Verse 37
Then make its seven lamps and set them up so that they illuminate the area in front of it.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Lag også syv lamper og sett dem opp på lysestaken slik at de lyser foran seg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og du skal lage dens syv lamper, og de skal sette opp lampene slik at de lyser imot den.
Norsk King James
Og du skal lage de syv lampene for den: og de skal tenne lampene, så de gir lys.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Du skal lage dens syv lamper, og presten skal holde lampene i stand så de lyser rett framfor den.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Lag sju lamper og sett dem på lysestaken, så de kan lyse framover.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og du skal lage syv lamper for lysestaken, og lampene skal tennes slik at de lyser foran den.
o3-mini KJV Norsk
Du skal lage syv lys til lysestaken, og de skal lyse slik at de gir lys rundtom den.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og du skal lage syv lamper for lysestaken, og lampene skal tennes slik at de lyser foran den.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du skal lage dens syv lamper, og dens lamper skal settes opp slik at de lyser tynt fremover.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Lag syv lamper til den, og sett lampene opp så de lyser opp området foran den.
Original Norsk Bibel 1866
Og du skal gjøre dens syv Lamper, og (Præsten) skal holde dens Lamper tændte og lade dem lyse lige imod den.
King James Version 1769 (Standard Version)
And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
KJV 1769 norsk
Du skal lage syv lamper til den, og de skal tennes slik at de lyser fremover.
KJV1611 - Moderne engelsk
And you shall make its seven lamps; and they shall arrange its lamps so that they give light in front of it.
King James Version 1611 (Original)
And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
Norsk oversettelse av Webster
Du skal lage dens lamper, syv i alt, og de skal brukes til å lyse opp plassen foran den.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Du skal lage dens sju lamper, og når lampene tennes, skal de lyse opp området foran lysestaken.
Norsk oversettelse av ASV1901
Du skal lage syv lamper for den; de skal sette lampene på plass, så de lyser foran den.
Norsk oversettelse av BBE
Deretter skal du lage sju lamper til den, og sette dem på plass slik at de gir lys foran den.
Tyndale Bible (1526/1534)
And thou shalt make.vij. lampes and put them an hye there on, to geue lighte vnto the other syde that is ouer agaynst it:
Coverdale Bible (1535)
And thou shalt make seuen lampes aboue there on, that they maye geue light one ouer agaynst another,
Geneva Bible (1560)
And thou shalt make the seuen lampes thereof: and the lampes thereof shalt thou put theron, to giue light toward that that is before it.
Bishops' Bible (1568)
And thou shalt make the seuen lampes of it, and the seuen lampes therof shalt thou put on hye theron, to geue light vnto the other syde that is ouer agaynst it.
Authorized King James Version (1611)
And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
Webster's Bible (1833)
You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and thou hast made its seven lamps, and `one' hath caused its lights to go up, and it hath given light over-against its front.
American Standard Version (1901)
And thou shalt make the lamps thereof, seven: and they shall light the lamps thereof, to give light over against it.
Bible in Basic English (1941)
Then you are to make its seven vessels for the lights, putting them in their place so that they give light in front of it.
World English Bible (2000)
You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it.
NET Bible® (New English Translation)
“You are to make its seven lamps, and then set its lamps up on it, so that it will give light to the area in front of it.
Referenced Verses
- Num 8:2 : 2 Speak to Aaron and tell him: When you set up the lamps, the seven lamps are to give light in front of the lampstand.
- 2 Chr 13:11 : 11 Every morning and evening they present burnt offerings and fragrant incense to the LORD. They set the rows of bread on the ceremonially clean table and light the golden lampstand and its lamps each evening. We are keeping the charge of the LORD our God, but you have forsaken Him.
- Exod 27:21 : 21 In the Tent of Meeting, outside the veil that is in front of the Testimony, Aaron and his sons shall tend the lamp from evening till morning before the LORD. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for generations to come.
- Lev 24:2-4 : 2 Command the Israelites to bring you pure, pressed olive oil for the light, to keep the lamps burning continually. 3 Outside the curtain of the testimony, in the tent of meeting, Aaron shall set the lamps in order to burn continually before the LORD, from evening until morning. This is an everlasting statute for your generations. 4 He shall arrange the lamps on the pure lampstand before the LORD perpetually.
- Exod 30:8 : 8 When Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn incense on it. This shall be a perpetual incense offering before the LORD throughout your generations.
- Exod 37:23 : 23 He made its seven lamps, its wick trimmers, and its trays of pure gold.
- Exod 40:24 : 24 He placed the lampstand in the tent of meeting opposite the table on the south side of the Tabernacle.
- Ps 119:105 : 105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path.
- Prov 6:23 : 23 For the commandment is a lamp, the teaching is a light, and the corrections of discipline are the way to life.
- Isa 8:20 : 20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.
- Zech 4:2 : 2 He said to me, 'What do you see?' I replied, 'I see a gold lampstand with a bowl at the top and seven lamps on it, each having seven spouts to the lamps on it.'
- Matt 5:14 : 14 You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden.
- Luke 1:79 : 79 to shine on those who live in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
- John 1:9 : 9 The true Light that gives light to everyone was coming into the world.
- John 8:12 : 12 Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. Whoever follows me will not walk in darkness but will have the light of life."
- John 12:5 : 5 "Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and given to the poor?"
- Acts 26:18 : 18 to open their eyes so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.
- Rev 1:4 : 4 John, to the seven churches that are in Asia: Grace and peace to you from Him who is, and who was, and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne.
- Rev 1:12 : 12 Then I turned to see the voice that was speaking to me, and when I turned, I saw seven golden lampstands.
- Rev 1:20-2:1 : 20 The mystery of the seven stars you saw in My right hand and the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches. 1 To the angel of the church in Ephesus, write: These are the words of the one who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lampstands:
- Rev 4:5 : 5 From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne were seven blazing torches, which are the seven Spirits of God.
- Rev 21:23-25 : 23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their glory and honor into it. 25 Its gates will never be shut by day, and there will be no night there.
- Rev 22:5 : 5 There will no longer be any night, and they will not need the light of a lamp or the sun, for the Lord God will give them light, and they will reign forever and ever.