1 Samuel 30:21

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then David returned to the two hundred men who had been too exhausted to follow him and had stayed behind at the Besor Valley. They came out to meet David and the troops with him, and David greeted them warmly.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • KJV1611 – Modern English

    And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom they had also made to stay at the brook Besor: and they went out to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he greeted them.

  • King James Version 1611 (Original)

    And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • Coverdale Bible (1535)

    And whan Dauid came to the two hundreth men, which had bene slowe to folowe after Dauid, and abode at the ryuer of Besor, they wente forth to mete Dauid, and the people yt was with him. And Dauid came to the people, and saluted them frendly.

  • Geneva Bible (1560)

    And Dauid came to the two hundreth men that were too wearie for to followe Dauid: whome they had made also to abide at the riuer Besor: and they came to meete Dauid, and to meete the people that were with him: so when Dauid came neere to the people, hee saluted them.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Dauid came to the two hundred men, that were to weery for to folowe Dauid, whom they had made also to abyde at the ryuer Befor: And they came to meete Dauid & the people that were with him: And when Dauid came to the people, he saluted them.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that [were] with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • Webster's Bible (1833)

    David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people who were with him: and when David came near to the people, he greeted them.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And David cometh in unto the two hundred men who were too faint to go after David, and whom they cause to abide at the brook of Besor, and they go out to meet David, and to meet the people who `are' with him, and David approacheth the people, and asketh of them of welfare.

  • American Standard Version (1901)

    And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • American Standard Version (1901)

    And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to abide at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.

  • Bible in Basic English (1941)

    And David came to the two hundred men, who because of weariness had not gone with him, but were waiting at the stream Besor: and they went out, meeting David and the people who were with him; and when they came near them, they said, How are you?

  • World English Bible (2000)

    David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to stay at the brook Besor; and they went forth to meet David, and to meet the people who were with him. When David came near to the people, he greeted them.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then David approached the two hundred men who had been too exhausted to go with him, those whom they had left at the Wadi Besor. They went out to meet David and the people who were with him. When David approached the people, he asked how they were doing.

Referenced Verses

  • Judg 8:15 : 15 Then Gideon went to the men of Succoth and said, 'Here are Zebah and Zalmunna, about whom you taunted me, saying, “Are Zebah and Zalmunna already in your hands, that we should give bread to your exhausted men?”'
  • 1 Sam 30:10 : 10 David continued the pursuit with four hundred men, while two hundred stayed behind because they were too exhausted to cross the Besor Valley.
  • Heb 13:1 : 1 Let brotherly love continue.
  • 1 Pet 3:8 : 8 Finally, all of you be like-minded and sympathetic, love one another as brothers and sisters, be tenderhearted and humble.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 86%

    9David and the six hundred men with him set out, and they came to the Besor Valley, where some stayed behind.

    10David continued the pursuit with four hundred men, while two hundred stayed behind because they were too exhausted to cross the Besor Valley.

  • 77%

    12David’s men turned and went back. When they arrived, they reported every word.

    13David said to his men, "Each of you, strap on your sword!" So they did, and David also strapped on his sword. About four hundred men went with David, while two hundred stayed with the supplies.

    14One of Nabal’s young men told Abigail, Nabal's wife, "David sent messengers from the wilderness to bless our master, but he screamed insults at them.

  • 77%

    22Then all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, "Since they did not go with us, we will not give them any of the spoil we recovered. However, each man may take his wife and children and leave."

    23But David said, "You must not act this way, my brothers, with what the Lord has given us. He has protected us and delivered the raiding party that came against us into our hands.

  • 22David left his supplies in the care of the keeper of supplies, ran to the battle lines, and asked his brothers how they were.

  • 20David took all the flocks and herds, and his men drove them ahead of the other livestock, saying, "This is David’s spoil."

  • 74%

    16These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing its banks. They drove out all the people living in the valleys, both to the east and to the west.

    17Some men from Benjamin and Judah also came to David at the stronghold.

  • 13So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.

  • 2The Philistine rulers marched with their units of hundreds and thousands, and David and his men were marching at the rear with Achish.

