Verse 15
Or with princes who had gold, who filled their houses with silver.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
eller med fyrster som hadde gull, som fyllte sine hjem med sølv.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
eller med fyrster som hadde gull og fylte sine hus med sølv.
Norsk King James
Eller med prinser som hadde gull, som fylte husene sine med sølv.
Modernisert Norsk Bibel 1866
eller med fyrster som hadde gull og fylte husene sine med sølv;
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Eller med fyrster som hadde gull, som fylte sine hus med sølv.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Eller med fyrstene som hadde gull, som fylte husene sine med sølv.
o3-mini KJV Norsk
Eller med fyrster som hadde gull, og fylte sine hus med sølv:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Eller med fyrstene som hadde gull, som fylte husene sine med sølv.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
eller med prinser som hadde gull og fylte sine hus med sølv.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Eller sammen med stormenn som hadde gull, som fylte sine hus med sølv.
Original Norsk Bibel 1866
eller med Fyrsterne, som havde Guld, som opfyldte deres Huse med Sølv;
King James Version 1769 (Standard Version)
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
KJV 1769 norsk
eller med fyrster som hadde gull, som fylte husene sine med sølv.
KJV1611 - Moderne engelsk
Or with princes who had gold, who filled their houses with silver:
King James Version 1611 (Original)
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Norsk oversettelse av Webster
eller med fyrster som hadde gull, som fylte sine hus med sølv;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Eller med fyrster som hadde gull, som fylte sine hus med sølv.
Norsk oversettelse av ASV1901
eller med fyrster som hadde gull, som fylte sine hus med sølv;
Norsk oversettelse av BBE
Eller med herskere som hadde gull, og hvis hus var fulle av sølv;
Coverdale Bible (1535)
As the prynces that haue greate substaunce of golde, & their houses full of syluer.
Geneva Bible (1560)
Or with the princes that had golde, and haue filled their houses with siluer.
Bishops' Bible (1568)
Or as the princes that haue had golde, and their houses full of siluer:
Authorized King James Version (1611)
Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
Webster's Bible (1833)
Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver:
Young's Literal Translation (1862/1898)
Or with princes -- they have gold, They are filling their houses `with' silver.
American Standard Version (1901)
Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:
Bible in Basic English (1941)
Or with rulers who had gold, and whose houses were full of silver;
World English Bible (2000)
or with princes who had gold, who filled their houses with silver:
NET Bible® (New English Translation)
or with princes who possessed gold, who filled their palaces with silver.
Referenced Verses
- Num 22:18 : 18 But Balaam answered Balak's servants, 'Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the command of the LORD my God to do anything small or great.'
- 1 Kgs 10:27 : 27 The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the lowlands.
- Job 12:21 : 21 He pours out contempt on nobles and loosens the belts of the strong.
- Job 22:25 : 25 then the Almighty will be your gold and your precious silver.
- Job 27:16-17 : 16 Though he heaps up silver like dust and piles up clothes like clay, 17 he may prepare it, but the righteous will wear it, and the innocent will divide his silver.
- Isa 2:7 : 7 Their land is filled with silver and gold, and there is no end to their treasures. Their land is filled with horses, and there is no end to their chariots.
- Zeph 1:18 : 18 Neither their silver nor their gold will be able to rescue them on the day of the Lord's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy, for He will bring a sudden and complete destruction on all the inhabitants of the earth.
- Zech 9:3 : 3 Tyre has built herself a stronghold and heaped up silver like dust and gold like the dirt in the streets.