Acts 27:25
So take courage, men, because I believe God that it will be just as I was told.
So take courage, men, because I believe God that it will be just as I was told.
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Therefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it will be just as it was told to me.
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Wherefore,{G1352} sirs,{G435} be of good cheer:{G2114} for{G1063} I believe{G4100} God,{G2316} that{G3754} it{G3779} shall be{G2071} even{G2596} so as{G5158} it{G3779} hath been spoken{G2980} unto me.{G3427}
Wherefore{G1352}, sirs{G435}, be of good cheer{G2114}{(G5720)}: for{G1063} I believe{G4100}{(G5719)} God{G2316}, that{G3754} it{G3779} shall be{G2071}{(G5704)} even{G2596}{G3739} as{G5158} it was told{G2980}{(G5769)} me{G3427}.
Wherfore Syrs be of good chere: for I beleve God that so it shalbe even as it was tolde me.
Wherfore syrs be of good cheare: for I beleue God, yt it shal come so to passe, as it was tolde me.
Wherefore, sirs, be of good courage: for I beleeue God, that it shall be so as it hath bene tolde me.
Wherfore syrs be of good cheare: for I beleue God, that it shalbe euen as it was tolde me.
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
And so, O men, be of good heart, for I have faith in God that it will be as he said to me.
Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
Therefore keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be just as I have been told.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 After hoisting it aboard, they used supports to undergird the ship. Fearing that they would run aground on the sandbanks of Syrtis, they lowered the sea anchor and let the ship be driven along.
18 The next day, as we were being violently tossed by the storm, they began to throw the cargo overboard.
19 On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
20 When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued to rage, all hope of being saved was finally abandoned.
21 After they had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, "Men, you should have listened to me and not set sail from Crete, thereby avoiding this disaster and loss.
22 But now I urge you to take courage, because not one of you will lose your life; only the ship will be lost.
23 Last night, an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me,
24 saying, 'Do not be afraid, Paul. You must stand trial before Caesar. And God has graciously given you the lives of all who are sailing with you.'
26 But we must run aground on some island.
27 On the fourteenth night, as we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight, the sailors sensed that they were approaching land.
11 The following night the Lord stood by Paul and said, 'Take courage! For as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.'
9 Much time had been lost, and the voyage was now dangerous because it was after the Day of Atonement. So Paul warned them,
10 "Men, I can see that our voyage will result in disaster and great loss, not only to the cargo and ship, but also to our own lives."
11 But the centurion was more persuaded by the pilot and the owner of the ship than by what Paul said.
12 Since the harbor was unsuitable to spend the winter in, the majority decided that we should set sail, hoping to reach Phoenix, a harbor in Crete, facing southwest and northwest, to winter there.
13 When a gentle south wind began to blow, they thought they had obtained what they wanted, so they weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
11 On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.
11 Then they said to him, "What should we do to you so that the sea will calm down for us?" For the sea was growing more and more tempestuous.
12 He said to them, "Pick me up and throw me into the sea. Then the sea will calm down for you, for I know that it is because of me this great storm has come upon you."
36 They were all encouraged and ate some food themselves.
37 Altogether there were 276 of us on board.
29 Fearing that we might run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.
30 The sailors tried to escape from the ship, lowering the lifeboat into the sea under the pretense of laying out anchors from the bow.
31 But Paul said to the centurion and soldiers, "Unless these men stay aboard the ship, you cannot be saved."
6 The people expected him to swell up or suddenly fall dead, but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.
40 So they cut loose the anchors and left them in the sea, untied the ropes that held the rudders, hoisted the foresail to the wind, and made for the beach.
41 But the ship struck a sandbar and ran aground. The bow stuck fast and would not move, and the stern began to break apart under the pounding of the waves.
42 The soldiers planned to kill the prisoners to prevent any of them from swimming away and escaping.
43 But the centurion wanted to spare Paul’s life and kept them from carrying out their plan. He ordered those who could swim to jump overboard first and get to land,
44 and the rest were to follow, some on planks and others on pieces of the ship. In this way, everyone reached land safely.
27 But immediately Jesus spoke to them: 'Take courage! It is I. Do not be afraid.'
11 Whether then it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
25 Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.
50 for they all saw Him and were terrified. But He immediately spoke to them and said, 'Take courage! It is I; do not be afraid.'
16 I rejoice that I have complete confidence in you.
13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
14 When he would not be persuaded, we gave up and said, 'The Lord's will be done.'
29 Paul replied, 'I pray to God that whether in a short or long time, not only you but all who are listening to me today might become as I am—except for these chains.'
15 From there, the brothers and sisters, having heard about us, came as far as Appius Forum and the Three Taverns to meet us. When Paul saw them, he gave thanks to God and was encouraged.
6 There the centurion found an Alexandrian ship sailing for Italy and put us on board.
7 We made slow headway for many days and had difficulty arriving off Cnidus. Because the wind did not allow us to go further, we sailed under the lee of Crete, off Salmone.
13 Since we have the same spirit of faith in accordance with what is written: 'I believed, therefore I spoke,' we also believe and therefore speak.
7 For this reason, brothers, in all our distress and affliction, we were comforted about you through your faith.
10 After Paul saw the vision, we immediately prepared to leave for Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
15 The ship was caught by the storm and could not head into the wind, so we gave way to it and were driven along.
14 But I admit this to you: I worship the God of our ancestors according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is in the Law and written in the Prophets.
22 'And now, behold, I am bound by the Spirit to go to Jerusalem, not knowing what will happen to me there.'
1 Gazing intently at the council, Paul said, 'Brothers, I have lived my life with a clear conscience before God up to this day.'
13 But we went ahead to the ship and set sail for Assos, where we intended to take Paul on board, for that was his arrangement since he planned to travel there on foot.