Acts 12:8

Linguistic Bible Translation from Source Texts

The angel said to him, 'Get dressed and put on your sandals.' Peter did so. Then the angel said, 'Wrap your cloak around you and follow me.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

  • KJV1611 – Modern English

    And the angel said to him, 'Get dressed and put on your sandals.' And he did so. And he said to him, 'Wrap your cloak around yourself and follow me.'

  • King James Version 1611 (Original)

    And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And{G5037} the angel{G32} said{G2036} unto{G4314} him,{G846} Gird thyself,{G4024} and{G2532} bind on{G5265} thy{G4675} sandals.{G4547} And{G1161} he did{G4160} so.{G3779} And{G2532} he saith{G3004} unto him,{G846} Cast{G4016} thy{G4675} garment{G2440} about thee,{G4016} and{G2532} follow{G190} me.{G3427}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And{G5037} the angel{G32} said{G2036}{(G5627)} unto{G4314} him{G846}, Gird thyself{G4024}{(G5669)}, and{G2532} bind on{G5265}{(G5669)} thy{G4675} sandals{G4547}. And{G1161} so{G3779} he did{G4160}{(G5656)}. And{G2532} he saith{G3004}{(G5719)} unto him{G846}, Cast{G4016} thy garment{G2440} about{G4016}{(G5640)} thee{G4675}, and{G2532} follow{G190}{(G5720)} me{G3427}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the angell sayd vnto him: gyrde thy selfe and bynde on thy sandales. And so he dyd. And he sayde vnto him: cast thy mantle aboute the and folowe me.

  • Coverdale Bible (1535)

    And the angell sayde vnto him: Gyrde the, and put on thy shues. And he dyd so. And he sayde vnto him: Cast thy mantle aboute the, and folowe me.

  • Geneva Bible (1560)

    And the Angel saide vnto him, Girde thy selfe, and binde on thy sandales; so he did. Then he said vnto him, Cast thy garment about thee, and followe me.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the Angel sayde vnto hym: gyrde thy selfe, & bynde on thy sandales. And so he dyd. And he sayeth vnto hym: cast thy garment about thee, and folow me.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

  • Webster's Bible (1833)

    The angel said to him, "Get dressed and put on your sandals." He did so. He said to him, "Put on your cloak, and follow me."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    The messenger also said to him, `Gird thyself, and bind on thy sandals;' and he did so; and he saith to him, `Put thy garment round and be following me;'

  • American Standard Version (1901)

    And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

  • American Standard Version (1901)

    And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then the angel said, Put on your shoes and get ready to go. And he did so. And he said, Put your coat round you and come with me.

  • World English Bible (2000)

    The angel said to him, "Get dressed and put on your sandals." He did so. He said to him, "Put on your cloak, and follow me."

  • NET Bible® (New English Translation)

    The angel said to him,“Fasten your belt and put on your sandals.” Peter did so. Then the angel said to him,“Put on your cloak and follow me.”

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Acts 12:9-11
    3 verses
    83%

    9 Peter followed him out, but he did not realize that what was happening through the angel was real; he thought he was seeing a vision.

    10 After they passed the first and second guard posts, they came to the iron gate leading to the city, which opened for them by itself. They went out and walked one street, and immediately the angel left him.

    11 When Peter came to himself, he said, 'Now I truly know that the Lord sent His angel and rescued me from Herod's grasp and from all that the Jewish people were expecting.'

  • Acts 12:5-7
    3 verses
    82%

    5 So Peter was kept in prison, but the church fervently prayed to God for him.

    6 The night before Herod was to bring him out, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, while guards stood watch in front of the door of the prison.

    7 Suddenly, an angel of the Lord appeared, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side to wake him, the angel said, 'Get up quickly.' Immediately, the chains fell off Peter's hands.

  • 74%

    12 The Spirit told me to go with them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.

    13 He told us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send men to Joppa and bring back Simon, who is called Peter.

  • 73%

    15 They said to her, 'You are out of your mind.' But she kept insisting that it was so. Then they said, 'It must be his angel.'

