2 Chronicles 18:34

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The battle raged throughout the day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then, at sunset, he died.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

  • KJV1611 – Modern English

    And the battle increased that day; however, the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening, and about the time of sunset he died.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And the battle{H4421} increased{H5927} that day:{H3117} howbeit the king{H4428} of Israel{H3478} stayed himself up{H5975} in his chariot{H4818} against{H5227} the Syrians{H758} until the even;{H6153} and about the time{H6256} of the going down{H935} of the sun{H8121} he died.{H4191}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the battle{H4421} increased{H5927}{(H8799)} that day{H3117}: howbeit the king{H4428} of Israel{H3478} stayed himself up{H5975}{(H8689)} in his chariot{H4818} against{H5227} the Syrians{H758} until the even{H6153}: and about the time{H6256} of the sun{H8121} going down{H935}{(H8800)} he died{H4191}{(H8799)}.

  • Coverdale Bible (1535)

    And the battayll was sore the same daye. And the kynge of Israel stode vpon his charet agaynst the Syrians vntyll the euenynge, and dyed wha the Sonne wente downe.

  • Geneva Bible (1560)

    And the battel increased that day: and the King of Israel stood still in his charet against the Aramites vntil euen, and dyed at the time of the sunne going downe.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the battel increased that day: Howbeit the king of Israel caused his charet to stand still against the Syrians vntill euen: And about the time of the sunne goyng downe, he died.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed [himself] up in [his] chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.

  • Webster's Bible (1833)

    The battle increased that day: however the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And the battle increaseth on that day, and the king of Israel hath been stayed up in the chariot over-against Aram till the evening, and he dieth at the time of the going in of the sun.

  • American Standard Version (1901)

    And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

  • American Standard Version (1901)

    And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.

  • Bible in Basic English (1941)

    But the fight became more violent while the day went on; and the king of Israel was supported in his war-carriage facing the Aramaeans till the evening; and by sundown he was dead.

  • World English Bible (2000)

    The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died.

  • NET Bible® (New English Translation)

    While the battle raged throughout the day, the king of Israel stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening as the sun was setting.

Referenced Verses

  • Num 32:23 : 23 But if you do not do this, you will have sinned against the Lord. Be sure your sin will find you out.
  • 2 Chr 18:16 : 16 Then Micaiah said, 'I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd, and the LORD said, "These people have no master; let each one go home in peace."'
  • 2 Chr 18:19 : 19 And the LORD said, 'Who will entice Ahab king of Israel into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?' One suggested this, and another that.
  • 2 Chr 18:27 : 27 Micaiah declared, 'If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.' Then he added, 'Mark my words, all you people!'
  • Prov 13:21 : 21 Trouble pursues sinners, but the righteous are rewarded with good.
  • Prov 28:17 : 17 A man burdened with the guilt of bloodshed will flee to the pit; let no one support him.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 92%

    31 Now the king of Aram had commanded the thirty-two chariot commanders, 'Do not fight with anyone, whether small or great, except the king of Israel alone.'

    32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'Surely this is the king of Israel.' So they turned to attack him. But Jehoshaphat cried out for help.

    33 When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they stopped pursuing him.

    34 But someone randomly drew his bow and struck the king of Israel between the sections of his armor. The king told his chariot driver, 'Turn around and get me out of the battle, for I am badly wounded.'

    35 The battle raged throughout that day, and the king was propped up in his chariot facing the Arameans. But he died that evening, and the blood from his wound ran onto the floor of the chariot.

    36 As the sun was setting, a cry spread throughout the army, 'Every man to his city, and every man to his land!'

    37 So the king died and was brought to Samaria, where they buried him.

    38 They washed the chariot at the pool of Samaria, and the dogs licked up his blood, as the prostitutes bathed there, in accordance with the word of the LORD that He had spoken.

  • 79%

    28 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth Gilead.

    29 The king of Israel said to Jehoshaphat, 'I will disguise myself and enter the battle, but you wear your royal robes.' So the king of Israel disguised himself and went into the battle.

    30 Now the king of Aram had commanded his chariot commanders, 'Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.'

    31 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel!' So they turned to attack him. But Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; God diverted them away from him.

    32 When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned away from pursuing him.

    33 But a man drew his bow at random and struck the king of Israel between the joints of his armor. The king said to his chariot driver, 'Turn around and get me out of the battle, for I am wounded.'

  • 76%

    20 Each man struck down his opponent, and the Arameans fled with Israel pursuing them. Ben-Hadad, king of Aram, escaped on horseback along with some cavalry.

    21 The king of Israel went out and struck down the horses and chariots, and he inflicted a great defeat on the Arameans.

    22 Afterward, the prophet came to the king of Israel and said, 'Strengthen your position and see what you must do, because next spring the king of Aram will come up against you again.'

