1 Samuel 17:26
David said to the men standing with him, 'What will be done for the man who strikes down this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?'
David said to the men standing with him, 'What will be done for the man who strikes down this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?'
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
David spoke to the men standing by him, asking, What shall be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
Then sayde Dauid vnto the men that stode by him: What shalbe done to the man, that smyteth this Philistyne, and turneth this shame awaye from Israel? For what is he this Philistyne this vncircucysed, that defyeth the hoost of ye lyuynge God?
Then Dauid spake to the men that stoode with him, and sayde, What shall be done to the man that killeth this Philistim, and taketh away the shame from Israel? for who is this vncircumcised Philistim, that he shoulde reuile the hoste of the liuing God?
And Dauid spake to ye men that stoode by, and sayd: What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh awaye the shame from Israel? And what is this vncircumcised Philistine, that he shoulde reuile the hoast of the liuing God?
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who [is] this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
And David speaketh unto the men who are standing by him, saying, `What is done to the man who smiteth this Philistine, and hath turned aside reproach from Israel? for who `is' this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of the living God?'
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?
And David said to the men near him, What will be done to the man who overcomes this Philistine and takes away the shame from Israel? for who is this Philistine, a man without circumcision, that he has put shame on the armies of the living God?
David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?"
David asked the men who were standing near him,“What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23As he was speaking with them, Goliath, the Philistine champion from Gath, stepped out from his lines and shouted his usual words, and David heard them.
24When the men of Israel saw the man, they all fled from him in great fear.
25The Israelites said, 'Have you seen this man who comes out? He comes out to defy Israel. The king will give great wealth to the man who kills him; he will also give him his daughter in marriage and exempt his family from taxes in Israel.'
35'I went after it, struck it, and rescued the lamb from its mouth. When it turned on me, I seized it by its mane, struck it, and killed it.'
36'Your servant has killed both the lion and the bear; this uncircumcised Philistine will be like one of them, because he has defied the armies of the living God.'
37David added, 'The LORD who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine.' Saul said to David, 'Go, and may the LORD be with you.'
27The people repeated to him what they had been saying: 'This is what will be done for the man who kills him.'
28When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking to the men, he became angry with David and said, 'Why have you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart; you came down only to watch the battle.'
29David replied, 'What have I done now? Was it not just a question?'
40He took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, placed them in the pouch of his shepherd’s bag, and, with his sling in hand, approached the Philistine.
41The Philistine came closer and closer to David, with his shield bearer walking in front of him.
42When the Philistine looked and saw David, he despised him, for David was just a young man, ruddy and handsome in appearance.
43The Philistine said to David, 'Am I a dog, that you come at me with sticks?' And he cursed David by his gods.
44Then he said to David, 'Come here, and I will give your flesh to the birds of the sky and the wild animals of the field.'
45David replied to the Philistine, 'You come against me with a sword, spear, and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.'
46'Today, the LORD will deliver you into my hand. I will strike you down and cut off your head. I will give the corpses of the Philistines’ army today to the birds of the sky and the wild animals of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel.'
47'And all those gathered here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle belongs to the LORD, and He will give you into our hands.'
48When the Philistine arose and came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
49David reached into his bag, took out a stone, slung it, and struck the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell facedown to the ground.
50So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone. Without a sword in his hand, he struck down the Philistine and killed him.
51Then David ran and stood over the Philistine. He took the Philistine’s sword, drew it from its sheath, and killed him by cutting off his head. When the Philistines saw that their champion was dead, they turned and ran.
52The men of Israel and Judah rose up, shouted, and pursued the Philistines all the way to the entrance of the valley and to the gates of Ekron. The dead Philistines lay scattered along the road to Shaaraim, as far as Gath and Ekron.
8Goliath stood and called out to the ranks of Israel, saying, 'Why have you come out to line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.'
9If he is able to fight me and kill me, then we will be your servants. But if I defeat him and kill him, then you will be our servants and serve us.
10The Philistine continued, 'I defy the armies of Israel this day. Give me a man so we can fight each other.'
11When Saul and all Israel heard the words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.
31When David's words were heard, they were reported to Saul, and he sent for him.
32David said to Saul, 'Let no one lose heart because of this Philistine. Your servant will go and fight him.'
33But Saul replied, 'You cannot go against this Philistine to fight him. You are only a young man, and he has been a warrior from his youth.'
2So David asked the LORD, saying, "Should I go and attack these Philistines?" The LORD answered David, "Go and attack the Philistines and save Keilah."
3But David's men said to him, "We are afraid here in Judah. How much more if we go to Keilah to face the battle lines of the Philistines!"
54David took the Philistine's head and brought it to Jerusalem, but he kept the Philistine's weapons in his tent.
55When Saul saw David going out to confront the Philistine, he asked Abner, the commander of his army, 'Abner, whose son is this young man?' Abner replied, 'As surely as you live, O king, I do not know.'
56The king said, 'Find out whose son this young man is.'
57As soon as David returned from killing the Philistine, Abner took him and brought him before Saul, with the Philistine's head still in his hand.
9David asked Ahimelech, 'Don’t you have a spear or a sword here? I haven’t brought my sword or any other weapon, because the king’s mission was urgent.'
25Saul replied, 'Say to David, "The king wants no other price for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge on his enemies."' Saul’s plan was to have David fall by the hands of the Philistines.
3The Philistines stood on one hill, and Israel stood on another hill, with the valley between them.
4Then a champion emerged from the Philistine camp, named Goliath, from Gath. His height was six cubits and a span.
10David inquired of God, saying, "Should I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" The LORD replied, "Go up, and I will deliver them into your hand."
16The Philistine came forward every morning and evening and took his stand for forty days.
19Saul, your brothers, and the men of Israel are in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.
20Early in the morning, David left the flock with a keeper, loaded up, and set out as Jesse had directed. He reached the camp as the army was going out to its battle positions, shouting the war cry.
17But Abishai, son of Zeruiah, came to David's aid. He struck the Philistine and killed him. Then David's men swore to him, saying, "Never again will you go out with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel."
18Now do it! For the Lord has promised David, 'By the hand of my servant David I will save my people Israel from the Philistines and from all their enemies.’'
14David asked him, 'How is it that you were not afraid to lift your hand to destroy the LORD's anointed?'
15Then David called one of his young men and said, 'Come here and strike him down.' So he struck him, and he died.
16David did as God commanded him, and they struck down the Philistine army from Gibeon to Gezer.
5He risked his life to kill the Philistine, and the LORD brought about a great victory for all Israel. You saw it and rejoiced. So why would you sin by shedding innocent blood by killing David without cause?
19David inquired of the LORD, saying, "Should I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" The LORD said to David, "Go up, for I will certainly deliver the Philistines into your hand."