Verse 1
A psalm of David. LORD, I call to You; hurry to me. Hear my voice when I cry out to You.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herre, jeg roper til deg; kom raskt til min hjelp.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herre, jeg roper til deg; skynd deg til meg! Lytt til min røst når jeg roper til deg.
Norsk King James
Herre, jeg roper til deg: kom straks til meg; gi øre til stemmen min når jeg roper til deg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
En salme av David. Herre, jeg roper til deg, skynd deg å komme til meg; lytt til min stemme når jeg kaller på deg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herre, jeg ropte til deg, skynd deg til meg! Lytt til min stemme når jeg kaller på deg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
HERRE, jeg roper til deg: skynd deg til meg; lytt til min stemme når jeg roper til deg.
o3-mini KJV Norsk
HERRE, jeg roper til deg: skynd deg til meg; hør min stemme når jeg roper til deg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
HERRE, jeg roper til deg: skynd deg til meg; lytt til min stemme når jeg roper til deg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
En salme av David. Herre, jeg har kalt på deg, skynd deg til meg. Lytt til min stemme når jeg roper til deg.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
En salme av David. Herre, jeg roper til deg; hast til meg! Lytt til min røst når jeg roper til deg.
Original Norsk Bibel 1866
Davids Psalme. Herre! jeg raaber til dig, skynd dig til mig; vend dine Øren til min Røst, naar jeg kalder paa dig.
King James Version 1769 (Standard Version)
A alm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
KJV 1769 norsk
En salme av David. HERRE, jeg roper til deg: skynd deg å høre meg; gi akt på min stemme når jeg roper til deg.
KJV1611 - Moderne engelsk
LORD, I cry to you; make haste to me; listen to my voice when I cry to you.
King James Version 1611 (Original)
LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
Norsk oversettelse av Webster
Herre, jeg har kalt på deg. Kom til meg raskt! Hør på min stemme når jeg roper til deg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
En salme av David. Herre, jeg har kalt på Deg, skynd Deg til meg, lytt til min stemme når jeg roper til Deg.
Norsk oversettelse av ASV1901
Herre, jeg har kalt på deg; skynd deg til meg. Hør min stemme når jeg roper til deg.
Norsk oversettelse av BBE
En salme av David. Herre, jeg roper til deg; kom raskt til meg; lytt til min stemme når den stiger opp til deg.
Coverdale Bible (1535)
Lorde, I call vpon the: haist the vnto me, and consider my voyce, whe I crie vnto the.
Geneva Bible (1560)
A Psalme of Dauid. O Lord, I call vpon thee: haste thee vnto me: heare my voyce, when I cry vnto thee.
Bishops' Bible (1568)
A Psalme of Dauid. O God I call vpon thee, haste thee vnto me: geue eare vnto my voyce whylest I crye vnto thee.
Authorized King James Version (1611)
¶ A Psalm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
Webster's Bible (1833)
> Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
Young's Literal Translation (1862/1898)
A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear `to' my voice when I call to Thee.
American Standard Version (1901)
[A Psalm of David]. Jehovah, I have called upon thee; Make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.
Bible in Basic English (1941)
<A Psalm. Of David.> Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.
World English Bible (2000)
Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
NET Bible® (New English Translation)
A psalm of David. O LORD, I cry out to you. Come quickly to me! Pay attention to me when I cry out to you!
Referenced Verses
- Ps 70:5 : 5 Let all who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation always declare, "God is great!"
- Ps 40:13 : 13 For troubles without number have surrounded me; my sins have overtaken me, and I cannot see. They are more numerous than the hairs of my head, and my heart has failed me.
- Ps 69:17-18 : 17 Answer me, LORD, because your steadfast love is good; in your abundant compassion, turn to me. 18 Do not hide your face from your servant, for I am in distress. Hurry and answer me.
- Job 7:21 : 21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more.
- Ps 22:19 : 19 They divide my garments among them and cast lots for my clothing.
- Ps 71:12 : 12 God, do not be far from me; my God, come quickly to help me.
- Ps 143:1 : 1 A psalm of David. Lord, hear my prayer; listen to my pleas for mercy. In your faithfulness and righteousness, answer me.
- Ps 143:7 : 7 Answer me quickly, Lord, for my spirit is fading. Do not hide your face from me, or I will be like those who go down to the pit.