    16 Peter, however, kept knocking, and when they opened the door and saw him, they were amazed.

    17 Motioning to them with his hand to be silent, he described how the Lord had brought him out of the prison. He said, 'Report these things to James and the brothers.' Then he left and went to another place.

    18 When day came, there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter.

    19 After Herod searched for him and did not find him, he interrogated the guards and ordered their execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.

  • Acts 10:3-9
    7 verses
    72%

    3 One afternoon, about three o’clock, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him and saying, 'Cornelius.'

    4 Cornelius gazed at him in fear and asked, 'What is it, Lord?' The angel replied, 'Your prayers and your acts of charity have ascended as a memorial offering before God.'

    5 Now send men to Joppa and call for Simon, who is also named Peter.

    6 He is staying as a guest with Simon, a tanner, whose house is by the sea. He will tell you what you must do.

    7 When the angel who spoke to Cornelius had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier who was one of his attendants.

    8 After describing everything to them, he sent them to Joppa.

    9 The next day, as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the roof to pray about noon.

  • 9 But wear sandals and do not put on two tunics.

  • 19 But during the night, an angel of the Lord opened the doors of the prison and brought them out.

  • 23 So Peter invited them in as his guests. The next day he got up and went with them. Some of the brothers from Joppa accompanied him.

  • 26 Now an angel of the Lord said to Philip, 'Get up and go south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.' (This is a desert road.)

  • 6 Trembling and astonished, he said, "Lord, what do You want me to do?" The Lord said to him, "Get up and go into the city, and it will be told to you what you must do."

  • 70%

    19 While Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, 'Behold, three men are looking for you.'

    20 Now rise, go down, and accompany them without hesitation, for I have sent them.

  • 7 'But go, tell his disciples and Peter, "He is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you."'

  • 7 Then Peter took him by the right hand and helped him up, and immediately his feet and ankles were strengthened.

  • 69%

    28 Peter replied, 'Lord, if it is You, command me to come to You on the water.'

    29 Jesus said, 'Come.' Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.

  • 10 I asked, ‘What should I do, Lord?’ The Lord told me, ‘Get up and go into Damascus. There you will be told everything that has been assigned for you to do.’

  • 32 Send someone to Joppa and summon Simon, who is called Peter. He is staying as a guest in the house of Simon, a tanner, by the sea.'

  • Acts 9:39-40
    2 verses
    68%

    39 So Peter got up and went with them. When he arrived, they took him to the upstairs room. All the widows stood around him weeping and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was with them.

    40 Peter sent everyone out of the room, then knelt down and prayed. Turning toward the body, he said, "Tabitha, arise." She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.

  • 68%

    18 'Truly, truly, I tell you, when you were younger, you dressed yourself and walked where you wanted; but when you are old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.'

    19 Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, 'Follow me.'

  • 15 And as shoes for your feet, put on the readiness that comes from the gospel of peace.

  • John 13:5-6
    2 verses
    68%

    5 Then He poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to dry them with the towel He had tied around Himself.

    6 He came to Simon Peter, who said to Him, 'Lord, are You going to wash my feet?'

  • 4 But Peter began to explain it to them step by step, saying:

  • 9 Then Peter said to her, 'Why did you agree together to test the Spirit of the Lord? Listen! The feet of those who buried your husband are at the door, and they will carry you out as well.'

  • 28 Peter said, 'Look, we have left all we had to follow you.'

  • 28 Then Peter spoke up, 'We have left everything to follow you!'

  • 33 But Peter replied, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."

  • 7 Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, 'It is the Lord!' When Simon Peter heard that it was the Lord, he tied his outer garment around himself (for he had taken it off) and jumped into the sea.

  • 11 He came to us, took Paul’s belt, and tied his own hands and feet with it. He said, “The Holy Spirit says: ‘This is how the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and hand him over to the Gentiles.’”

  • 7 I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’

  • 35 Then Jesus asked them, "When I sent you out without a money bag, a traveling bag, or sandals, did you lack anything?" They replied, "Nothing."

  • 36 Simon and his companions went to look for him,