Verse 26
Behold, God is great, and we do not comprehend Him; the number of His years is unsearchable.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke; hans år kan ikke telles.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke; hans åres antall kan ikke forskes ut.
Norsk King James
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke, heller kan antallet av hans år bli utforsket.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Se, Gud er stor, og vi kan ikke forstå det; hans år kan ikke undersøkes.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Se, Gud er stor, og vi kan ikke forstå ham; hans år er uten tall.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke, heller ikke kan antallet av hans år utgrunnes.
o3-mini KJV Norsk
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke, heller kan ingen utgranske antallet hans år.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke, heller ikke kan antallet av hans år utgrunnes.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Ja, Gud er mektig, og vi forstår det ikke; hans år kan ikke telles.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Se, Gud er stor, og vi kjenner Ham ikke; årenes tall er utallige.
Original Norsk Bibel 1866
See, Gud er stor, og vi kunne ikke kjende det, og man kan ikke randsage hans Aars Tal.
King James Version 1769 (Standard Version)
Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
KJV 1769 norsk
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke, heller ikke kan antallet av hans år utforskes.
KJV1611 - Moderne engelsk
Behold, God is great, and we do not know him, neither can the number of his years be searched out.
King James Version 1611 (Original)
Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Norsk oversettelse av Webster
Se, Gud er stor, og vi kjenner ham ikke. Antallet av hans år kan ikke utforskes.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Se, Gud er opphøyet, og vi kjenner ikke antallet av Hans år, ja, det er ikke mulig å undersøke.
Norsk oversettelse av ASV1901
Se, Gud er stor, og vi kjenner Ham ikke; antallet av Hans år er utilgjengelig.
Norsk oversettelse av BBE
Gud er virkelig stor, større enn all vår kunnskap; hans års antall kan ikke utforskes.
Coverdale Bible (1535)
Beholde, so greate is God, that he passeth oure knowlege, nether are we able to come to ye experiece of his yeares.
Geneva Bible (1560)
Beholde, God is excellent, and we knowe him not, neither can the nomber of his yeres bee searched out.
Bishops' Bible (1568)
Beholde, so great is God that he passeth our knowledge, neither can the number of his yeres be searched out.
Authorized King James Version (1611)
Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
Webster's Bible (1833)
Behold, God is great, and we don't know him. The number of his years is unsearchable.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Lo, God `is' high, And we know not the number of His years, Yea, there `is' no searching.
American Standard Version (1901)
Behold, God is great, and we know him not; The number of his years is unsearchable.
Bible in Basic English (1941)
Truly, God is great, greater than all our knowledge; the number of his years may not be searched out.
World English Bible (2000)
Behold, God is great, and we don't know him. The number of his years is unsearchable.
NET Bible® (New English Translation)
The Work and Wisdom of God“Yes, God is great– beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
Referenced Verses
- Ps 90:2 : 2 Before the mountains were born or you brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting, you are God.
- Job 37:5 : 5 God thunders marvelously with His voice; He performs great wonders that we cannot comprehend.
- Job 37:23 : 23 The Almighty—we cannot find Him; He is great in power, and in justice and abundant righteousness, He does not oppress.
- Job 11:7-9 : 7 Can you search out the depths of God? Can you find out the limits of the Almighty? 8 They are higher than the heavens—what can you do? They are deeper than Sheol—what can you know? 9 Their measure is longer than the earth and wider than the sea.
- Ps 145:3 : 3 Great is the LORD and highly praised; his greatness is beyond understanding.
- 1 Cor 13:12 : 12 For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
- Heb 1:12 : 12 'You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But You remain the same, and Your years will never end.'
- 2 Pet 3:8 : 8 But do not let this one thing escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
- Job 26:14 : 14 Behold, these are but the edges of his ways, and how faint is the whisper we hear of him! But the thunder of his power—who can understand?
- 1 Kgs 8:27 : 27 'But will God indeed dwell on the earth? Even the heavens, the highest heavens, cannot contain You. How much less this house that I have built!'
- Job 10:5 : 5 Are Your days like the days of a human? Are Your years like those of a strong man?
- Ps 102:24-27 : 24 He has afflicted my strength in the way; he has shortened my days. 25 I say, 'My God, do not take me away in the midst of my days, your years endure through all generations.' 26 Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands. 27 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them, and they will be discarded.