1 Kings 22:43
Jehoshaphat followed in all the ways of his father Asa. He did not turn aside from them and did what was right in the eyes of the LORD.
Jehoshaphat followed in all the ways of his father Asa. He did not turn aside from them and did what was right in the eyes of the LORD.
And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.
And he walked in all the ways of Asa his father; he did not turn aside from it, doing that which was right in the eyes of the Lord: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.
And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.
and he walked in all the waye of his father Asa, & departed not there from And he dyd that which was right in ye sighte of the LORDE, yet put he not awaye ye hie places, and ye people offred and brent incese yet vpon the hye places,
And he walked in all the wayes of Asa his father, and declined not therefrom, but did that which was right in the eyes of the Lorde. Neuerthelesse the hie places were not taken away: for the people offred still and burnt incense in the hie places.
And he walked in all the wayes of Asa his father, and bowed not therefrom, but dyd that whiche was right in the eyes of the Lorde: Neuerthelesse the high places were not taken out of the way: for the people offred and burnt incense yet in the high places.
And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing [that which was] right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; [for] the people offered and burnt incense yet in the high places.
He walked in all the way of Asa his father; He didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh: however the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
And he walketh in all the way of Asa his father, he hath not turned aside from it, to do that which `is' right in the eyes of Jehovah; only the high places have not turned aside, yet are the people sacrificing and making perfume in high places.
And he walked in all the way of Asa his father; He turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah: howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
And he walked in all the way of Asa his father; He turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of Jehovah: howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
He did as Asa his father had done, not turning away from it, but doing what was right in the eyes of the Lord; but the high places were not taken away: the people went on making offerings and burning them in the high places.
He walked in all the way of Asa his father; He didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh: however the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the LORD approved.(22:44) However, the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31So Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. His mother’s name was Azubah, daughter of Shilhi.
32Jehoshaphat followed the path of his father Asa and did not turn from it. He did what was right in the eyes of the LORD.
33However, the high places were not removed, and the people still had not fully set their hearts on the God of their ancestors.
2He did what was right in the eyes of the LORD and followed in all the ways of his ancestor David. He did not turn aside to the right or to the left.
2He did what was right in the sight of the LORD, walking in the ways of his forefather David. He did not turn aside to the right or to the left.
3In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor David. In the twelfth year, he started to purify Judah and Jerusalem by removing the high places, the Asherah poles, the carved images, and the cast idols.
3He did what was right in the eyes of the Lord, though not like his ancestor David. He followed the example of his father Joash instead.
4However, the high places were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
2In the seventh year of Jehu, Joash became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother’s name was Zibiah, and she was from Beersheba.
3Joash did what was right in the eyes of the LORD all the days that Jehoiada the priest instructed him.
1Jehoshaphat, his son, became king in his place and strengthened himself against Israel.
2He stationed troops in all the fortified cities of Judah and placed garrisons in the land of Judah and in the cities of Ephraim that his father Asa had captured.
3The LORD was with Jehoshaphat because he followed the early ways of his ancestor David and did not seek after the Baals.
4Instead, he sought the God of his father and obeyed His commands rather than following the practices of Israel.
6His heart was encouraged in the ways of the LORD, and moreover, he removed the high places and Asherah poles from Judah.
3He did what was right in the sight of the LORD, just as his father Amaziah had done.
4However, the high places were not removed; the people continued to sacrifice and burn incense there.
17Although the high places were not removed from Israel, Asa’s heart was fully devoted to the LORD all his life.
2He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done. However, he did not enter the temple of the LORD, but the people still acted corruptly.
14The high places were not removed, yet Asa’s heart was fully devoted to the LORD all his days.
3He did what was right in the eyes of the LORD, just as his ancestor David had done.
11Asa did what was right in the sight of the LORD, as his forefather David had done.
2He removed the foreign altars and the high places, shattered the stone pillars, and cut down the Asherah poles.
3He commanded Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey the law and the commandment.
34Jotham did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done.
35However, the high places were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there. Jotham built the upper gate of the temple of the LORD.
41Jehoshaphat son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab, king of Israel.
42Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for twenty-five years. His mother’s name was Azubah, the daughter of Shilhi.
3But there is some good in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have set your heart to seek God.
4Jehoshaphat lived in Jerusalem, but he also went out among the people, from Beersheba to the hill country of Ephraim, and turned them back to the LORD, the God of their ancestors.
12Then Jehoram received a letter from the prophet Elijah, which said, "This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: Because you have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of Asa, king of Judah..."
3He committed all the sins his father had done before him, and his heart was not fully devoted to the LORD his God, as the heart of David his forefather had been.
44Nevertheless, the high places were not removed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.
45Jehoshaphat was at peace with the king of Israel.
51Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David, his father. And his son Jehoram succeeded him as king.
52Ahaziah son of Ahab became king over Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and he reigned over Israel for two years.
3He followed the ways of the kings of Israel, and even sacrificed his son in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites.
11He did what was evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin; he continued in them.
1Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. However, he did not do what was right in the eyes of the LORD like his ancestor David.
2Instead, he followed the ways of the kings of Israel, and he even made cast images for the Baals.
2Joash did what was right in the eyes of the Lord all the days of Jehoiada the priest.
4He did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Amaziah had done.
2He did what was right in the sight of the LORD, just as his ancestor David had done.
2He did what was evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; he removed the pillar of Baal that his father had made.
21Amon walked in all the ways his father had walked; he served and worshipped the idols his father had worshipped.
24Then Asa rested with his ancestors and was buried with them in the city of his father David. And his son Jehoshaphat reigned in his place.
2He did what was evil in the sight of the LORD and followed the sins of Jeroboam son of Nebat, who led Israel to sin, and he did not turn away from them.
33Josiah removed all the detestable idols from all the territories belonging to the Israelites, and he compelled everyone in Israel to serve the LORD their God. Throughout his reign, they did not turn aside from following the LORD, the God of their ancestors.
9Jehu then searched for Ahaziah, and they captured him while he was hiding in Samaria. They brought him to Jehu and put him to death. However, they buried him, for they said, 'He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with all his heart.' And there was no one in Ahaziah’s family strong enough to retain the kingdom.
2He did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.