Verse 1
A song of ascents. If the Lord had not been on our side—let Israel now say—
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
En sang til oppstigningene. Av David. Hvis ikke Herren hadde vært med oss, kunne Israel sagt -
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hadde det ikke vært for Herren som var med oss, kan Israel nå si;
Norsk King James
Hvis ikke Herren hadde vært på vår side, kan Israel si nå;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Davids sang ved trinnene. Hvis Herren ikke hadde vært med oss, kan Israel si nå,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
En sang ved oppstigning. Av David. Hadde det ikke vært for Herren, som var med oss — la Israel nå si det —
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hadde det ikke vært for Herren, som var på vår side, må nå Israel si;
o3-mini KJV Norsk
Hvis det ikke hadde vært for Herren som var med oss, kan Israel nå si:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hadde det ikke vært for Herren, som var på vår side, må nå Israel si;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
En sang ved oppstigningene. Hvis ikke Herren hadde vært med oss, la Israel nå si:
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
En sang ved oppstigningene. Av David. Hadde det ikke vært for Herren, som var med oss, si det nå, Israel.
Original Norsk Bibel 1866
Davids Sang paa Trapperne. Dersom Herren ikke havde været hos os, maa Israel nu sige,
King James Version 1769 (Standard Version)
A Song of degrees of David. If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
KJV 1769 norsk
En sang ved oppstigning av David. Hadde ikke Herren vært med oss, må nå Israel si;
KJV1611 - Moderne engelsk
If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;
King James Version 1611 (Original)
If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
Norsk oversettelse av Webster
Hadde det ikke vært for Herren som var med oss, la Israel nå si,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
En sang ved festreisene, av David. Hvis ikke Herren hadde vært med oss (la Israel si det),
Norsk oversettelse av ASV1901
Om ikke Herren hadde vært på vår side – skal Israel si –
Norsk oversettelse av BBE
En sang til høytiden. Av David. Hvis Herren ikke hadde vært med oss (la Israel si det nå);
Coverdale Bible (1535)
If the LORDE had not bene of oure syde (now maye Israel saye) Yf the LORDE had not bene of oure syde, whe me rose vp agaynst vs:
Geneva Bible (1560)
A song of degrees, or Psalme of Dauid. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
Bishops' Bible (1568)
A song of high degrees, of Dauid. If God him selfe had not ben of our side Israel may now say:
Authorized King James Version (1611)
¶ A Song of degrees of David. If [it had not been] the LORD who was on our side, now may Israel say;
Webster's Bible (1833)
> If it had not been Yahweh who was on our side, Let Israel now say,
Young's Literal Translation (1862/1898)
A Song of the Ascents, by David. Save `for' Jehovah -- who hath been for us, (Pray, let Israel say),
American Standard Version (1901)
[A Song of Ascents; of David]. If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,
Bible in Basic English (1941)
<A Song of the going up. Of David.> If it had not been the Lord who was on our side (let Israel now say);
World English Bible (2000)
If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,
NET Bible® (New English Translation)
A song of ascents, by David.“If the LORD had not been on our side”– let Israel say this!–
Referenced Verses
- Ps 129:1 : 1 A song of ascents: They have greatly afflicted me from my youth—let Israel now say—
- Ps 54:4 : 4 God, hear my prayer; listen to the words of my mouth.
- Ps 120:1 : 1 A song of ascents: I called to the LORD in my distress, and He answered me.
- Rom 8:31 : 31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
- Ps 27:1 : 1 The Lord is my light and my salvation—whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life—of whom shall I be afraid?
- Ps 121:1 : 1 A Song of Ascents. I lift up my eyes to the mountains—where does my help come from?
- Ps 56:9 : 9 You have kept track of my wanderings; put my tears in your bottle; are they not recorded in your book?
- Ps 94:17 : 17 If the LORD had not been my help, my soul would soon have dwelt in the place of silence.
- Ps 118:6-7 : 6 The Lord is on my side; I will not be afraid. What can man do to me? 7 The Lord is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
- Ps 130:1 : 1 A song of ascents. From the depths I call to You, LORD.
- Ps 131:1 : 1 A song of ascents. LORD, my heart is not proud, my eyes are not haughty; I do not concern myself with matters too great or too wonderful for me.
- Ps 132:1 : 1 A Song of Ascents. Remember, O LORD, on behalf of David, all his afflictions.
- Ps 133:1 : 1 A song of ascents by David: Behold, how good and how pleasant it is when brothers live together in unity!
- Ps 134:1 : 1 A Song of Ascents: Look, bless the LORD, all you servants of the LORD, who stand in the house of the LORD during the night.
- Isa 8:9-9 : 9 Be shattered, you nations, and be terrified! Listen, all you distant lands. Prepare for battle and be terrified; prepare for battle and be shattered. 10 Devise your plans, but they will be thwarted; issue your orders, but they will not stand, for God is with us.
- Ps 122:1 : 1 I was glad when they said to me, 'Let us go to the house of the LORD.'
- Ps 123:1 : 1 A song of ascents: To You I lift up my eyes, O You who are enthroned in the heavens.
- Ps 125:1 : 1 A song of ascents. Those who trust in the LORD are like Mount Zion, which cannot be moved but remains forever.
- Ps 126:1 : 1 When the LORD brought back the captives of Zion, we were like those who dream.
- Ps 127:1 : 1 Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchmen stay awake in vain.
- Ps 128:1 : 1 A song of ascents: Blessed is everyone who fears the Lord, who walks in His ways.
- Ps 46:7 : 7 Nations rage, kingdoms totter; He lifts His voice, the earth melts.
- Ps 46:11 : 11 Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
- Heb 13:5-6 : 5 Let your character be free from the love of money, being content with what you have, for He has said, 'I will never leave you nor forsake you.' 6 So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
- Exod 15:1 : 1 Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD, saying: 'I will sing to the LORD, for He is highly exalted; the horse and its rider He has hurled into the sea.'