Verse 34
For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of bribery.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For de ugudliges samfunn skal bli tørt, og ilden skal fortære teltene som hviler på bestikkelser.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For hyklernes forsamling skal bli øde, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
Norsk King James
For hyklersamfunnet skal bli øde, og ild skal fortære husene på grunn av bestikkelser.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For en løgners forsamling vil bli øde, og ild vil fortære teltene til dem som er kjøpt for bestikkelser.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For hyklernes forsamling er krass, og ild fortærer telt som er kjøpt med bestikkelser.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For hyklernes forsamling skal bli øde, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
o3-mini KJV Norsk
For de hyklers forsamling skal forbli øde, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For hyklernes forsamling skal bli øde, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For de gudløses flokk er ufruktbar, og ild fortærer bestikkelsens telt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For selskapet til de uten moral er sterilt, og ild oppsluker teltene til de som tar imot bestikkelser.
Original Norsk Bibel 1866
Thi en Øienskalks Forsamling (skal blive) eenlig, og Ild skal fortære de Pauluner, (som ere byggede) af Skjenk.
King James Version 1769 (Standard Version)
For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
KJV 1769 norsk
For hyklernes samling skal bli øde, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
KJV1611 - Moderne engelsk
For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tents of bribery.
King James Version 1611 (Original)
For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
Norsk oversettelse av Webster
For de gudløses forsamling skal være ufruktbar, og ild skal fortære de bestikkelsesfulle teltene.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For selskapet av de vanhellige er dystert, og ild har fortært telt med bestikkelser.
Norsk oversettelse av ASV1901
For selskapet til de gudløse skal være uutbyttet, og ild skal fortære bestikkelsens telt.
Norsk oversettelse av BBE
For banden av onde gjørere gir ingen frukt, og teltene til dem som gir gale avgjørelser for belønning blir brent med ild.
Coverdale Bible (1535)
For the congregacion of Ypocrites is vnfrutefull, & the fyre shal consume the houses of soch, as are gredy to receaue giftes.
Geneva Bible (1560)
For the congregation of the hypocrite shalbe desolate, and fire shall deuoure the houses of bribes.
Bishops' Bible (1568)
For the congregation of hypocrites shalbe desolate, and the fire shall consume the houses of such as are greedie to receaue giftes.
Authorized King James Version (1611)
For the congregation of hypocrites [shall be] desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
Webster's Bible (1833)
For the company of the godless shall be barren, And fire shall consume the tents of bribery.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For the company of the profane `is' gloomy, And fire hath consumed tents of bribery.
American Standard Version (1901)
For the company of the godless shall be barren, And fire shall consume the tents of bribery.
Bible in Basic English (1941)
For the band of the evil-doers gives no fruit, and the tents of those who give wrong decisions for reward are burned with fire.
World English Bible (2000)
For the company of the godless shall be barren, and fire shall consume the tents of bribery.
NET Bible® (New English Translation)
For the company of the godless is barren, and fire consumes the tents of those who accept bribes.
Referenced Verses
- Job 8:13 : 13 Such is the fate of all who forget God; the hope of the godless will perish.
- Job 8:22 : 22 Your enemies will be clothed with shame, and the tent of the wicked will no longer exist.
- Job 11:14 : 14 if iniquity is in your hand, put it far away, and do not let wrongdoing dwell in your tent,
- Job 12:6 : 6 "The tents of robbers are at ease, and those who provoke God are secure, who bring their god in their own hand."
- Job 20:1 : 1 Then Zophar the Naamathite answered and said:
- Job 22:5-9 : 5 Is not your wickedness great and your iniquities without end? 6 For you have taken pledges from your brothers without cause, and stripped the naked of their clothing. 7 You have not given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry. 8 But the powerful man owns the land, and the honored man dwells in it. 9 You sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless were crushed.
- Job 27:8 : 8 For what hope has the godless when he is cut off, when God takes away his life?
- Job 29:12-17 : 12 Because I rescued the poor who cried for help, and the orphan who had no helper. 13 The blessing of the one about to perish came upon me, and I made the widow's heart sing for joy. 14 I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban. 15 I was eyes to the blind, and feet to the lame. 16 I was a father to the needy, and I searched out the case of one I did not know. 17 I broke the jaws of the wicked and snatched the prey from his teeth.
- Job 36:13 : 13 The godless in heart harbor anger; they do not cry for help even when He binds them.
- Isa 33:14-15 : 14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless. Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames? 15 The one who walks in righteousness, speaks what is right, rejects gain from extortion, shakes his hands to refuse bribes, stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil.
- Amos 5:11-12 : 11 Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from them, though you have built houses of cut stone, you will not live in them; though you have planted delightful vineyards, you will not drink their wine. 12 For I know your many transgressions and your mighty sins: oppressing the righteous, taking bribes, and turning aside the needy at the gate.
- Mic 7:2 : 2 The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets.
- Matt 24:51 : 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
- 1 Sam 8:3 : 3 However, his sons did not follow his ways. They turned aside to dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
- 1 Sam 12:3 : 3 Here I am. Testify against me before the LORD and before His anointed: Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded or oppressed? From whose hand have I taken a bribe to blind my eyes to wrongdoing? If so, I will restore it to you.