535)
Then sent I messaungers from ye wyldernesse of the East vnto Sihon the kynge at Hesbon wt peaceble wordes, and caused to saye vnto him:
Geneva Bible (1560)
Then I sent messengers out of the wildernes of Kedemoth vnto Sihon King of Heshbon, with wordes of peace, saying,
Bishops' Bible (1568)
And so I sent messengers out of ye wildernes of Kedemoth, vnto Sehon king of Hesbo, with wordes of peace, saying:
Authorized King James Version (1611)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Webster's Bible (1833)
I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying,
American Standard Version (1901)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Bible in Basic English (1941)
Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,
World English Bible (2000)
I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
NET Bible® (New English Translation)
Defeat of Sihon, King of Heshbon Then I sent messengers from the Kedemoth wilderness to King Sihon of Heshbon with an offer of peace:
Referenced Verses
- Josh 13:18 : 18 Also, Jahaz, Kedemoth, and Mephaath,
- Josh 21:37 : 37 Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands—four cities in total.
- Esth 9:30 : 30 He sent letters to all the Jews in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus, containing words of peace and truth,
- Matt 10:12-15 : 12 As you enter the house, greet it. 13 If the household is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you. 14 If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that house or town and shake off the dust from your feet. 15 Truly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
- Luke 10:5-6 : 5 When you enter a house, first say, 'Peace to this house.' 6 If a peaceful person is there, your peace will rest on them; but if not, it will return to you.
- Luke 10:10-12 : 10 But when you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say, 11 'Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a warning to you. Yet know this: The kingdom of God has come near.' 12 I tell you, on that day it will be more bearable for Sodom than for that town.
- Deut 20:10-11 : 10 When you approach a city to fight against it, offer it peace terms. 11 If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, then all the people found in it shall serve you and work for you.