Verse 83
For I have become like a wineskin in smoke, yet I have not forgotten Your statutes.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For jeg har blitt som en lærsekk i røk; men jeg glemmer ikke dine forskrifter.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For jeg har blitt som en flaske i røyken, men jeg glemmer ikke dine forskrifter.
Norsk King James
For jeg er blitt som en flaske som henger i røyken; likevel glemmer jeg ikke dine forskrifter.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For jeg har blitt som en skinnflaske i røyken, men jeg har ikke glemt dine forskrifter.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For jeg er blitt som en flaske i røk, men jeg har ikke glemt dine lover.
o3-mini KJV Norsk
For jeg har blitt som en flaske i røyk; likevel glemmer jeg ikke dine bestemmelser.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For jeg er blitt som en flaske i røk, men jeg har ikke glemt dine lover.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For jeg er blitt som en vinssekk i røyken, men dine forskrifter har jeg ikke glemt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Selv om jeg er blitt som en lærsekk i røk, har jeg ikke glemt dine forskrifter.
Original Norsk Bibel 1866
Thi jeg var ligesom en Læderflaske i Røg; (dog) glemte jeg ikke dine Skikke.
King James Version 1769 (Standard Version)
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
KJV 1769 norsk
For jeg har blitt som en flaske i røyken; likevel glemmer jeg ikke dine lover.
KJV1611 - Moderne engelsk
For I have become like a wineskin in smoke, yet I do not forget Your statutes.
King James Version 1611 (Original)
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg har blitt som en skinnsekk i røyk, men jeg glemmer ikke dine forskrifter.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For jeg har vært som en skinnsekk i røyken, men Dine lover har jeg ikke glemt.
Norsk oversettelse av ASV1901
For jeg er blitt som en skinneflaske i røyken, men jeg glemmer ikke dine forskrifter.
Norsk oversettelse av BBE
For jeg har blitt som en vinsylinder svart av røyk; men jeg holder fortsatt fast ved dine lover.
Coverdale Bible (1535)
For I am become like a botell in ye smoke, yet do not I forget thy statutes.
Geneva Bible (1560)
For I am like a bottell in the smoke: yet doe I not forget thy statutes.
Bishops' Bible (1568)
For I am become like a bottel hanged in the smoke: yet I do not forget thy statutes.
Authorized King James Version (1611)
¶ For I am become like a bottle in the smoke; [yet] do I not forget thy statutes.
Webster's Bible (1833)
For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
American Standard Version (1901)
For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Bible in Basic English (1941)
For I have become like a wine-skin black with smoke; but I still keep the memory of your rules.
World English Bible (2000)
For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
NET Bible® (New English Translation)
For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.
Referenced Verses
- Job 30:30 : 30 My skin grows black and peels off, and my bones burn with fever.
- Ps 119:61 : 61 Though the wicked bind me with ropes, I will not forget Your law.
- Ps 119:176 : 176 I have wandered like a lost sheep; seek Your servant, for I have not forgotten Your commandments.
- Ps 22:15 : 15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.
- Ps 102:3-4 : 3 Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly. 4 For my days vanish like smoke, and my bones are burned like a hearth.
- Ps 119:16 : 16 I will delight in Your statutes; I will not forget Your word.