2 Chronicles 17:3
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the early ways of his ancestor David and did not seek after the Baals.
The LORD was with Jehoshaphat because he followed the early ways of his ancestor David and did not seek after the Baals.
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and did not seek after the Baal idols;
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
And the LORDE was wt Iosaphat: for he walked in the olde wayes of his father Dauid, & soughte not Baalim,
And the Lorde was with Iehoshaphat, because he walked in the first wayes of his father Dauid, and sought not Baalim,
And the Lorde was with Iehosaphat, because he walked in the olde wayes of his father Dauid, and sought not Baalim,
And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto Baalim;
Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn't seek the Baals,
And Jehovah is with Jehoshaphat, for he hath walked in the first ways of David his father, and hath not sought to Baalim,
And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,
And Jehovah was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim,
And the Lord was with Jehoshaphat, because he went in the early ways of his father, not turning to the Baals,
Yahweh was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and didn't seek the Baals,
The LORD was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David’s footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Instead, he sought the God of his father and obeyed His commands rather than following the practices of Israel.
5The LORD established the kingdom under his control, and all Judah brought tribute to Jehoshaphat, so he had great riches and honor.
6His heart was encouraged in the ways of the LORD, and moreover, he removed the high places and Asherah poles from Judah.
32Jehoshaphat followed the path of his father Asa and did not turn from it. He did what was right in the eyes of the LORD.
33However, the high places were not removed, and the people still had not fully set their hearts on the God of their ancestors.
43Jehoshaphat followed in all the ways of his father Asa. He did not turn aside from them and did what was right in the eyes of the LORD.
44Nevertheless, the high places were not removed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
2Jehu, the son of Hanani the seer, went out to meet King Jehoshaphat and said to him, 'Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Because of this, the LORD’s wrath is upon you.'
3But there is some good in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have set your heart to seek God.
4Jehoshaphat lived in Jerusalem, but he also went out among the people, from Beersheba to the hill country of Ephraim, and turned them back to the LORD, the God of their ancestors.
2He did what was right in the sight of the LORD, walking in the ways of his forefather David. He did not turn aside to the right or to the left.
2He did what was right in the eyes of the LORD and followed in all the ways of his ancestor David. He did not turn aside to the right or to the left.
10The fear of the LORD came upon all the kingdoms surrounding Judah, so they did not make war against Jehoshaphat.
2He went out to meet Asa and said to him, 'Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you.'
2He did what was evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; he removed the pillar of Baal that his father had made.
3He committed all the sins his father had done before him, and his heart was not fully devoted to the LORD his God, as the heart of David his forefather had been.
12Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom went down to him.
12Then Jehoram received a letter from the prophet Elijah, which said, "This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: Because you have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of Asa, king of Judah..."
3He did what was right in the eyes of the Lord, though not like his ancestor David. He followed the example of his father Joash instead.
1Jehoshaphat, his son, became king in his place and strengthened himself against Israel.
2He stationed troops in all the fortified cities of Judah and placed garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured.
3Jehoshaphat was afraid, so he resolved to seek the LORD. He proclaimed a fast throughout all Judah.
4'And as for you, if you walk before Me faithfully, as your father David did, with integrity of heart and uprightness, doing all I have commanded you and keeping My statutes and judgments,
5Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem in the house of the LORD before the new courtyard.
17As for you, if you walk before Me as David your father did, and do all I have commanded, and observe My statutes and judgments,
4But Jehoshaphat also said to the king of Israel, 'Please, first seek the word of the LORD today.'
8They followed the practices of the nations whom the Lord had driven out before the Israelites, as well as the practices of the kings of Israel that they themselves had introduced.
31When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel!' So they turned to attack him. But Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; God diverted them away from him.
33'For they have forsaken Me and worshiped Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, Chemosh, the god of Moab, and Milcom, the god of the Ammonites. They have not walked in My ways, done what is right in My sight, or kept My statutes and judgments as David, his father, did.'
5He trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before him or after him.
6He remained faithful to the LORD and did not turn away from following Him. He kept the commands that the LORD had given to Moses.
7The LORD was with him; wherever he went, he succeeded. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
14David succeeded in everything he did because the LORD was with him.
5Jehoshaphat said to the king of Israel, 'Please, first seek an answer from the LORD today.'
23Then Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal. Jehu said to the worshipers of Baal, "Search and make sure that no servants of the LORD are here with you—only the worshipers of Baal."
11Asa did what was right in the sight of the LORD, as his forefather David had done.
18Jehoshaphat bowed down with his face to the ground, and all the people of Judah and Jerusalem fell down in worship before the LORD.
21Amon walked in all the ways his father had walked; he served and worshipped the idols his father had worshipped.
22He abandoned the LORD, the God of his fathers, and did not walk in the way of the LORD.
3Solomon loved the LORD, walking according to the statutes of his father David, yet he offered sacrifices and burned incense on the high places.
2Instead, he followed the ways of the kings of Israel, and he even made cast images for the Baals.
33Josiah removed all the detestable idols from all the territories belonging to the Israelites, and he compelled everyone in Israel to serve the LORD their God. Throughout his reign, they did not turn aside from following the LORD, the God of their ancestors.
2He removed the foreign altars and the high places, shattered the stone pillars, and cut down the Asherah poles.
17Although the high places were not removed from Israel, Asa’s heart was fully devoted to the LORD all his life.
22The people of Joseph also went up against Bethel, and the LORD was with them.
6Jotham grew strong because he carefully prepared his ways before the LORD his God.
14Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'See, I will feed this people with bitter food and give them poisoned water to drink.'
3He did what was right in the eyes of the LORD, just as his ancestor David had done.
20Early in the morning they left for the Desert of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood and said, 'Listen to me, Judah and people of Jerusalem! Have faith in the LORD your God and you will be upheld; have faith in his prophets and you will be successful.'
61May your hearts be fully devoted to the LORD our God, to walk in His statutes and to keep His commandments, as it is today.