Verse 16
But Jesus often withdrew to desert places and prayed.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men han tilbaketok seg i ødemarken og ba.
NT, oversatt fra gresk
Men han trakk seg tilbake til ødemarken og ba.
Norsk King James
Og han trakk seg tilbake til ørkenen og ba.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men han trakk seg tilbake til øde steder og ba.
KJV/Textus Receptus til norsk
Men han trakk seg tilbake i ørkensteder og ba.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men han trakk seg tilbake til øde steder og ba.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han trakk seg tilbake til ødemarken og ba.
o3-mini KJV Norsk
Han trakk seg tilbake til ødemarken og ba.
gpt4.5-preview
Men han trakk seg ofte tilbake til øde steder og ba.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men han trakk seg ofte tilbake til øde steder og ba.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men Jesus trakk seg ofte tilbake til øde steder for å be.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men han trakk seg tilbake til øde steder og ba.
Original Norsk Bibel 1866
Men han veg bort i Ørkenerne og bad.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
KJV 1769 norsk
Men han trakk seg tilbake til ødemarken og ba.
KJV1611 - Moderne engelsk
And he withdrew into the wilderness and prayed.
King James Version 1611 (Original)
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Norsk oversettelse av Webster
Men han trakk seg ofte tilbake til ødemarken for å be.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men Jesus trakk seg tilbake til øde steder og ba.
Norsk oversettelse av ASV1901
Men han trakk seg tilbake til ensomme steder og bad.
Norsk oversettelse av BBE
Men han trakk seg tilbake til øde steder og bad.
Tyndale Bible (1526/1534)
And he kepte him silfe aparte in ye wildernesses and gave him silfe to prayer.
Coverdale Bible (1535)
And he departed in to the wyldernesses, & gaue him self to prayer.
Geneva Bible (1560)
But he kept himselfe apart in the wildernes, and prayed.
Bishops' Bible (1568)
And he kept hym selfe a part in the wildernesse, and prayed.
Authorized King James Version (1611)
And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Webster's Bible (1833)
But he withdrew himself into the desert, and prayed.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.
American Standard Version (1901)
But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
Bible in Basic English (1941)
But he went away by himself to a waste place for prayer.
World English Bible (2000)
But he withdrew himself into the desert, and prayed.
NET Bible® (New English Translation)
Yet Jesus himself frequently withdrew to the wilderness and prayed.
Referenced Verses
- Matt 14:23 : 23 After dismissing the crowds, He went up on the mountain by Himself to pray. When evening came, He was there alone.
- Luke 6:12 : 12 During those days, Jesus went out to a mountain to pray, and He spent the entire night praying to God.
- Mark 1:35-36 : 35 Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went to a solitary place where he prayed. 36 Simon and his companions went to look for him,
- Mark 6:46 : 46 After saying goodbye to them, He went up on a mountain to pray.
- John 6:15 : 15 Knowing that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus withdrew again to the mountain by himself.