Verse 4
But Jesus, knowing their thoughts, said, 'Why do you think evil in your hearts?'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og Jesus kjente deres tanker og sa: «Hvorfor tenker dere onde tanker i deres hjerter?»
NT, oversatt fra gresk
Men Jesus visste hva de tenkte og sa: 'Hvorfor har dere slike skumle tanker i hjertene deres?'
Norsk King James
Og Jesus, som kjente deres tanker, sa: «Hvorfor tenker dere ondt i deres hjerter?»
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Jesus visste hva de tenkte og sa: «Hvorfor har dere onde tanker i hjertene deres?
KJV/Textus Receptus til norsk
Men Jesus, som kjente deres tanker, sa: Hvorfor tenker dere ondt i deres hjerter?
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jesus gjennomskuet deres tanker og sa: "Hvorfor tenker dere onde tanker i deres hjerter?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men Jesus, som kjente tankene deres, sa: Hvorfor tenker dere ondt i hjertene deres?
o3-mini KJV Norsk
Da Jesus forsto deres tanker, spurte han: «Hvorfor tenker dere ondt i hjertene deres?»
gpt4.5-preview
Men Jesus som kjente tankene deres, sa: «Hvorfor tenker dere onde tanker i hjertene deres?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men Jesus som kjente tankene deres, sa: «Hvorfor tenker dere onde tanker i hjertene deres?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men da Jesus så deres tanker, sa han: Hvorfor tenker dere ondt i deres hjerter?
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men Jesus visste hva de tenkte og sa: «Hvorfor har dere onde tanker i hjertene deres?»
Original Norsk Bibel 1866
Og der Jesus saae deres Tanker, sagde han: Hvi tænke I saa ondt i eders Hjerter?
King James Version 1769 (Standard Version)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
KJV 1769 norsk
Men Jesus visste hva de tenkte og sa: Hvorfor tenker dere ondt i deres hjerter?
KJV1611 - Moderne engelsk
And Jesus, knowing their thoughts, said, Why do you think evil in your hearts?
King James Version 1611 (Original)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
Norsk oversettelse av Webster
Jesus, som kjente deres tanker, sa: "Hvorfor tenker dere ondt i deres hjerter?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og Jesus visste hva de tenkte og sa: «Hvorfor tenker dere ondsinnet i deres hjerter?
Norsk oversettelse av ASV1901
Jesus visste hva de tenkte og sa: Hvorfor har dere onde tanker i deres hjerter?
Norsk oversettelse av BBE
Og Jesus, som kjente deres tanker, sa: Hvorfor tenker dere onde tanker?
Tyndale Bible (1526/1534)
And whe Iesus sawe their thoughtes he sayd: wherfore thinke ye evill in youre hertes?
Coverdale Bible (1535)
But when Iesus sawe their thoughtes, he sayde: wherfore thinke ye euill in youre hertes?.
Geneva Bible (1560)
But when Iesus saw their thoughts, he said, Wherefore thinke yee euil things in your hearts?
Bishops' Bible (1568)
And whe Iesus saw their thoughtes, he sayde: Wherefore thynke ye euyll in your heartes?
Authorized King James Version (1611)
And Jesus knowing their thoughts said, ‹Wherefore think ye evil in your hearts?›
Webster's Bible (1833)
Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jesus, having known their thoughts, said, `Why think ye evil in your hearts?
American Standard Version (1901)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
Bible in Basic English (1941)
And Jesus, having knowledge of what was in their minds, said, Why are your thoughts evil?
World English Bible (2000)
Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?
NET Bible® (New English Translation)
When Jesus perceived their thoughts he said,“Why do you respond with evil in your hearts?
Referenced Verses
- Matt 12:25 : 25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, 'Every kingdom divided against itself is brought to ruin, and every city or house divided against itself will not stand.'
- Luke 6:8 : 8 But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the withered hand, "Get up and stand in the middle." So the man got up and stood there.
- Luke 11:17 : 17 But knowing their thoughts, He said to them, 'Every kingdom divided against itself is laid waste, and a house divided against itself falls.
- John 2:24-25 : 24 But Jesus did not entrust Himself to them, for He knew all people. 25 He did not need anyone to testify about mankind, for He Himself knew what was in each person.
- Luke 9:46-47 : 46 An argument arose among them about which of them might be the greatest. 47 Jesus, knowing their thoughts, took a little child and had the child stand beside him.
- John 6:61 : 61 Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, 'Does this offend you?'
- John 6:64 : 64 But there are some of you who do not believe.' For Jesus had known from the beginning which of them did not believe and who would betray him.
- John 16:19 : 19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, 'Are you discussing among yourselves what I meant when I said, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me”?'
- John 16:30 : 30 'Now we know that you know all things and do not need anyone to question you. This is why we believe that you came from God.'
- John 21:17 : 17 The third time, Jesus asked, 'Simon son of John, do you love me?' Peter was hurt that Jesus asked him a third time, 'Do you love me?' He said, 'Lord, you know everything; you know that I love you.' Jesus said to him, 'Feed my sheep.'
- Acts 5:3-4 : 3 But Peter said, 'Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the land? 4 'Did it not remain yours while it was unsold? And after it was sold, was it not under your control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to people, but to God.'
- Acts 5:9 : 9 Then Peter said to her, 'Why did you agree together to test the Spirit of the Lord? Listen! The feet of those who buried your husband are at the door, and they will carry you out as well.'
- Acts 8:20-22 : 20 But Peter said to him, 'May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!' 21 You have no part or share in this ministry because your heart is not right before God. 22 Repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such thoughts in your heart.
- Heb 4:12-13 : 12 For the word of God is living and active, sharper than any double-edged sword. It penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart. 13 Nothing in all creation is hidden from His sight. Everything is uncovered and laid bare before the eyes of Him to whom we must give an account.
- Rev 2:23 : 23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
- Luke 7:40 : 40 And Jesus answered him, 'Simon, I have something to say to you.' Simon replied, 'Say it, Teacher.'
- Ps 44:21 : 21 If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
- Ps 139:2 : 2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
- Ezek 38:10 : 10 This is what the Lord GOD says: On that day, thoughts will arise in your heart, and you will devise an evil plan.
- Matt 16:7-8 : 7 They began to discuss this among themselves, saying, "It is because we did not bring any bread." 8 Aware of this, Jesus said, "You of little faith, why are you reasoning among yourselves about not having bread?
- Mark 2:8 : 8 And immediately, Jesus, perceiving in his spirit that they were reasoning within themselves in this way, said to them, 'Why are you thinking these things in your hearts?'
- Mark 8:16-17 : 16 They began discussing with one another, saying, 'We have no bread.' 17 Aware of this, Jesus said to them, 'Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you still not understand or comprehend? Are your hearts hardened?'
- Mark 12:15 : 15 But knowing their hypocrisy, he said to them, 'Why are you testing me? Bring me a denarius so that I may see it.'
- Luke 5:22 : 22 Knowing their thoughts, Jesus replied to them, "Why are you thinking these things in your hearts?"