2 Kings 25:7
The sons of Zedekiah were slaughtered before his eyes, and then his eyes were blinded. They bound him with bronze shackles and took him to Babylon.
The sons of Zedekiah were slaughtered before his eyes, and then his eyes were blinded. They bound him with bronze shackles and took him to Babylon.
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
And they killed the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
And they slewe Ezechias children before his eyes, and put out Sedechias eies, and bounde him with cheynes, and caryed him vnto Babilon.
And they slew the sonnes of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bounde him in chaines, and caried him to Babel.
And they slue the sonnes of Zedekia before his eyes, and he put out the eyes of Zedekia, and fettered him with chaynes, and carryed him to Babylon.
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
They killed the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
And the sons of Zedekiah they have slaughtered before his eyes, and the eyes of Zedekiah he hath blinded, and bindeth him with brazen fetters, and they bring him to Babylon.
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
And they put the sons of Zedekiah to death before his eyes, and then they put out his eyes, and chaining him with iron bands, took him to Babylon.
They killed the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. The king of Babylon then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5But the Chaldean army pursued them, overtook Zedekiah in the plains of Jericho, captured him, and brought him to Nebuchadnezzar, king of Babylon, at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him.
6The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah at Riblah, before his very eyes, and also killed all the nobles of Judah.
7He then blinded Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.
8The Chaldeans set fire to the palace of the king and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem.
8The Chaldean army pursued King Zedekiah and overtook him in the plains of Jericho. His entire army scattered and abandoned him.
9They seized the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, in the land of Hamath. There, he pronounced judgment on him.
10The king of Babylon killed Zedekiah’s sons before his eyes, and he also executed all the officials of Judah at Riblah.
11Then he blinded Zedekiah’s eyes and bound him in bronze shackles. The king of Babylon took him to Babylon and kept him in prison until the day he died.
12In the fifth month, on the tenth day of the month, in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the guard who served the king of Babylon, came to Jerusalem.
5But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his troops scattered away from him.
6They captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, where they passed judgment on him.
8On the seventh day of the fifth month, in the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem.
26Nebuzaradan, the captain of the guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
27The king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was taken into exile from its land.
6Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against him, bound him in bronze chains, and took him to Babylon.
7Nebuchadnezzar also brought some of the vessels of the house of the LORD to Babylon and placed them in his temple in Babylon.
20Nebuzaradan, the captain of the guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
21The king of Babylon struck them down and executed them at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile away from its land.
10At the turn of the year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with the precious articles of the house of the LORD. He made Zedekiah, his brother, king over Judah and Jerusalem.
3King Zedekiah of Judah had imprisoned him there, saying, "Why are you prophesying and declaring, 'This is what the LORD says: I am about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.'
4Zedekiah, king of Judah, will not escape from the hands of the Chaldeans. He will certainly be handed over to the king of Babylon; they will speak face to face and see each other directly.
5He will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.
7Afterward, declares the LORD, I will hand over Zedekiah king of Judah, his officials, the people, and those remaining in this city from the plague, the sword, and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, into the hand of their enemies, and into the hand of those seeking their lives. He will strike them down with the edge of the sword without pity, without sparing, and without mercy.
3This happened because of the LORD's anger toward Jerusalem and Judah, until He finally cast them out of His presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
10At that time, the servants of Nebuchadnezzar, king of Babylon, came to Jerusalem and besieged the city.
11Nebuchadnezzar, king of Babylon, came to the city while his servants were besieging it.
12Jehoiachin, king of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs, went out to the king of Babylon, and the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
20Because of the LORD's anger, this happened to Jerusalem and Judah until He cast them out of His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
21And I will hand over Zedekiah king of Judah and his officials into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their lives, and into the hand of the army of the king of Babylon that has withdrawn from you.
1In the ninth year of his reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came with his entire army against Jerusalem. He laid siege to the city and built a siege wall around it.
2The city was under siege until the eleventh year of King Zedekiah.
1In the ninth year of Zedekiah, king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, and his entire army came against Jerusalem and laid siege to it.
21This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah, who are prophesying a lie to you in my name: 'I am about to hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon, and he will kill them before your very eyes.'
22Because of them, all the exiles of Judah in Babylon will use this curse: 'May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire.'
23They will also bring out all your wives and your children to the Babylonians. You yourself will not escape from their hands but will be captured by the king of Babylon, and this city will be burned down."
2This is what the Lord, the God of Israel, says: Go and tell Zedekiah, king of Judah, 'This is what the Lord says: I am delivering this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.'
3And you will not escape from his hand, for you will surely be captured and handed over to him. Your eyes will see the eyes of the king of Babylon, and he will speak directly to you. You will go to Babylon.
15He took Jehoiachin captive to Babylon, along with the king's mother, the king's wives, his officials, and the elite of the land; he led them as exiles from Jerusalem to Babylon.
16The king of Babylon also took into exile all the men of valor, seven thousand of them, along with one thousand craftsmen and metalworkers, all strong and fit for war.
17The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
12Say to the rebellious house, ‘Do you not understand what these things mean? Tell them: The king of Babylon came to Jerusalem, took its king and officials, and brought them back with him to Babylon.
25I will hand you over to those who seek your life, to those you dread—to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Chaldeans.
6Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah, king of Judah, in Jerusalem.
1King Zedekiah son of Josiah became king in place of Coniah son of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon appointed to rule over the land of Judah.
7Some of your own descendants, who will issue from you and whom you will father, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.
20which Nebuchadnezzar king of Babylon did not take when he carried Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, into exile from Jerusalem to Babylon, along with all the nobles of Judah and Jerusalem.
9They put him in a cage with hooks and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds so his roaring would no longer be heard on the mountains of Israel.
17So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in their sanctuary and showed no mercy to young men, young women, the elderly, or the infirm; God delivered them all into his hand.
4For this is what the LORD says: 'I am going to make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies while you watch, and I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will take them captive to Babylon or kill them by the sword.
15His son Shimea, his son Haggiah, his son Asaiah.