Verse 50
Then Abimelech went to Thebez. He camped there and captured it.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Abimelek fortsatte til Tebes, beleiret byen og tok den.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Abimelek dro så til Tebes, slo leir mot Tebes og tok den.
Norsk King James
Så drog Abimelek til Thebez, og leiret seg mot Thebez, og tok det.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Abimelek dro videre til Tebes, beleiret byen og tok den.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Abimelek dro deretter til Thebez, slo leir der og inntok byen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Abimelek gikk til Tebes, beleiret Tebes og tok det.
o3-mini KJV Norsk
Deretter dro Abimelek til Thebez, beleiret byen og erobret den.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Abimelek gikk til Tebes, beleiret Tebes og tok det.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Deretter dro Abimelek til Thebes, beleiret byen og inntok den.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Deretter gikk Abimelek til Tebes. Han beleiret Tebes og inntok det.
Original Norsk Bibel 1866
Saa drog Abimelech til Thebez; og han leirede sig mod Thebez, og indtog den.
King James Version 1769 (Standard Version)
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
KJV 1769 norsk
Deretter dro Abimelek til Tebes, satte leir mot Tebes og inntok den.
KJV1611 - Moderne engelsk
Then Abimelech went to Thebez, and encamped against Thebez and took it.
King James Version 1611 (Original)
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
Norsk oversettelse av Webster
Deretter gikk Abimelek til Tebes, beleiret Tebes og inntok byen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Deretter dro Abimelek til Tebes. Han beleiret Tebes og inntok byen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så dro Abimelek til Tebes, slo leir mot Tebes og inntok den.
Norsk oversettelse av BBE
Abimelek dro deretter til Tebes, beleiret byen og tok den.
Coverdale Bible (1535)
As for Abimelech, he wete vnto Thebetz, and layed sege vnto it, and wanne it.
Geneva Bible (1560)
Then went Abimelech to Tebez, and besieged Tebez, and tooke it.
Bishops' Bible (1568)
Then went Abimelech to Thebez, & besieged it, and toke it.
Authorized King James Version (1611)
¶ Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
Webster's Bible (1833)
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Abimelech goeth unto Thebez, and encampeth against Thebez, and captureth it,
American Standard Version (1901)
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
Bible in Basic English (1941)
Then Abimelech went to Thebez, and put his army in position against Thebez and took it.
World English Bible (2000)
Then went Abimelech to Thebez, and encamped against Thebez, and took it.
NET Bible® (New English Translation)
Abimelech moved on to Thebez; he besieged and captured it.