Verse 5
In you our ancestors trusted; they trusted, and you delivered them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
I deg satte våre fedre sin lit; de stolte på deg, og du reddet dem.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
De ropte til deg og ble reddet; de stolte på deg og ble ikke til skamme.
Norsk King James
De ropte til deg og ble reddet; de stolte på deg og ble ikke skuffet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Våre fedre stolte på deg, de stolte på deg, og du reddet dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Til deg satte våre fedre sin lit, de stolte på deg, og du reddet dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De ropte til deg og ble reddet; de stolte på deg og ble ikke gjort til skamme.
o3-mini KJV Norsk
De ropte til deg, og ble frelst; de satte sin lit til deg, og ble ikke til skamme.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
De ropte til deg og ble reddet; de stolte på deg og ble ikke gjort til skamme.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Til deg stolte våre fedre; de stolte, og du reddet dem.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Til deg satte fedrene sin lit, de stolte på deg, og du reddet dem.
Original Norsk Bibel 1866
Vore Fædre forlode sig paa dig; de forlode sig (paa dig), og du befriede dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
KJV 1769 norsk
De ropte til deg og ble forløst; de stolte på deg, og ble ikke til skamme.
KJV1611 - Moderne engelsk
They cried to You, and were delivered; they trusted in You, and were not disappointed.
King James Version 1611 (Original)
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
Norsk oversettelse av Webster
De ropte til deg og ble befridd. De stolte på deg, og ble ikke skuffet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De ropte til deg og ble frelst; de stolte på deg og ble ikke skamfulle.
Norsk oversettelse av ASV1901
De ropte til deg og ble reddet; De stolte på deg og ble ikke gjort til skamme.
Norsk oversettelse av BBE
De ropte til deg og ble reddet: de stolte på deg og ble ikke til skamme.
Coverdale Bible (1535)
They callled vpon the, and were helped: they put their trust in the, and were not cofounded.
Geneva Bible (1560)
They called vpon thee, and were deliuered: they trusted in thee, and were not confounded.
Bishops' Bible (1568)
They called vpon thee, and they were helped: they did put their trust in thee, and they were not confounded.
Authorized King James Version (1611)
They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
Webster's Bible (1833)
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed.
American Standard Version (1901)
They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not put to shame.
Bible in Basic English (1941)
They sent up their cry to you and were made free: they put their faith in you and were not put to shame.
World English Bible (2000)
They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
NET Bible® (New English Translation)
To you they cried out, and they were saved; in you they trusted and they were not disappointed.
Referenced Verses
- Isa 49:23 : 23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down to you with their faces to the ground and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the Lord; those who hope in Me will not be disappointed.
- Rom 9:33 : 33 Just as it is written: 'Behold, I am laying in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in him will not be put to shame.'
- Ps 31:1 : 1 To the chief musician: A psalm of David.
- Ps 71:1 : 1 In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame.
- Ps 99:6-7 : 6 Moses and Aaron were among His priests, and Samuel was among those who called on His name. They called upon the Lord, and He answered them. 7 He spoke to them in a pillar of cloud; they kept His testimonies and the statutes He gave them.
- Ps 106:44 : 44 Yet He saw their distress when He heard their cry.
- Isa 45:17 : 17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will never be put to shame or humiliated, to all eternity.
- Judg 4:3 : 3 The Israelites cried out to the LORD for help, for Sisera had nine hundred iron chariots, and he oppressed the Israelites cruelly for twenty years.
- Judg 6:6 : 6 So Israel was brought very low because of Midian, and the Israelites cried out to the Lord for help.
- Judg 10:10-16 : 10 Then the Israelites cried out to the LORD, saying, 'We have sinned against You, for we have abandoned our God and served the Baals.' 11 The LORD said to the Israelites, 'Did I not rescue you from Egypt, the Amorites, the Ammonites, and the Philistines? 12 'And when the Sidonians, Amalekites, and Maonites oppressed you, and you cried out to Me, I rescued you from their hands.' 13 'But you have forsaken Me and served other gods. Therefore, I will no longer rescue you.' 14 'Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble!' 15 The Israelites said to the LORD, 'We have sinned. Do to us whatever seems good to You, but please save us today.' 16 So they put away the foreign gods from among them and served the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.
- Ps 25:2-3 : 2 O my God, I trust in you; do not let me be put to shame, do not let my enemies triumph over me. 3 Indeed, none who wait for you will be put to shame; but those who act treacherously without cause will be ashamed.
- Ps 69:6-7 : 6 God, you know my foolishness, and my guilt is not hidden from you. 7 Let those who hope in you, Lord God of Hosts, not be ashamed because of me; let those who seek you, God of Israel, not be humiliated because of me.
- Rom 10:11 : 11 For the Scripture says, “Everyone who believes in Him will not be put to shame.”
- 1 Pet 2:6 : 6 For it stands in Scripture: 'Behold, I lay in Zion a chosen, precious cornerstone, and the one who believes in Him will never be put to shame.'