1 Kings 1:12
"Now go, please, let me advise you so that you may save your own life and the life of your son Solomon.
"Now go, please, let me advise you so that you may save your own life and the life of your son Solomon.
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
Now therefore come, let me, I pray you, give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
Now therefore come,{H3212} let me, I pray thee, give thee counsel,{H3289} that thou mayest save{H4422} thine own life,{H5315} and the life{H5315} of thy son{H1121} Solomon.{H8010}
Now therefore come{H3212}{(H8798)}, let me, I pray thee, give thee counsel{H3289}{(H8799)}{H6098}, that thou mayest save{H4422}{(H8761)} thine own life{H5315}, and the life{H5315} of thy son{H1121} Solomon{H8010}.
Come now therfore, I wyll geue the councell, that thou mayest delyuer thy soule and the soule of thy sonne Salomon.
Now therefore come, and I will now giue thee counsell, howe to saue thine owne life, and the life of thy sonne Salomon.
Nowe therfore come, and I will geue thee counsell howe to saue thyne owne lyfe, and the lyfe of thy sonne Solomon.
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
and now, come, let me counsel thee, I pray thee, and deliver thy life, and the life of thy son Solomon;
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon.
Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
Now let me give you some advice as to how you can save your life and your son Solomon’s life.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 But he did not invite Nathan the prophet, Benaiah, the mighty men, or his brother Solomon.
11 Then Nathan said to Bathsheba, Solomon’s mother, "Have you not heard that Adonijah, the son of Haggith, has become king, and our lord David does not know about it?"
13 Go to King David and say to him, 'My lord the king, did you not swear to your servant, saying, "Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne"? Then why has Adonijah become king?'
14 While you are still speaking to the king, I will come in after you and confirm your words."
16 Bathsheba bowed low and paid homage to the king. The king asked her, "What is it you want?"
17 She said to him, "My lord, you yourself swore by the LORD your God to your servant, saying, 'Solomon your son will reign after me, and he will sit on my throne.'
18 But now Adonijah has made himself king, and you, my lord the king, do not know about it.
19 He has sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep in abundance. He has invited all the king's sons, Abiathar the priest, and Joab, the commander of the army, but he did not invite your servant Solomon.
20 Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
21 Otherwise, when my lord the king rests with his ancestors, I and my son Solomon will be treated as offenders.
22 While she was still speaking with the king, Nathan the prophet arrived.
23 The king was informed, "Nathan the prophet is here." So Nathan came before the king and bowed with his face to the ground.
24 Then Nathan said, "My lord the king, have you declared that Adonijah will reign after you and sit on your throne?
25 Today he has gone down and sacrificed oxen, fattened cattle, and sheep in abundance. He has invited all the king's sons, the commanders of the army, and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him, and they are saying, 'Long live King Adonijah!'
26 But me—your servant—and Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, and your servant Solomon, he did not invite.
27 Is this decision from my lord the king, without letting your servants know who is to sit on the throne of my lord the king after him?"
28 King David responded, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before him.
30 I will carry out today what I swore to you by the LORD, the God of Israel, saying: 'Your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne in my place.'
31 Then Bathsheba bowed down with her face to the ground to pay homage to the king and said, "May my lord King David live forever!"
32 King David said, "Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada to me." When they came before the king,
33 the king said to them, "Take my servants with you, have Solomon my son ride on my own mule, and escort him down to Gihon.
34 There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. Blow the ram's horn and declare, 'Long live King Solomon!'
35 You are to go up with him, and he is to sit on my throne and reign in my place. I have appointed him ruler over Israel and Judah.'
13 Now Adonijah, the son of Haggith, came to Bathsheba, the mother of Solomon. She asked, 'Do you come in peace?' And he replied, 'In peace.'
14 Then he said, 'I have something to say to you.' She replied, 'Speak.'
16 'Now I have one request to make of you; do not refuse me.' And she said, 'Speak.'
17 He continued, 'Please ask King Solomon—he will not refuse you—to give me Abishag the Shunammite as my wife.'
18 'Very well,' Bathsheba replied. 'I will speak to the king for you.'
19 So Bathsheba went to King Solomon to speak to him on behalf of Adonijah. The king rose to meet her, bowed down to her, and then sat on his throne. He also had a throne placed for the king’s mother, and she sat at his right hand.
20 She said, 'I have one small request to make of you. Do not refuse me.' The king replied, 'Ask, my mother, for I will not refuse you.'
21 So she said, 'Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife.'
22 King Solomon answered his mother, 'Why do you request Abishag the Shunammite for Adonijah? You might as well request the kingdom for him—for he is my elder brother—yes, for him and for Abiathar the priest and Joab son of Zeruiah!'
23 Then King Solomon took an oath by the LORD: 'May God punish me ever so severely if Adonijah has not made this request at the cost of his own life!
24 'And now, as surely as the LORD lives—the one who has established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—Adonijah shall be put to death today!'
1 As David's final days approached, he commanded his son Solomon, saying:
43 Jonathan replied to Adonijah, "No! Our lord King David has made Solomon king.
37 Just as the LORD was with my lord the king, so may He be with Solomon and make his throne even greater than the throne of my lord King David."
15 Nathan relayed all these words and this entire vision to David.
17 Then David commanded all the leaders of Israel to help his son Solomon.
7 That night God appeared to Solomon and said to him, "Ask for whatever you want me to give you."
8 Solomon replied to God, "You have shown great lovingkindness to my father David and have made me king in his place.
15 Now I have come to speak this word to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king—perhaps the king will grant the request of his servant.
46 Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.
12 Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."
24 Then David comforted his wife Bathsheba, and he went to her and lay with her. She gave birth to a son, and they named him Solomon. The Lord loved him,
10 Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?
11 Now, my son, may the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as He has spoken concerning you.
6 Solomon replied, "You have shown great lovingkindness to your servant, my father David, because he walked before you in faithfulness, righteousness, and uprightness of heart. You have continued this great kindness to him by giving him a son to sit on his throne this day."
17 Nathan spoke all these words and this entire vision to David.
6 Act according to your wisdom, and do not let his gray head go down to the grave in peace.