Verse 5
The land of the Gebalites, and all of Lebanon eastward from Baal Gad below Mount Hermon, as far as the entrance of Hamath.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hele Giblitens land og Libanon i øst, fra Baal-Gad ved Hermon-fjellet til Lebo-Hamat.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og giblittenes land, og hele Libanon, mot soloppgangen, fra Baal Gad under Hermonfjellet til inngangen til Hamat.
Norsk King James
Og landet til gebalittene, og hele Libanon, østover fra Baalgad under fjellet Hermon til inngangen til Hamath.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Videre de gebalittiske områdene og hele Libanon mot øst fra Baal-Gad ved foten av Hermon til inngangen til Hamat.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Gebals land og hele Libanon mot øst, fra Baal-Gad under Hermons fjell til Lebo-Hamat.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Giblittenes land, og hele Libanon mot soloppgangen, fra Baalgad ved foten av fjellet Hermon til inngangen til Hamat.
o3-mini KJV Norsk
Og Giblittenes land, samt hele Libanon mot soloppgangen, fra Baalgad under Hermons fjell og helt til inngangen til Hamat.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og Giblittenes land, og hele Libanon mot soloppgangen, fra Baalgad ved foten av fjellet Hermon til inngangen til Hamat.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og gebalittenes land og hele Libanon østover fra Baal-Gad ved foten av Hermon-fjellet til Lebo-Hamat.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Gebalittenes land, hele Libanon mot soloppgangen, fra Baal-Gad ved foten av Hermonfjellet til Lebo-Hamat.
Original Norsk Bibel 1866
og de Gibliters Land og det ganske Libanon mod Solens Opgang, fra Baal-Gad, nedenfor Hermons Bjerg, indtil man kommer til Hamath;
King James Version 1769 (Standard Version)
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
KJV 1769 norsk
Og landet til gibletterne, og hele Libanon mot øst, fra Baal-Gad under Hermonfjellet opp til inngangen til Hamat.
KJV1611 - Moderne engelsk
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the rising sun, from Baalgad under Mount Hermon to the entrance into Hamath.
King James Version 1611 (Original)
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
Norsk oversettelse av Webster
og gebalittenes land, og hele Libanon, mot soloppgangen, fra Baal Gad under Hermonfjellet til inngangen til Hamat;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og landet til gebalittene, hele Libanon mot øst, fra Baal-Gad ved foten av Hermon-fjellet til inngangen til Hamat.
Norsk oversettelse av ASV1901
og landet til gebalittene, og hele Libanon, mot soloppgangen, fra Baal-Gad under Hermonfjellet til inngangen til Hamat;
Norsk oversettelse av BBE
Og landet til gebalittene, og hele Libanon mot øst, fra Baal-Gad under Hermonfjellet til Hamat;
Coverdale Bible (1535)
Morouer the londe of the Giblites eastwarde, from Baalgad vnder mount Hermon, tyll a ma come vnto Hamath.
Geneva Bible (1560)
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunne rising from Bahal-gad vnder mount Hermon, vntil one come to Hamath.
Bishops' Bible (1568)
And the lande of the Giblites, and all Libanon towarde the sunne rising, from the plaine of Gad vnder mount Hermo, vntil a man come to Hamath:
Authorized King James Version (1611)
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount Hermon unto the entering into Hamath.
Webster's Bible (1833)
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the land of the Giblite, and all Lebanon, at the sun-rising, from Baal-Gad under mount Hermon, unto the going in to Hamath:
American Standard Version (1901)
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entrance of Hamath;
Bible in Basic English (1941)
And the land of the Gebalites, and all Lebanon, looking east, from Baal-gad under Mount Hermon as far as Hamath:
World English Bible (2000)
and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad under Mount Hermon to the entrance of Hamath;
NET Bible® (New English Translation)
the territory of Byblos and all Lebanon to the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.
Referenced Verses
- Josh 12:7 : 7 Now these are the kings of the land whom Joshua and the Israelites defeated on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak, rising toward Seir. Joshua gave their land to the tribes of Israel as an inheritance, according to their divisions.
- 1 Kgs 5:18 : 18 But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune.
- Ps 83:7 : 7 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites,
- Ezek 27:9 : 9 The elders of Gebal and its skilled workers repaired your leaks; all the ships of the sea and their sailors came to deal in your trade.
- Num 34:8 : 8 From Mount Hor, you will mark out the boundary to the entrance of Hamath, and the boundary will end at Zedad.
- Josh 11:17 : 17 He captured the area from Mount Halak, which rises towards Seir, to Baal Gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings, struck them down, and put them to death.
- Deut 1:7 : 7 Turn and set out on your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbors—the Arabah, the hill country, the lowlands, the Negev, and the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
- Deut 3:25 : 25 ‘Please let me cross over and see the good land on the other side of the Jordan—that fine hill country and Lebanon.’
- Amos 6:2 : 2 Go to Calneh and look, then go from there to great Hamath, and go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Is their territory greater than yours?
- Isa 10:9 : 9 Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? And is not Samaria like Damascus?