2 Kings 25:28
He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon.
He spoke kindly to him and gave him a seat of honor higher than those of the other kings who were with him in Babylon.
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
And he spoke kindly to him, and set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon;
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
and he spake{H1696} kindly{H2896} to him, and set{H5414} his throne{H3678} above the throne{H3678} of the kings{H4428} that were with him in Babylon,{H894}
And he spake{H1696}{(H8762)} kindly{H2896} to him, and set{H5414}{(H8799)} his throne{H3678} above the throne{H3678} of the kings{H4428} that were with him in Babylon{H894};
and spake louyngly vnto him, and set his trone aboue ye trones of ye kynges that were with him at Babilon,
And spake kindly to him, & set his throne aboue the throne of the Kings that were with him in Babel,
And spake kindely to him, and set his seate aboue the seate of the kinges that were with him in Babylon,
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that [were] with him in Babylon;
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
and speaketh with him good things and putteth his throne above the throne of the kings who `are' with him in Babylon,
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
And said kind words to him, and put his seat higher than the seats of the other kings who were with him in Babylon.
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than the other kings who were with him in Babylon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 In the thirty-seventh year of Jehoiachin’s exile, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin, king of Judah, and released him from prison.
32 He spoke kindly to him and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon.
33 Jehoiachin changed out of his prison clothes and regularly ate at the king’s table for the rest of his life.
34 As long as he lived, his regular food allowance was given to him by the king of Babylon, day by day, until his death.
27 In the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the year he began to reign, released Jehoiachin king of Judah from prison.
29 Jehoiachin changed out of his prison clothes and ate regularly at the king's table for the rest of his life.
30 His daily portion was provided by the king, a regular allowance given for each day, all the days of his life.
6 They captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, where they passed judgment on him.
18 'O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty, greatness, glory, and splendor.'
19 Because of the greatness that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. He killed whomever he wanted, spared whomever he wanted, exalted whomever he wanted, and humbled whomever he wanted.
20 But when his heart became arrogant and his spirit hardened with pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him.
21 He was driven away from people, his mind became like that of an animal, and he lived among the wild donkeys. He ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God rules over the kingdom of men and sets over it whomever He wishes.
27 the king said, "Is not this the great Babylon which I have built as a royal residence by my mighty power and for the glory of my majesty?"
28 Even as the words were on the king's lips, a voice came from heaven: ‘O King Nebuchadnezzar, to you it is declared: The kingdom has departed from you!'
29 You will be driven away from people, and your dwelling will be with the wild animals. You will eat grass like cattle, and seven times will pass over you until you acknowledge that the Most High is sovereign over the kingdoms of men and gives them to whomever He pleases.
30 Immediately, what was spoken about Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from people, ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.
31 At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my understanding returned to me. I praised the Most High, honored, and glorified Him who lives forever: His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation.
30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-Nego in the province of Babylon.
9 God caused the chief official to show favor and compassion toward Daniel.
48 Then the king made Daniel great, gave him many great gifts, and made him ruler over the entire province of Babylon and chief over all the wise men of Babylon.
49 At Daniel's request, the king appointed Shadrach, Meshach, and Abednego to manage the affairs of the province of Babylon, while Daniel remained in the king's court.
28 Loyalty and faithfulness preserve a king, and his throne is upheld by steadfast love.
2 The Lord delivered Jehoiakim, king of Judah, along with some of the vessels from the house of God, into his hand. He brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and placed the vessels in the treasury of his god.
3 The king ordered Ashpenaz, the chief of his officials, to bring some of the sons of Israel from the royal family and the nobles.
28 And who has shown favor to me before the king, his counselors, and all his powerful officials. I was strengthened because the hand of the Lord my God was upon me, and I gathered leaders from Israel to go up with me.
4 But now, behold, I have freed you today from the chains that were on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, then come, and I will look after you. But if it seems bad to you to come with me to Babylon, then do not come. Look, the whole land is before you. Go to whatever place seems good and right to you.'
10 The queen, hearing the words of the king and his nobles, entered the banquet hall. She said, 'May the king live forever! Don’t let your thoughts terrify you, and don’t let your face be pale.'
8 Ebed-Melech went out of the palace and said to the king,
5 The king assigned them a daily portion from the royal food and wine that he drank. They were to be trained for three years, and at the end of that time, they were to serve before the king.
20 Nebuzaradan, the captain of the guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
12 Jehoiachin, king of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs, went out to the king of Babylon, and the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
22 As for the people who were left in the land of Judah, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had left, he appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as governor over them.
9 They seized the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, in the land of Hamath. There, he pronounced judgment on him.
13 So Daniel was brought before the king, and the king said to him, 'Are you Daniel, one of the exiles from Judah, whom my father the king brought from Judah?'
7 For it is better to be told, 'Come up here,' than to be humiliated in the presence of a nobleman whom your eyes have seen.
29 Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel in purple, put a gold chain around his neck, and proclaimed him the third highest ruler in the kingdom.
11 Nebuchadnezzar, king of Babylon, gave orders concerning Jeremiah through Nebuzaradan, the captain of the guard.
12 “Take him and look after him; do him no harm, but do for him whatever he tells you.”
13 So Nebuzaradan, the captain of the guard, Nebushazban, a chief officer, Nergal-Sharezer, the chief magician, and all the officials of the king of Babylon sent for Jeremiah.
6 Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against him, bound him in bronze chains, and took him to Babylon.
28 Nebuchadnezzar declared, 'Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, who sent his angel and rescued his servants! They trusted in him, defied the king’s command, and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God.
18 At the end of the time set by the king to bring them in, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
26 Nebuzaradan, the captain of the guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
8 He seats them with princes, with the princes of His people.
20 which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
17 The tree you saw, which grew large and strong, whose height reached to the heavens and which was visible to the whole earth,
25 And I spoke to the exiles all the things the Lord had shown me.
6 Then the king’s face turned pale, and his thoughts terrified him. His hips became weak, and his knees knocked together.
10 Then say to them, ‘This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am about to send for and bring Nebuchadnezzar, king of Babylon, my servant, and I will set his throne above these stones that I have embedded here, and he will spread his royal canopy over them.
25 I chose their way and sat as their chief; I lived as a king among his troops, like one who comforts mourners.