Exodus 29:13
Then take all the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.
Then take all the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.
And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
And you shall take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.
And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
And thou shalt take{H3947} all the fat{H2459} that covereth{H3680} the inwards,{H7130} and the caul{H3508} upon the liver,{H3516} and the two{H8147} kidneys,{H3629} and the fat{H2459} that is upon them, and burn{H6999} them upon the altar.{H4196}
And thou shalt take{H3947}{(H8804)} all the fat{H2459} that covereth{H3680}{(H8764)} the inwards{H7130}, and the caul{H3508} that is above the liver{H3516}, and the two{H8147} kidneys{H3629}, and the fat{H2459} that is upon them, and burn{H6999}{(H8689)} them upon the altar{H4196}.
ad take all the fatt that couereth the inwardes, ad the kall that is on the lyuer and the.ij. kydneys with the fatt that is apo the: and burne the apo the alter.
And thou shalt take all the fat that couereth the bowels and the nett vpon the leuer, and the two kydneys with the fat that is aboute them, and burne them vpon the altare.
Also thou shalt take all the fat that couereth the inwardes, and the kall, that is on the liuer, and the two kidneis, and the fat that is vpon them, and shalt burne them vpon the altar.
And take all the fat that couereth the inwardes, and the kall that is on the lyuer, and the two kydneys, and the fat that is vpon them, and burne them vpon the aulter.
And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul [that is] above the liver, and the two kidneys, and the fat that [is] upon them, and burn [them] upon the altar.
You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.
and thou hast taken all the fat which is covering the inwards, and the redundance on the liver, and the two kidneys, and the fat which `is' on them, and hast made perfume on the altar;
And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.
And take all the fat covering the inside of the ox, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and let them be burned on the altar;
You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.
You are to take all the fat that covers the entrails, and the lobe that is above the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Moses took all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and burned them on the altar.
17 As for the rest of the bull—its hide, its flesh, and its dung—he burned it outside the camp, as the Lord had commanded Moses.
8 He shall remove all the fat from the bull of the sin offering—the fat that covers the inner parts or is on them,
9 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove along with the kidneys.
10 He shall do this just as it is done with the fat of a fellowship offering, and the priest shall burn them on the altar of burnt offering.
11 But the hide of the bull, all its flesh, its head, its legs, its internal organs, and its dung—
12 the entire bull he must take outside the camp to a clean place, to the ash heap, and burn it on a wood fire. It must be burned on the ash heap.
14 From it, he is to present his offering as a fire offering to the LORD: the fat that covers the internal organs and all the fat that is on the internal organs,
15 both kidneys and the fat on them by the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.
16 The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD. All the fat belongs to the LORD.
3 From the peace offering, he is to present a fire offering to the LORD: the fat that covers the internal organs and all the fat that is on the internal organs;
4 the two kidneys and the fat on them, which is by the flanks, and the lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.
5 Aaron's sons are to burn them on the altar, on top of the burnt offering that is over the burning wood. It is a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
9 From the peace offering, he is to present as a fire offering to the LORD: the fat, including the entire fat tail cut close to the backbone, the fat that covers the internal organs, and all the fat that is on the internal organs,
10 both kidneys and the fat on them by the flanks, and the lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.
11 The priest shall burn them on the altar as food, a fire offering to the LORD.
19 They also brought the fat portions from the ox and the ram—the fat tail, the fat covering, the kidneys, and the lobe of the liver—
20 and they placed the fat portions on the breasts. Aaron then burned the fat portions on the altar.
3 All its fat shall be offered, including the fat tail and the fat covering the inner parts.
4 Also, the two kidneys, the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which shall be removed with the kidneys.
5 The priest shall burn them on the altar as a food offering to the Lord; it is a guilt offering.
19 The priest shall remove all the fat from it and burn it on the altar.
22 Take the fat of the ram, the fat tail, the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with the fat on them, and the right thigh—for it is a ram of ordination.
10 He burned the fat, the kidneys, and the lobe of the liver from the sin offering on the altar, as the LORD had commanded Moses.
11 But the flesh and the hide he burned with fire outside the camp.
25 Moses took the fat, the fat tail, all the fat around the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys with their fat, and the right thigh.
14 But burn the flesh of the bull, its hide, and its refuse outside the camp. It is a sin offering.
12 You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.
13 You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest shall offer all of it and burn it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
12 Take some of the bull’s blood, and with your finger, put it on the horns of the altar. Pour out all the remaining blood at the base of the altar.
13 They brought the burnt offering to him, piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
14 He washed the entrails and the legs and burned them on the altar along with the burnt offering.
8 Then Aaron's sons, the priests, shall arrange the pieces, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.
9 You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
16 Slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it around the altar.
17 Cut the ram into pieces, wash its entrails and legs, and place them with its head and other pieces.
18 Then burn the entire ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord, a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord.
25 He shall burn the fat of the sin offering on the altar.
25 Then take them from their hands and burn them on the altar along with the burnt offering as a pleasing aroma before the Lord, an offering made by fire to the Lord.
27 Offer your burnt offerings, both meat and blood, on the altar of the Lord your God. The blood of your sacrifices must be poured out beside the altar of the Lord your God, but you may eat the meat.
21 Then take the bull for the sin offering, and burn it in the appointed place of the temple, outside the sanctuary.
31 You shall take the ram of ordination and boil its meat in a holy place.
31 He shall remove all its fat, just as the fat is removed from the peace offerings. The priest shall burn it on the altar as a pleasing aroma to the LORD. In this way, the priest will make atonement for him, and he will be forgiven.
1 This is the procedure you shall follow to consecrate them to serve Me as priests: Take one young bull and two unblemished rams.
13 You shall offer a burnt offering, a fire offering, a pleasing aroma to the Lord: thirteen young bulls, two rams, and fourteen lambs a year old, all without defect.
6 Then the burnt offering is to be skinned and cut into pieces.
25 Anyone who eats the fat of an animal from which a food offering to the Lord is made must be cut off from their people.
31 The priest shall burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
35 He shall remove all its fat, as the fat is removed from the lamb of the fellowship offering, and the priest shall burn it on the altar as a food offering to the LORD made by fire. In this way, the priest will make atonement for the person’s sin, and they will be forgiven.