Verse 13
Hear, you distant ones, what I have done; and acknowledge, you near ones, My might!
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nære, kjenn min makt.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nær, kjenn min makt.
Norsk King James
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nære, erkjenn min makt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort! Og dere som er nær, kjenn min kraft!
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hør, dere fjerne, hva jeg har gjort, og kjenn min styrke, dere som er nær.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort. Dere som er nær, anerkjenn min styrke.
o3-mini KJV Norsk
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nær, anerkjenn min makt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort. Dere som er nær, anerkjenn min styrke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hør, dere fjerne, hva jeg har gjort, og dere nære, kjenn min styrke.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort! Dere som er nær, kjenn min kraft!
Original Norsk Bibel 1866
Hører, I, som ere langt borte, hvad jeg haver gjort, og I, som ere nær, fornemmer min Styrke!
King James Version 1769 (Standard Version)
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
KJV 1769 norsk
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nær, anerkjenn min styrke.
KJV1611 - Moderne engelsk
Hear, you who are far off, what I have done; and you who are near, acknowledge my strength.
King James Version 1611 (Original)
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
Norsk oversettelse av Webster
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nær, anerkjenn min makt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hør det jeg har gjort, dere fjernt borte, og erkjenne min makt, dere nærme.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hør, dere som er langt borte, hva jeg har gjort; og dere som er nær, anerkjenn min styrke.
Norsk oversettelse av BBE
Lytt, dere som er langt borte, til hva jeg har gjort: se min makt, dere som er nær.
Coverdale Bible (1535)
Now herken to (ye that are farre of) how I do with them, & cosidre my glory, ye that be at honde.
Geneva Bible (1560)
Heare, yee that are farre off, what I haue done, and ye that are neere, know my power.
Bishops' Bible (1568)
Nowe hearken to ye that are farre of howe I haue done, and consider my power ye that are at hande.
Authorized King James Version (1611)
¶ Hear, ye [that are] far off, what I have done; and, ye [that are] near, acknowledge my might.
Webster's Bible (1833)
Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.
American Standard Version (1901)
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.
Bible in Basic English (1941)
Give ear, you who are far off, to what I have done: see my power, you who are near.
World English Bible (2000)
Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."
NET Bible® (New English Translation)
You who are far away, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength!”
Referenced Verses
- Ps 48:10 : 10 We pondered Your steadfast love, O God, in the midst of Your temple.
- Isa 49:1 : 1 Listen to me, you distant islands, and pay attention, you faraway nations: The Lord called me from the womb; even before I was born, He mentioned my name.
- Eph 2:11-18 : 11 Therefore, remember that formerly you, the Gentiles in the flesh—who are called 'the uncircumcision' by those who are called 'the circumcision,' which is done in the flesh by human hands— 12 were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world. 13 But now in Christ Jesus, you who were once far away have been brought near by the blood of Christ. 14 For He Himself is our peace, who has made the two groups one and has broken down in His flesh the dividing wall of hostility. 15 He has abolished the law with its commandments and regulations, so that He might create in Himself one new man out of the two, thus making peace, 16 and might reconcile both to God in one body through the cross, by which He put their hostility to death. 17 He came and proclaimed peace to you who were far away and peace to those who were near. 18 For through Him we both have access to the Father by one Spirit.
- Isa 57:19 : 19 Creating praise on the lips: Peace, peace, to those far and near, says the LORD. And I will heal them.
- Dan 3:27-4:3 : 27 The satraps, prefects, governors, and the king’s officials gathered around and saw that the fire had had no effect on the bodies of these men. Their hair was not singed, their clothes were not burned, and there was no smell of fire on them. 28 Nebuchadnezzar declared, 'Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, who sent his angel and rescued his servants! They trusted in him, defied the king’s command, and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God. 29 Therefore I issue a decree that any people, nation, or language that speaks against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut into pieces and their houses reduced to rubble, for no other god can save in this way.' 30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-Nego in the province of Babylon. 31 King Nebuchadnezzar, to all peoples, nations, and languages who dwell on the earth: May your peace be multiplied! 32 The signs and wonders that the Most High God has done for me are pleasing to declare. 33 How great are his signs, how mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion lasts from generation to generation. 1 I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace. 2 I had a dream that made me afraid; as I lay on my bed, the thoughts in my mind and the visions of my head terrified me. 3 I issued a decree to bring all the wise men of Babylon before me, so they could interpret my dream for me.
- Dan 6:25-27 : 25 Then King Darius wrote to all the nations, peoples, and languages who live throughout the earth: 'May your prosperity abound! 26 I issue a decree that in all my royal dominion, people are to tremble and fear before the God of Daniel. For He is the living God and He endures forever; His kingdom will never be destroyed, and His dominion will have no end. 27 He rescues and delivers; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He rescued Daniel from the power of the lions.'
- Acts 2:5-9 : 5 Now there were devout Jews residing in Jerusalem, from every nation under heaven. 6 When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment because each one heard them speaking in their own language. 7 They were astonished and amazed, saying, 'Aren't all these who are speaking Galileans?' 8 How is it that each of us hears them in our native language where we were born? 9 Parthians, Medes, Elamites, residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, visitors from Rome, 11 both Jews and proselytes, Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!
- Exod 15:14 : 14 The peoples have heard; they tremble; anguish has seized the inhabitants of Philistia.
- Josh 2:9-9 : 9 and said to them, "I know that the LORD has given you this land and that fear of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you. 10 We have heard how the LORD dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites east of the Jordan, whom you completely destroyed. 11 When we heard of it, our hearts melted, and everyone's courage failed because of you, for the LORD your God is God in heaven above and on the earth below.
- Josh 9:9-9 : 9 They answered him, “Your servants have come from a very distant land because of the name of the LORD your God. For we have heard of His fame and all He did in Egypt, 10 and all He did to the two Amorite kings beyond the Jordan—to Sihon king of Heshbon and to Og king of Bashan, who was at Ashtaroth.
- 1 Sam 17:46 : 46 'Today, the LORD will deliver you into my hand. I will strike you down and cut off your head. I will give the corpses of the Philistines’ army today to the birds of the sky and the wild animals of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel.'
- Ps 46:6-9 : 6 God is within her, she will not be moved; God will help her at the break of dawn. 7 Nations rage, kingdoms totter; He lifts His voice, the earth melts. 8 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our stronghold. Selah. 9 Come, see the works of the LORD, who has brought desolation upon the earth. 10 He makes wars cease to the ends of the earth; He breaks the bow, cuts the spear in two, and burns the chariots with fire. 11 Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
- Ps 97:8 : 8 Zion hears and is glad, and the daughters of Judah rejoice because of Your judgments, O Lord.
- Ps 98:1-2 : 1 Sing to the LORD a new song, for He has done marvelous things; His right hand and His holy arm have worked salvation for Him. 2 The LORD has made His salvation known and revealed His righteousness to the nations.
- Ps 99:2-3 : 2 The Lord is great in Zion, and He is exalted above all the peoples. 3 Let them praise Your great and awesome name! He is holy.
- Ps 147:12-14 : 12 Praise the LORD, O Jerusalem! Glorify your God, O Zion! 13 For He strengthens the bars of your gates; He blesses your children within you. 14 He makes peace in your borders and satisfies you with the finest of wheat.
- Ps 148:14 : 14 And He has raised up a horn for His people, praise for all His faithful ones, for the people of Israel, who are close to Him. Praise the LORD!
- Isa 18:3 : 3 All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when the trumpet sounds, you will hear it.
- Isa 37:20 : 20 Now, LORD our God, deliver us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know that You, LORD, alone are God.