1 Samuel 2:16
And if the man said to him, ‘Let the fat be burned first, and then take whatever you want,’ the servant would reply, ‘No, give it to me now! If you don’t, I’ll take it by force.’
And if the man said to him, ‘Let the fat be burned first, and then take whatever you want,’ the servant would reply, ‘No, give it to me now! If you don’t, I’ll take it by force.’
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
And if any man said to him, Let them burn the fat first and then take as much as you want; then he would answer him, No, but you shall give it to me now: and if not, I will take it by force.
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth; then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
Yf eny man sayde then vnto him: Let the fat burne as it oughte to do this daye, and afterwarde take what thine hert desyreth, then sayde he vnto him: Thou shalt geue it me euen now: yf no, I wyll take it from the by violece.
And if any man saide vnto him, Let them burne the fatte according to the custome, then take as much as thine heart desireth: then hee would answere, No, but thou shalt giue it nowe: and if thou wilt not, I will take it by force.
And yf any man sayde vnto hym, Let them burne the fat according to the custome, and then take as much as thyne hearte desireth: Then he would aunswere hym, Yea, thou shalt geue it me nowe: and if thou wilt not, I wyll take it with violence.
And [if] any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and [then] take [as much] as thy soul desireth; then he would answer him, [Nay]; but thou shalt give [it me] now: and if not, I will take [it] by force.
If the man said to him, They will surely burn the fat first, and then take as much as your soul desires; then he would say, No, but you shall give it me now: and if not, I will take it by force.
and the man saith unto him, `Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;' and he hath said to him, `Surely now thou dost give; and if not -- I have taken by strength.'
And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
And if the man said unto him, They will surely burn the fat first, and then take as much as thy soul desireth; then he would say, Nay, but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
And if the man said to him, First let the fat be burned, then take as much as you will; then the servant would say, No, you are to give it to me now, or I will take it by force.
If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."
If the individual said to him,“They should certainly burn the fat away first, then take for yourself whatever you wish,” he would say,“No! Give it now! If not, I’ll take it by force!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13'This was the custom of the priests with the people: Whenever someone offered a sacrifice, the priest’s servant came with a three-pronged fork while the meat was boiling.'
14'He would plunge it into the basin, kettle, cauldron, or pot, and whatever the fork brought up, the priest would take for himself. This is what they did to all the Israelites who came to Shiloh.'
15But even before the fat was burned, the priest’s servant would come and say to the man offering the sacrifice, ‘Give the priest some meat to roast; he won’t accept boiled meat from you, but only raw.’
19The priest shall remove all the fat from it and burn it on the altar.
14From it, he is to present his offering as a fire offering to the LORD: the fat that covers the internal organs and all the fat that is on the internal organs,
15both kidneys and the fat on them by the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.
16The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. All the fat belongs to the LORD.
13Then take all the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.
24The fat of an animal found dead and the fat of an animal torn by wild beasts may be used for any other purpose but must not be eaten.
25Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering to the Lord is made must be cut off from their people.
21This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your sacrifices and eat the meat yourselves!
17So the sin of the young men was very great in the LORD’s sight, for they were treating the LORD’s offering with contempt.
9both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove along with the kidneys.
10He shall do this just as it is done with the fat of a fellowship offering, and the priest shall burn them on the altar of burnt offering.
23Let two bulls be given to us. Let them choose one bull for themselves, cut it into pieces, and lay it on the wood without setting fire to it. I will prepare the other bull and place it on the wood without setting fire to it.
18Their meat shall be yours, just like the breast of the wave offering and the right thigh are yours.
12You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.
9From the peace offering, he is to present as a fire offering to the LORD: the fat, including the entire fat tail cut close to the backbone, the fat that covers the internal organs, and all the fat that is on the internal organs,
10both kidneys and the fat on them by the flanks, and the lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.
11The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering to the LORD.
3This shall be the priests' due from the people, from those who offer a sacrifice: whether ox or sheep, they are to give the priest the shoulder, the cheeks, and the stomach.
29Why do you scorn My sacrifice and offering that I commanded for My dwelling? Why do you honor your sons more than Me by fattening yourselves on the best of all the offerings of My people Israel?
6Crumble it into pieces and pour oil over it; it is a grain offering.
16Moses took all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and burned them on the altar.
8The priest who offers a burnt offering for anyone shall have the skin of the burnt offering he has offered.
3From the peace offering, he is to present a fire offering to the LORD: the fat that covers the internal organs and all the fat that is on the internal organs;
4the two kidneys and the fat on them, which is by the flanks, and the lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.
20Manasseh devours Ephraim, and Ephraim devours Manasseh; together they turn against Judah. Yet for all this, His anger is not turned away; His hand is still stretched out.
25Moses took the fat, the fat tail, all the fat around the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with their fat, and the right thigh.
6Then the burnt offering is to be skinned and cut into pieces.
31if those of my household have never said, ‘Who has not been satisfied with Job’s meat?’
5Take the best of the flock, pile wood under it, and boil its parts until its bones are thoroughly cooked.
23Samuel said to the cook, "Bring the portion of meat I gave you, the one I told you to set aside."
9Then I said, 'I will not shepherd you any longer. Let the dying die, and let the perishing perish. Let those who are left eat one another’s flesh.'
36Everyone left of your house will come and bow down to him for a piece of silver or a loaf of bread, and they will plead, ‘Please appoint me to some priestly office so I can have a morsel of bread to eat.’
22Take the fat of the ram, the fat tail, the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with the fat on them, and the right thigh—for it is a ram of ordination.
15The thigh of the heave offering and the breast of the wave offering must be brought with the fat portions of the fire offerings to present as a wave offering before the LORD. They will belong to you and your descendants as a perpetual statute, just as the LORD commanded.
8Bring the grain offering made from these things to the LORD. Present it to the priest, who shall take it to the altar.
19They also brought the fat portions from the ox and the ram—the fat tail, the fat covering, the kidneys, and the lobe of the liver—
20and they placed the fat portions on the breasts. Aaron then burned the fat portions on the altar.
2Place a knife to your throat if you are a person given to appetite.
3and if you present an offering by fire to the Lord—a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed festivals—to create a pleasing aroma for the Lord, from the herd or the flock,
16Half of the wood he burns in the fire; he roasts meat over it, eats, and is satisfied. He warms himself and says, 'Ah, I am warm; I see the fire.'
3All its fat shall be offered, including the fat tail and the fat covering the inner parts.
4Also, the two kidneys, the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which shall be removed with the kidneys.
14If anyone eats a sacred offering unintentionally, they must add a fifth of its value to it and give it to the priest as compensation for the sacred thing.
17He presented the grain offering, took a handful of it, and burned it on the altar in addition to the morning burnt offering.
16But if the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it shall be eaten on the day he brings the sacrifice. Whatever is left over may be eaten on the next day.
14You will eat but not be satisfied, and your emptiness will remain within you. You will store up but not save, and what you do save, I will give over to the sword.
25Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering as a pleasing aroma before the Lord, an offering made by fire to the Lord.