Verse 7
But as for you, be fruitful and multiply; spread out over the earth and multiply upon it.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Og dere, vær fruktbare, bli mange, og fyll jorden.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og dere, vær fruktbare og bli mange; blomstre på jorden og bli mange der.
Norsk King James
Og dere, vær fruktbare og bli mange; befolke jorden rikelig og formere dere der.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vær fruktbare og bli mange. Bred dere ut på jorden og bli mange der.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så vær fruktbare og bli mange, spre dere over jorden og bli tallrike på den.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og dere, vær fruktbare og bli mange; bli mange på jorden og øk der.
o3-mini KJV Norsk
Men dere: Vær fruktbare, bli mange og form dere på jorden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og dere, vær fruktbare og bli mange; bli mange på jorden og øk der.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men dere, vær fruktbare og bli mange, befolk jorden og bli mange på den.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men dere, vær fruktbare og bli mange; oppfyll jorden og bli mange på den.
Original Norsk Bibel 1866
Og vorder frugtbare og mangfoldige; vrimler paa Jorden, og vorder mangfoldige derpaa.
King James Version 1769 (Standard Version)
And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.
KJV 1769 norsk
Og dere, vær fruktbare og bli mange; utbred dere rikelig på jorden, og bli mange der.
KJV1611 - Moderne engelsk
And as for you, be fruitful and multiply; bring forth abundantly on the earth and multiply in it.
King James Version 1611 (Original)
And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.
Norsk oversettelse av Webster
Vær fruktbare og bli mange. Vær tallrike på jorden, og bli mange på den."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men dere, vær fruktbare og bli mange, spred dere over jorden, og bli mange på den.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Og dere, vær fruktbare og bli mange; vokse og bli mange på jorden.
Norsk oversettelse av BBE
Og nå, vær fruktbare og bli mange; få etterkommere på jorden og bli tallrike.
Tyndale Bible (1526/1534)
See that ye encrease and waxe and be occupyde vppon the erth and multiplye therein.
Coverdale Bible (1535)
As for you, be ye frutefull, and increase, and be occupied vpon the earth, that ye maye multiplye therin.
Geneva Bible (1560)
But bring ye forth fruite & multiplie: grow plentifully in the earth, and increase therein.
Bishops' Bible (1568)
But be fruitefull, and multiplie you, breede in the earth, and increase therein.
Authorized King James Version (1611)
And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.
Webster's Bible (1833)
Be fruitful, and multiply. Bring forth abundantly in the earth, and multiply in it."
Young's Literal Translation (1862/1898)
And ye, be fruitful and multiply, teem in the earth, and multiply in it.'
American Standard Version (1901)
And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.
Bible in Basic English (1941)
And now, be fertile and have increase; have offspring on the earth and become great in number.
World English Bible (2000)
Be fruitful and multiply. Bring forth abundantly in the earth, and multiply in it."
NET Bible® (New English Translation)
But as for you, be fruitful and multiply; increase abundantly on the earth and multiply on it.”
Referenced Verses
- Gen 9:1 : 1 God blessed Noah and his sons, saying to them, 'Be fruitful, multiply, and fill the earth.'
- Gen 9:19 : 19 These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
- Gen 1:28 : 28 God blessed them and said to them, 'Be fruitful and multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the sky, and every living creature that moves on the ground.'
- Gen 8:17 : 17 Bring out every living thing that is with you—all creatures, including birds, livestock, and every creeping thing that creeps on the earth—so they can multiply on the earth, be fruitful, and increase in number.