  • 73%

    28 Then a man of God approached the king of Israel and said, "This is what the LORD says: Because the Arameans think that the LORD is a god of the hills and not a god of the valleys, I will deliver this vast army into your hands, and you will know that I am the LORD."

    29 For seven days, the two armies camped opposite each other. On the seventh day, the battle began, and the Israelites struck down 100,000 Aramean foot soldiers in one day.

    30 The rest of the Arameans fled to the city of Aphek, where a wall collapsed on 27,000 of them. Meanwhile, Ben-Hadad fled to the city and hid in an inner room.

  • 73%

    28 Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against Hazael, king of Aram, at Ramoth Gilead. The Arameans wounded Joram in the battle.

    29 Then King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him at Ramah in his battle against Hazael king of Aram. Ahaziah son of Jehoram, king of Judah, went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab because he was wounded.

  • 72%

    17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and came to Helam. The Arameans formed their battle lines to meet David and fought against him.

    18 But the Arameans fled before Israel. David killed seven hundred Aramean charioteers and forty thousand horsemen. He also struck down Shobach, the commander of their army, who died there.

  • 14 Now Elisha had fallen sick with the illness from which he would die. Joash king of Israel came down to him, wept over him, and said, 'My father, my father! The chariots and horsemen of Israel!'

  • 2 Chr 22:5-6
    2 verses
    70%

    5 Following their counsel, he went with Jehoram son of Ahab, king of Israel, to fight against Hazael, king of Aram, at Ramoth-Gilead, where the Arameans wounded Jehoram.

    6 Jehoram returned to Jezreel to recover from the wounds he received at Ramoth while fighting against Hazael, king of Aram. Then Azariah (also called Ahaziah), son of Jehoram, king of Judah, went down to visit Jehoram, son of Ahab, in Jezreel because he was wounded.

  • 1 Ben-Hadad, the king of Aram, gathered his entire army along with thirty-two kings, horses, and chariots. He marched up, laid siege to Samaria, and attacked it.

  • 8 Now the king of Aram was waging war against Israel. After consulting with his servants, he said, "I will camp in such-and-such a place."

  • 15 But the next day, Hazael took a thick cloth, soaked it in water, and spread it over the king's face until he died. Then Hazael became king in his place.

  • 24 Hazael king of Aram died, and his son Ben-Hadad became king in his place.

  • 70%

    17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and advanced against them to set up his battle lines. David arranged his forces to face the Arameans, and they fought against him.

    18 But the Arameans fled before Israel, and David killed seven thousand chariot drivers and forty thousand foot soldiers. He also struck down Shophach, the commander of their army.

  • 70%

    16 Elijah said to the king, 'This is what the LORD says: "You have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron—is it because there is no God in Israel to consult? Because of this, you will not leave the bed you are lying on. You will surely die."'

    17 So Ahaziah died, just as the word of the LORD that Elijah had spoken had declared. Since he had no son, Jehoram succeeded him as king in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah.

  • 11 The king of Aram became very upset about this. He called his servants and said to them, "Will you not tell me who among us is on the side of the king of Israel?"

  • 5 At twilight, they got up and went to the camp of the Arameans. When they reached the edge of the camp, they found no one there.

  • 16 They marched out at noon, while Ben-Hadad and the thirty-two kings allied with him were drinking themselves drunk in their tents.

  • 12 The king got up in the night and said to his servants, "I will tell you what the Arameans have done to us. They know we are hungry, so they have gone out of the camp to hide in the countryside, thinking, 'When they come out of the city, we will capture them alive and take the city.'"

  • 5 Therefore, the LORD his God allowed him to fall into the hands of the king of Aram. They defeated him, took a great number of captives, and brought them to Damascus. He was also handed over to the king of Israel, who inflicted a heavy defeat on him.

  • 7 Elisha came to Damascus, and Ben-Hadad, the king of Aram, was sick. It was reported to him, "The man of God has come all the way here."

  • 43 Sullen and angry, the king of Israel went to his palace in Samaria.

  • 24 Though the Aramean army had come with only a small force of men, the Lord delivered into their hands a very large army because Judah had forsaken the Lord, the God of their ancestors. So they executed judgment against Joash.

  • 29 So the king of Israel and Jehoshaphat, king of Judah, went up to Ramoth Gilead.

  • 26 At the turn of the year, Ben-Hadad mustered the Arameans and went to Aphek to fight against Israel.

  • 10 Elisha said to him, "Go and say to him, 'You will certainly recover,' but the LORD has shown me that he will surely die."

  • 22 Hazael king of Aram oppressed Israel throughout the reign of Jehoahaz.

  • 3 The king of Israel said to his servants, 'Don’t you know that Ramoth Gilead belongs to us, yet we remain idle without taking it back from the king of Aram?'

  • 3 The anger of the LORD burned against Israel, and He handed them over to Hazael, king of Aram, and to Ben-Hadad son of Hazael, for all their days.