Verse 17
There the birds make their nests; the stork has its home in the fir trees.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Der bygger fuglene reir; storkens bolig er i sypressene.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Der bygger fuglene sine reir; storken har høye trær som sitt hjem.
Norsk King James
Der fuglene bygger sine reder; for storken er grantreet hennes hus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Der bygger fuglene rede; storken har sitt hjem i sypresser.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Der bygger fuglene rede, og storken har sitt hjem i sypresser.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
der fuglene bygger sine reder; storken har sine hjem i furutrærne.
o3-mini KJV Norsk
der fuglene bygger reir; for storken er furuene hennes bolig.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
der fuglene bygger sine reder; storken har sine hjem i furutrærne.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Der bygger fuglene sine reir, storken har sitt hjem i sypresser.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Der bygger fuglene sine reir, storken har sitt hjem i sypresser.
Original Norsk Bibel 1866
der, hvor Fuglene gjøre Rede; Storkens Bolig er paa Fyrretræer.
King James Version 1769 (Standard Version)
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
KJV 1769 norsk
Der bygger fuglene sine reir; storken har fått furuene som sitt hus.
KJV1611 - Moderne engelsk
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
King James Version 1611 (Original)
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
Norsk oversettelse av Webster
hvor fuglene gjør sine reder. Storken har sitt hjem i furutrærne.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
der fuglene bygger reir, storken har sine hjem i granene.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hvor fuglene bygger sine reder; storken har sine hjem i furutrærne.
Norsk oversettelse av BBE
Der har fuglene sine reder; storken har de høye trærne som sitt hus.
Coverdale Bible (1535)
There make the byrdes their nestes, and the fyrre trees are a dwellinge for the storcke.
Geneva Bible (1560)
That ye birdes may make their nestes there: the storke dwelleth in the firre trees.
Bishops' Bible (1568)
Wherin the birdes make their nestes: in the fyrre trees the storke buyldeth.
Authorized King James Version (1611)
Where the birds make their nests: [as for] the stork, the fir trees [are] her house.
Webster's Bible (1833)
Where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Where birds do make nests, The stork -- the firs `are' her house.
American Standard Version (1901)
Where the birds make their nests: As for the stork, the fir-trees are her house.
Bible in Basic English (1941)
Where the birds have their resting-places; as for the stork, the tall trees are her house.
World English Bible (2000)
where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
NET Bible® (New English Translation)
where the birds make nests, near the evergreens in which the herons live.
Referenced Verses
- Ps 104:12 : 12 The birds of the sky nest nearby; they sing among the branches.
- Lev 11:19 : 19 The stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
- Jer 8:7 : 7 Even the stork in the sky knows her appointed seasons, as do the turtledove, the swallow, and the crane—they observe the time of their migration. But my people do not know the requirements of the LORD.
- Jer 22:23 : 23 You who live in Lebanon, nestled among the cedars, how you will groan when pains come upon you, anguish like that of a woman in labor!
- Ezek 31:6 : 6 All the birds of the sky nested in its branches, every beast of the field gave birth under its boughs, and all the great nations lived in its shade.
- Dan 4:21 : 21 This is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High that has come upon my lord the king:
- Obad 1:4 : 4 Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down, declares the LORD.
- Matt 13:32 : 32 Though it is the smallest of all seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds come and perch in its branches.