  • 20When Abner came to David at Hebron with twenty men, David prepared a feast for Abner and the men who were with him.

  • 15David asked him, "Can you lead me to this raiding party?" He answered, "Swear to me by God that you will neither kill me nor hand me over to my master, and I will lead you to them."

  • 14The king and all the people with him arrived exhausted, and he refreshed himself there.

  • 1These are the men who came to David at Ziklag while he was still banished because of Saul, son of Kish. They were among the warriors who helped in battle.

  • 1 Sam 22:1-2
    2 verses
    73%

    1David left from there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and all his father's household heard about it, they went down to him there.

    2All those who were in distress, in debt, or bitter in spirit gathered to him, and he became their leader. About four hundred men were with him.

  • 2So David arose and went over with his six hundred men to Achish son of Maoch, king of Gath.

  • 9When David’s young men arrived, they delivered this message to Nabal in David’s name and waited.

  • 5David sent ten young men and instructed them, "Go to Carmel, find Nabal, and greet him on my behalf.

  • 2 Sam 1:1-3
    3 verses
    73%

    1After the death of Saul, David returned from defeating the Amalekites and stayed in Ziklag for two days.

    2On the third day, a man came from Saul’s camp with his clothes torn and dirt on his head. When he arrived before David, he fell to the ground and showed respect.

    3David asked him, 'Where have you come from?' He replied, 'I escaped from the camp of Israel.'

  • 73%

    15He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one person. They sent word to the king, 'Return, you and all your men.'

    16So the king came back and reached the Jordan River. The men of Judah came to Gilgal to meet the king and to bring him across the Jordan.

    17Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David.

  • 73%

    20As she was riding her donkey down into a ravine, David and his men were descending toward her, and she met them.

    21David had just been saying, "It’s been for nothing that I guarded everything belonging to this man in the wilderness. Nothing was missing, yet he has repaid me evil for good.

  • 24David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

  • 31and to those in Hebron and in all the other places where David and his men had roamed.

  • 1David got up and left, while Jonathan returned to the city.

  • 2David divided the troops into three groups: one-third under Joab, one-third under Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, and one-third under Ittai the Gittite. Then the king said to the troops, 'I will also go into battle with you.'

  • 30Joab stopped pursuing Abner and gathered all the troops. Nineteen of David’s men were missing, along with Asahel.

  • 22So David and all the people with him arose and crossed the Jordan. By daybreak, not a single one was left who had not crossed the Jordan.

  • 15Once again, there was war between the Philistines and Israel. David went down with his men to fight the Philistines, and he became exhausted.

  • 20Early in the morning, David left the flock with a keeper, loaded up, and set out as Jesse had directed. He reached the camp as the army was going out to its battle positions, shouting the war cry.

  • 17David attacked them from twilight until the evening of the next day. None of them escaped, except four hundred young men who rode off on camels and fled.

  • 3David also brought up the men who were with him, each man with his household, and they settled in the towns of Hebron.

  • 27When David came to Mahanaim, Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo Debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim brought supplies to him.

  • 72%

    17The king went out with all the people following him, and they stopped at a place some distance away.

    18All his servants passed by him, along with all the Kerethites, Pelethites, and six hundred Gittites who had come with him from Gath, marching past in front of the king.

  • 1When David had gone a little beyond the summit, Ziba, the servant of Mephibosheth, met him. He had with him a pair of saddled donkeys loaded with two hundred loaves of bread, one hundred clusters of raisins, one hundred cakes of summer fruit, and a wineskin full of wine.

  • 2When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, 'David is in the wilderness of En-gedi.'

  • 21They helped David against raiding bands, for they were all valiant warriors and became leaders in the army.

  • 2So all the men of Israel deserted David to follow Sheba, son of Bichri. But the men of Judah stayed loyal to their king, from the Jordan all the way to Jerusalem.

  • 4Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until they could weep no more because they had no strength left.

  • 9David attacked the land and did not leave alive a man or woman. He took sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing, and then he returned and went to Achish.

  • 7There, the army of Israel was defeated by David's servants, and the casualties were heavy that day—twenty thousand men.