Verse 45

The gatekeepers, the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai: 138.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Portvaktene kom fra familiene til Sallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita og Sobai, og de utgjorde 138.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Portvaktene: Shallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Shobais etterkommere, ett hundre trettioåtte.

  • Norsk King James

    Portvaktene: barna til Shallum, barna til Ater, barna til Talmon, barna til Akkub, barna til Hatita, barna til Shobai, hundre og tjue og åtte.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Portvaktene: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akubs barn, Hatitas barn, Sobais barn, ett hundre trettiåtte;

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Portvaktene: Etterkommere av Sjallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita og Sjobai, ett hundre trettåtte.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Portvaktene: sønnene av Sjallum, sønnene av Ater, sønnene av Talmon, sønnene av Akkub, sønnene av Hatita, sønnene av Sjobai, ett hundre trettiåtte.

  • o3-mini KJV Norsk

    Portørene: sønnene til Shallum, sønnene til Ater, sønnene til Talmon, sønnene til Akkub, sønnene til Hatita og sønnene til Shobai, ett hundre og trettiåtte.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Portvaktene: sønnene av Sjallum, sønnene av Ater, sønnene av Talmon, sønnene av Akkub, sønnene av Hatita, sønnene av Sjobai, ett hundre trettiåtte.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Portvaktene: Etterkommerne av Sjallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita og Sobai var 138.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Portvaktene: sønner av Sjallum, sønner av Ater, sønner av Talmon, sønner av Akkub, sønner av Hatita, sønner av Sjobai, et hundre og åtte og tretti.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Portnerne: Sallums Børn, Aters Børn, Talmons Børn, Atkubs Børn, Hatitas Børn, Sobais Børn, hundrede, otte og tredive;

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.

  • KJV 1769 norsk

    Portvaktene: Sjallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sjobais barn, ett hundre og trettiåtte.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, one hundred thirty-eight.

  • King James Version 1611 (Original)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Portvaktene: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn og Sjobais barn, ett hundre og åtte og tretti.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Portvaktene: sønnene av Sjallum, sønnene av Ater, sønnene av Talmøn, sønnene av Akkub, sønnene av Hatita, sønnene av Sjobai: ett hundre og trettiåtte.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Portvaktene: Sjallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sjobais barn, ett hundre trettiåtte.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Dørvokterne: barna til Sjallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita og Sjobai, ett hundre og tretti-åtte.

  • Coverdale Bible (1535)

    The porters were: The children of Sallum, the children of Ater, the childre of Talmon, the children of Acub, the children of Hatita, the children of Sobai, alltogether an hundreth and eight and thirtye.

  • Geneva Bible (1560)

    The porters: the sonnes of Shallum, the sonnes of Ater, the sonnes of Talmon, the sonnes of Akkub, the sonnes of Hatita, the sonnes of Shobai, an hundreth and eight and thirtie.

  • Bishops' Bible (1568)

    The porters: The childre of Sallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Accub, the children of Hatita, the children of Sobai, altogether an hundred thirtie & eyght.

  • Authorized King James Version (1611)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.

  • Webster's Bible (1833)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, one hundred thirty-eight.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: a hundred thirty and eight.

  • American Standard Version (1901)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred thirty and eight.

  • Bible in Basic English (1941)

    The door-keepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-eight.

  • World English Bible (2000)

    The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, one hundred thirty-eight.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai, 138.

Referenced Verses

  • 1 Chr 26:1-9 : 1 These are the divisions of the gatekeepers: from the Korahites, Meshelemiah, son of Kore, from the sons of Asaph. 2 Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth, 3 Elam the fifth, Jehohanan the sixth, and Eliehoenai the seventh. 4 Obed-Edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, and Nethanel the fifth. 5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh, and Peullethai the eighth, for God had blessed him. 6 To Shemaiah his son were born sons who ruled over their father's house, for they were mighty men of valor. 7 The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, Obed, and Elzabad. His brothers Elihu and Semachiah were also men of valor. 8 All these were descendants of Obed-Edom: they, their sons, and their brothers, able men with strength for the service—62 in total from Obed-Edom. 9 Meshelemiah had 18 sons and brothers who were men of valor. 10 Hosah, from the descendants of Merari, also had sons: Shimri the leader (though he was not the firstborn, his father appointed him as leader). 11 Hilkiah was the second, Tebaliah the third, and Zechariah the fourth. Altogether, Hosah had 13 sons and brothers. 12 These divisions of the gatekeepers were assigned to the leading men to have responsibilities beside their brothers, to serve in the house of the LORD. 13 They cast lots, young and old alike, for their families, for each gate. 14 The lot for the east gate fell to Shelemiah. Then they cast lots for Zechariah, his son—a wise counselor—and his lot came out for the north gate. 15 The lot for the south gate fell to Obed-Edom, and the responsibility for the storehouses went to his sons. 16 To Shuppim and Hosah fell the west gate, along with the Shallecheth Gate at the ascending road. Guard was set up opposite guard. 17 On the east side, there were six Levites; on the north side, four per day; on the south side, four per day; and at the storerooms, two by two. 18 For the Parbar to the west, there were four at the highway and two at the Parbar itself. 19 These were the divisions of the gatekeepers, from the Korahite sons and the sons of Merari. 20 And the Levites, led by Ahijah, were in charge of the treasures of the house of God and the treasures of the holy things. 21 The sons of Ladan, who were descendants of the Gershonites, came through Ladan. Jehieli was the leader among the heads of the families of Ladan the Gershonite. 22 The sons of Jehieli were Zetham and his brother Joel, who were assigned to oversee the treasuries of the LORD's temple. 23 From the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites: 24 Shebuel, a descendant of Gershom, the son of Moses, was the overseer in charge of the treasuries. 25 His relatives descended from Eliezer: Rehabiah, his son; Jeshaiah, his son; Joram, his son; Zichri, his son; and Shelomith, his son. 26 Shelomith and his relatives were in charge of all the treasures of the dedicated things that King David, the heads of families, and the commanders of thousands and hundreds, and the military officers had set apart. 27 From the spoils won in battles, they had dedicated them to maintain and repair the house of the LORD. 28 Everything that Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated—all the dedicated things were under the care of Shelomith and his brothers. 29 From the Izharites: Chenaniah and his sons were assigned outside duties for Israel as officers and judges. 30 From the Hebronites: Hashabiah and his relatives, 1,700 capable men, were put in charge of Israel west of the Jordan for all the work of the LORD and the service of the king. 31 From the Hebronites: Jerijah was the leader according to their genealogies of the families. In the fortieth year of David's reign, they were searched, and among them were found capable warriors in Jazer of Gilead. 32 His relatives were 2,700 capable men, heads of families. King David appointed them over the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh for all matters of God and the affairs of the king.
  • Ezra 2:42 : 42 The gatekeepers: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai, one hundred thirty-nine.